What "the Semantic Sieve" Determines in the Process of Translation

Semantics is the study of the relationship between words and their meanings, its relationship with the conceptual and associative meaning of words. "Semantic Sieve" of Translation as a Concept. The essence of this linguistic phenomenon in examples.

Подобные документы

  • The Translation Studies analysis of W. Shakespeare s tragedy "King Lear" in the Ukrainian translation by Vasyl Barka. The ways of creation of neologisms. An example of the nonce word formation with a semantic change/shift in the source and target texts.

    статья, добавлен 28.08.2018

  • Substantiation of the necessity and effectiveness of involvement of corpus tools for studying the semantics of a word from the standpoint of interpretation of its cognitive nature. Linguistic meaning and its role in presenting a new model of language.

    статья, добавлен 14.02.2022

  • Semantic survey of synonyms. Theoretical background of synonym translation. Options in the translation of fictional discourse synonyms. Singularity of DH. Lawrence texts analysis. Lexical transformations in the translation of fictional discourse synonyms.

    курсовая работа, добавлен 29.07.2017

  • The semantic meaning of verbs to denote disputes. formalized method of lexico-semantic analysis. The need to form new families. The study of monosemantic series of the lexical meaning of verbs to denote disputes in English. The highest degree of polysemy.

    статья, добавлен 22.02.2023

  • Study of the main stages of the aging of the lexical composition of any language. Review of words that are gradually falling out of use. Analysis of words that changed their word form over time and therefore became incomprehensible to the reader.

    статья, добавлен 17.10.2022

  • Translatological information types, with all the four types (cognitive, operative, emotive, aesthetic). Target languages and cultures (German or Russian). The lexico-semantic structure of the lexical units under study. The use of the precise information.

    статья, добавлен 14.02.2022

  • Consideration of objections as a functional-semantic category and a pragmatic universal, research of its elements. Elucidation of the relationship between linguistic means of negation and their interaction with the structural components of utterances.

    статья, добавлен 24.02.2024

  • Use of neural network modeling for natural language analysis and processing. Semantic differentiation of texts, understanding of semantic nuances, identification of similar or different texts. Effective execution of machine translation, text generation.

    статья, добавлен 04.09.2024

  • Functions of connotative meaning in the semantic space of a literary text. Common approaches to the study of connotative meaning in linguistics. Connotative meaning of lexical units with the semantics of nature in one of the first novels by J.M. Coetzee.

    статья, добавлен 04.11.2018

  • Study of the semantic nature of certain groups, which are based on common features in related languages. Certain categories of semantic fields in the theory of cognitivists. Features of the selection of semantic classifications as verbalizers of concepts.

    статья, добавлен 04.03.2018

  • Feature of the chronological presentation of many voices in the field of modern linguistics. A study of the word in the language. The essence of the pragma-semantic approaches and idealized cognitive model. Analysis of conceptual primitives and grammar.

    статья, добавлен 19.02.2016

  • The lexical meaning of the word as the ratio of the sound shell of the words with the relevant objects or phenomena of objective reality. Certain semantically relevant grammatical properties. One and the same concept can be expressed differently.

    реферат, добавлен 11.10.2014

  • The position of embedding transformations into grammar. The role of semantics in grammar. Role of C.J. Fillmor`s in establishing the field of linguistic pragmatics, which studies the relationship between linguistic form and the context of utterance.

    статья, добавлен 20.02.2019

  • Determination of the cognitive mechanisms of the translation process, which the translator observes at the moment of the translation act. Psycholinguistic aspects of the translation process in practical classes during the training of future translators.

    статья, добавлен 02.01.2023

  • The wedding ritual is one of the most important in the culture of any nation. Lexical meaning of rituals and ceremonies. Restoration of lexical-semantic fields based on the materials of existing dictionaries. Conceptual content of the concept of wedding.

    статья, добавлен 18.11.2023

  • Semantic transition as a relation of cognitive adjacency between two linguistic meanings. Grammaticalization - a specific class of semantic shift can manifest itself in various types of realizations like polysemy, cognates, morphological derivation.

    статья, добавлен 16.03.2021

  • Problems of translation and interpretation, which provides the linguistic basis for the global market for gaming websites. Translation and localization of content in English. Solving potential problems with translation of terminology and localization.

    статья, добавлен 17.12.2020

  • Cultural adaptation of the psychodiagnostic questionnaire, which involves the implementation of two-way "blind" translation with subsequent linguistic validation. Study of features of linguistic and psychometric validation of Ukrainian translation.

    статья, добавлен 08.03.2023

  • Revealing the views of prominent European linguists of the 19th and early 21st centuries on the causes of changes in the lexical meanings of words. Identifying the significance and perspective of these views for the development of modern semasiology.

    статья, добавлен 19.10.2022

  • Transformation of word-groups into words involve different types of lexical shortening. Semantic extention is the appearance of new meanings of already existing words in the given language. Hacker speech, international and writing style, humour.

    дипломная работа, добавлен 10.04.2011

  • General definition of the phenomenon of synonymy in Modern English. Kinds of synonyms, their specific features. Distributional features of the English synonyms. Changeability and substitution of meanings. Semantic and functional relationship in synonyms.

    дипломная работа, добавлен 11.07.2010

  • A semiotic approach to the explanation of the meaning of the translation. Types of translation, classification criteria, reasons of errors. Form of speech: written translation, oral translation (interpreting), dubbing, sight and screen translation.

    презентация, добавлен 12.10.2014

  • Complicated professional translation types – business аnd legal translation. Features of an official style of language, investigates peculiarities of translation of contracts, their functional, structural, semantic, grammatical and syntactic aspects.

    статья, добавлен 25.12.2016

  • Metaphors of similar mapping conditions. Semantic and logical violation to the referential components of lexical constituents. Studied of the meaning, forms, components, typology and role of metaphors as speech ornaments and meaning-enhancing analogies.

    статья, добавлен 06.04.2019

  • Branches of lexicology. Borrowings in English. Word structure in Modern English. Morphemic analysis and shortening of words. Types of semantic change. Classification of homonyms. Dialects of English. Neologisms and occasional words, phraseological units.

    курс лекций, добавлен 16.03.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.