Иронические высказывания в научно-популярном лингвистическом тексте
Комплексный анализ семантико-стилистических особенностей реализации иронической модальности в научно-популярном лингвистическом тексте. Экстралингвистические и языковые способы создания иронии в научном дискурсе. Стилистические приемы создания иронии.
Подобные документы
Подходы к трактовке иронии с точки зрения лингвопрагматики, компьютерной и когнитивной лингвистики. Трудности, с которыми сталкиваются исследователи при формулировке дефиниции: отличие от юмора, сарказма, насмешки, лжи, определение границ в тексте.
статья, добавлен 12.01.2021Проведение исследования окказионализмов русского языка нынешнего времени. Характерные черты парадокса, отражающие главные особенности его создания и бытования в художественном тексте. Особенность внутреннего потенциала лексического значения слова.
статья, добавлен 25.09.2018Аспекты картины мира, детерминируемые языком. Средства создания экспрессии в речи и тексте. Интерпретация при переводе художественного текста. Проверка зависимости семантических трансформаций в переводном тексте от личностных особенностей переводчика.
диссертация, добавлен 09.09.2012Языковые лакуны в публицистическом тексте, способы их элиминирования в процессе перевода. Клише, штампы в тексте как проблема перевода. Политические и государственные сокращения. Трансформация как межъязыковые преобразования, перестройка элементов текста.
отчет по практике, добавлен 01.11.2018Особенности организации времени и пространства в рассказе М. Боуэн "Несчастный случай". Исследование идиостилистических особенностей создания пространственных и временных координат в тексте чрезвычайно сжатой структуры. Выбор писателем языковых приемов.
статья, добавлен 08.01.2019Рассмотрение стилистических пластов в авторском тексте и определении основных способов их перевода. Характерные черты официально-делового и публицистического стилей. Примеры использования стилистических реалий и средств художественной выразительности.
статья, добавлен 20.01.2019Понятие, сущность и предназначение интонации, характеристика её основных компонентов и специфика их модально-эмоционального оттенка. Исследование интонационных особенностей в немецком языке при выражении иронии в повествовательных высказываниях.
статья, добавлен 14.01.2019Поиски новых экономных языковых форм. Цели создания, основные разновидности и характерные признаки сжатого текста. Использование сочетания лингвистических и экстралингвистических факторов в письменной коммуникации. Дайджест научно-популярных статей.
статья, добавлен 09.10.2020Рассмотрение функциональных особенностей модальности как языкового явления с учётом выделения её разновидностей. Анализ передачи различных аспектов модальности высказывания при переводе текста средств массовой информации с русского языка на английский.
статья, добавлен 16.06.2018Изучение интериоризованного дискурса как отражения внутренней речи и мыслей персонажа в тексте художественного произведения. Исследование смысловых и языковых особенностей интериоризованного дискурса. Анализ стилистических приемов глоссолалии и эхолалии.
статья, добавлен 09.12.2018Сравнительный анализ языковых средств, реализующих категорию информативности в тексте-репортаже и тексте-комментарии в ракурсе ее экспрессивности. Присутствие в газетном тексте специфической тематической лексики, сложных предложений, схем и таблиц.
статья, добавлен 21.12.2012Разнообразие видов и функций языковых повторов. Способы и методы реализации повторов в художественном тексте для создания настроения, экспрессии ситуации. Особенности перевода повторов в художественных произведениях с английского языка на русский.
курсовая работа, добавлен 26.01.2013Изучение основных стилистических особенностей научно-популярных журналов, определение их экстралингвистических, а также лингвистических признаков. Исследование научно-популярного стиля в журналах как способа популяризации современных научных достижений.
статья, добавлен 03.06.2017Лексическая структура и грамматическое чтение научно-технического текста. Сущность процессов заимствования, словосложения и префиксации. Терминообразование и наиболее часто встречающиеся способы образования новых слов в тексте. Принципы перевода терминов.
дипломная работа, добавлен 30.04.2017Исследование функционирования специальной лексики в англоязычном научно-фантастическом тексте. Характерные признаки научной фантастики, которые определяют специфику его лексического оформления. Структура и составляющие пласты специальной лексики.
статья, добавлен 16.11.2018- 116. Конструирование социальной реальности в медиадискурсе: стратегия информационной неоднозначности
Языковые средства создания неоднозначности в тексте СМИ. Языковые единицы, выражающие неопределенность источника информации и субъектов действия. Системность и регулярность употребления языковых средств, создающих неопределенность, двусмысленность текста.
статья, добавлен 24.01.2022 Установление специфики функционирования стилистических фигур, определяющих условия реализации контраста как механизма передачи скрытой концептуальной информации в романтическом поэтическом тексте представителя поколения английских романтиков Джона Китса.
статья, добавлен 17.11.2020Стилистические приемов с семантикой будущего времени в англоязычной художественной диалогической речи. Анализ разговорной речи с позиции использования в ней стилистических приемов. Эмоционально-образная функция диалога, его стилистические черты.
статья, добавлен 23.12.2018Проведение исследования взаимосвязи метафоры и мышления. Образование терминосистемы научного текста с помощью существительных. Оживление мертвой метафоры в языковом использовании. Использование стилистических приемов в научных технических текстах.
статья, добавлен 27.12.2018Анализ аспектов речевого поведения языковой личности активного речедеятеля - дискурсоносителя в жанре научно-популярной статьи. Специфические черты способов организации аргументации в тексте. Распределение аргументативных схем в журналистских текстах.
статья, добавлен 22.06.2021Функции и стилистические особенности диалога в художественном тексте. Изучение способов перевода на русский язык диалогов из произведения А. Барикко. Изучение достижений функциональной эквивалентности при переводе диалогов в художественном тексте.
статья, добавлен 26.01.2019Лингвостилистическое своеобразие языка научно-популярного текста. Особенности перевода научно-популярной литературы. Виды трансформаций при переводе и их сравнительная характеристика: лексико-семантические, грамматико-синтаксические и стилистические.
дипломная работа, добавлен 28.11.2019Рассмотрение наиболее значимых особенностей русско-английского перевода научно-технических статей. Предметная область знаний и терминология, затронутая в тексте. Грамматические и лексические особенности русско-английского перевода узкоспециальных текстов.
статья, добавлен 14.01.2019Основы теории сравнительных прилагательных в русском языке. Стилистические возможности данной группы слов. Степени сравнения прилагательных как средство стилистической окраски текста. Употребление степеней сравнения прилагательных в художественном тексте.
курсовая работа, добавлен 15.10.2018Изучение понятия иронии, как сложного и многообразного языкового явления. Cтилистика иронии – тропа, выражающего насмешку или лукавство, иносказание, когда слово или высказывание обретают в контексте речи значение, противоположное буквальному смыслу.
статья, добавлен 19.02.2019