Шевченкова цитата у сучасній українській поетичній мовотворчості
Статус Шевченкової цитати як семантична та структурно-композиційна одиниця українського поетичного тексту та мовомислення сучасних українців загалом. Лінгвокогнітивні, текстотвірні, функціонально-стилістичні аспекти реінтерпретації Шевченкових висловлень.
Подобные документы
Дослідження афіксальних віддієслівних іменників на позначення дії в сучасній німецькій мові. Структурно-семантична характеристика твірної бази, афіксів і похідних віддієслівних іменників. Семантична класифікація віддієслівних іменників на позначення дії.
автореферат, добавлен 12.07.2015- 77. Стилістичні засоби, використані В. Самійленком під час перекладу вірша Дж. Байрона "My soul is dark"
Поняття поетичного тексту та його особливості. Розгляд труднощів під час перекладу поетичних творів. Стилістична й експресивна характеристики мовного полотна. Вираження перекладачом художнього тексту своїх почуттів у творі з метою передачі образності.
статья, добавлен 27.07.2020 Лінгвістичний статус і функції художнього тексту у тлумачному словнику. Граматичні і лексичні зміни в цитованому фрагменті, що є наслідком функціонування його як елемента тексту-реципієнта. Загальні особливості сприйняття цитат користувачами словником.
автореферат, добавлен 28.09.2015З'ясування характерних мовностилістичних відмінностей між угорською та українською мовами. Виявлення лексико-граматичних перекладацьких трансформацій Ю. Шкробинця. Висвітлення індивідуального художнього стилю поетичного перекладу українського автора.
статья, добавлен 22.07.2024Реалізація функціонально-семантичного поля мети в сучасній гагаузькій мові. Класифікація мовних засобів на морфологічному, лексичному та синтаксичному рівнях. Стилістичні особливості функціонування граматичних конструкцій, порівняння з турецькою мовою.
статья, добавлен 18.07.2022Вирізнення дискурсивних та прислівних тавтологічних висловлень на основі ступеня конвенціоналізації, їх типи. Встановлення фразеологічних рис тавтологічних висловлень, які проявляються як взаємопов’язані з їхніми лінгвопрагматичними властивостями.
статья, добавлен 15.08.2017Семантична модель превентива та особливості її внутрішньо-модельних складників. Будова функціонально-семантичного поля застереження в українській мові. Засоби вираження превентивної семантики в сучасному спілкуванні з визначенням загальної парадигми.
автореферат, добавлен 27.07.2015Диференціація допустових семантико-синтаксичних відношень на значеннєві різновиди. Засоби реалізації допустових семантико-синтаксичних відношень у складнопідрядному реченні. Аналіз можливих шляхів розвитку засобів експлікації семантики допустовості.
автореферат, добавлен 26.09.2015Структурно-семантичні особливості словотворчих гнізд дієслів: говорити, казати, мовити в українській мові (у тому числі в порівняльному плані, зокрема з відповідними дієсловами у російській мові) ХІХ – ХХ ст. Розробка проблем словотворчого аналізу.
автореферат, добавлен 23.11.2013Підходи до дослідження функціонально-стилістичних особливостей конструкцій питальної модальності як стилістичного засобу вираження експресивності викладу у поезіях Шевченка. Прийоми використання з метою створення особливої емоційної тональності тексту.
статья, добавлен 28.11.2016Методологічна модель дослідження мови поезії С. Гординського. Витоки мовних і позамовних чинників індивідуального стилю автора. Новаторська знаково-символічна природа мовомислення поета й художника. Семантика та стилістичні функції барвопозначень поезії.
автореферат, добавлен 28.10.2013Визначення поняття фразеологізму в німецькій мові. Розгляд фразеологічних одиниць (ФО) у площині перекладу, виокремлення їх структурно-семантичних і стилістичних особливостей. Розгляд класифікації ФО за семантичним, структурним та стилістичним принципами.
статья, добавлен 01.01.2023Характеристика дієслів відчуття болю за семантичними, парадигматичними і синтагматичними параметрами. Комплексне лінгвістичне вивчення функціонально-семантичної сутності різних лексико-семантичних груп дієслів відчуття у сучасній українській мові.
статья, добавлен 28.07.2020Згода та незгода як поняття, які присутні в різних формах комунікації. Стилістичні та емоційно-експресивні особливості українських синтаксично нечленованих висловлень для вираження згоди та незгоди порівняно з білоруськими, чеськими та болгарськими.
статья, добавлен 14.11.2020Лінгвістичний статус та природа вставних та вставлених конструкцій. Визначення їх структурних і функціональних типів. Виокремлення з тексту "Щоденника" Винниченка речень зі вставними і вставленими конструкціями, їх функціонально-стилістичні особливості.
статья, добавлен 14.02.2022Особливості розуміння художніх творів. Проблеми в процесі поетичного перекладу. Експресивність й емоційність поезії. Методи передачі структурно-змістовного аспекту тексту оригіналу, роль етнічного та психологічного досвіду перекладача в перекладі.
статья, добавлен 26.09.2017Дослідження мовно-образної системи поетичного тексту як динамічної даності, специфіки образного слова як компонента художнього ідіостилю Емми Андієвської. Визначення тексту як семантико-синтаксичної системи в взаємозв’язках різних мовних рівнів.
автореферат, добавлен 26.08.2014Основні функції та стилістичні вияви різних типів вставних конструкцій в українській мові. Способи структурно-граматичного та функціонально-стилістичного врізноманітнення вставних слів, словосполучень і речень в науковому дискурсі та літературній мові.
статья, добавлен 14.06.2022Структурно-семантична організація ядра атрибутивних компонентів. Периферійна зона атрибутивності (семантика і засоби вираження). Особливості функціонування та багатокомпонентні атрибутивні конструкції в простому поширеному реченні в українській мові.
автореферат, добавлен 16.10.2013Аналіз видів семантичної деривації у сучасній українській мові. Продуктивні типи семантичних змін як розширення значення слова внаслідок процесів метафоризації, метонімізації та детермінологізації і звуження семантики слова в результаті термінологізації.
статья, добавлен 20.05.2022Тенденція сучасних філологічних досліджень до багатоаспектного аналізу перекладного поетичного тексту. Розгляд способів контекстної семантизації іспанських поетичних першотворів засобами української й російської мов. Адекватна передача фонічної структури.
статья, добавлен 21.11.2018Лінгвокогнітивні засади опису семантики оцінних фразеологічних одиниць. Особливості вербалізації оцінних концептів засобами англійської фразеології. Характеристика структурно-семантичних особливостей оцінних фразеологічних одиниць в українській мові.
автореферат, добавлен 29.08.2015Сутність і принципи вивчення заголовка як лінгвістичної одиниці тексту. Стилістичні та структурно-семантичні ознаки трансформованих ідіом у зіставленні з інваріантними одиницями. Комунікативно-стилістичні функції фразеологічних одиниць у публіцистиці.
автореферат, добавлен 30.10.2013Граматична специфіка дієприслівника як одиниці мови, яка поєднує в собі ознаки дієслова та прислівника. Осмислення сутності дієприслівника як синкретичної мовної одиниці. Категорійні властивості, специфіка граматичного функціонування дієприслівника.
статья, добавлен 15.03.2023Написи на стінах Софії Київської як найдавніший приклад письменства українців. Загальна характеристика типових помилок нормативності мовлення в сучасній українській мові. Знайомство з головними особливостями формування мовленнєвої культури особистості.
статья, добавлен 29.07.2020