Гендерна спрямованість авторського мовлення в жіночому мемуарному романі
Аналіз визначення мовних ознак гендерного аспекту твору в рамках антропоцентричної парадигми. Характеристика основних параметрів жіночого мемуарного роману. Дослідження ключових лексико-стилістичних засобів актуалізації тендерних параметрів роману.
Подобные документы
Визначення чинників впливу естетики постмодернізму на авторську стратегію фрактальної побудови біографічного наративу. Дослідження основних ознак самоподібності в рамках фрактальної організації біографічного наративу роману Майкла Каннінгема "The Hours".
статья, добавлен 06.04.2019Аналіз використання лексичних засобів, за допомогою яких письменник передає емоційність образної системи твору. Використання широкого арсеналу мовних засобів для створення яскравої та неповторної композиції, образної системи та сюжетної лінії твору.
статья, добавлен 11.09.2020Аналіз тендерних розбіжностей просодії українського діалектного мовлення. Характеристика впливу показників окремих інтонаційних параметрів на перцептивному та акустичному рівнях. Встановлено специфіку інтонаційної репрезентації діалектного дискурсу.
статья, добавлен 16.06.2022Вивчення мовних засобів і прийомів втілення концептосфери роману В.В. Набокова "Дар". Характеристика таких основних понять когнітивної лінгвістики, як мовна, концептуальна, індивідуально-авторська картина світу, концепт, художній концепт, концептосфера.
автореферат, добавлен 22.10.2013Розгляд "категорії оцінки" як універсальної категорії, що виражає позитивне чи негативне ставлення мовця до змісту мовлення. Аналіз засобів вираження оцінної лексики, вживання певних мовних засобів автором. Аспекти оцінки зовнішності та рис характеру.
статья, добавлен 08.04.2019Дослідження наративних особливостей структури роману "Le Papillion des еtoiles": типів фокалізації, імплікації у текстовій тканині твору екстрагетеродієгетичного наратора. Аналіз інтертекстуальності, ретроспекцій, контамінації структур побудови твору.
статья, добавлен 26.10.2017Дослідження синонімічних рядів німецької мови на основі роману П. Зюскінда. Стилістичні синоніми, що належать до різних функціональних шарів лексики. Аналіз перекладу роману І. Фрідріх українською мовою. Використання автором стилістичних синонімів.
статья, добавлен 30.11.2017Аналіз специфіки усного та писемного мовлення. Окреслення диференційних ознак усної та писемної форм мовлення. Переваги і недоліки ключових способів спілкування. Характеристика новітніх засобів і типів спілкування. Особливості англомовної комунікації.
статья, добавлен 05.06.2018Дослідження роману А. Хейлі "Аеропорт" з позицій когнітивно-дискурсивної та комунікативно-функціональної парадигм. Аналіз концептосфери окремого фахового середовища, в якому відбуваються події, що описані в творі. Визначення домінантного концепту роману.
статья, добавлен 24.08.2018Дослідження лінгвістичних особливостей перекладу художнього твору. Особливості вираження авторського стилю через метаморфічне моделювання, принципи їх перекладу із збереженням стилістичних та смислових функцій. Мовні проблеми застосування метафор.
статья, добавлен 19.02.2016Жанрова специфіка виховного роману в перекладі. Визначення виховного роману як типу роману, в якому домінує тема виховання та розвитку характеру. Дослідження проблеми перекладу художньої літератури, основні труднощі при перекладі художніх текстів.
статья, добавлен 25.07.2024Виокремлення стилістичних засобів змалювання художнього образу роману відомого французького письменника Р. Роллана "Colas Breugnon". Актуальність проблеми з урахуванням тенденції до вивчення мовних явищ у їх взаємозв’язку з пізнавальною діяльністю людини.
статья, добавлен 20.08.2021Розгляд наративної та персонажної мовленнєвих мікроструктур роману при визначенні способів передачі чужого мовлення. Поєднання аукторіальної та персональної розповідних ситуацій, які надають мовленню роману смислової багатозначності та іронічного тону.
статья, добавлен 19.05.2022Виявлення та характеристика лексичних, синтаксичних та стилістичних особливостей оригіналу та перекладу роману Г. Бьолля "Груповий портрет з дамою", дослідження його впливу на мовні картини світу різних народів. Особливості оригіналу та перекладу роману.
статья, добавлен 07.08.2022Специфіка використання лексичних та стилістичних мовних засобів виразності у кінотекстах екранізованих романів. Поняття метонімії та кінотексту, способи їх перекладу в англомовному тексті. Приклади метонімічних одиниць та їх переклад українською мовою.
статья, добавлен 03.12.2022Дослідження вербалізації концептів та аналіз способів їх вербалізації в тексті роману. Оцінка мовних засобів, що акумулюють в собі його зміст, змінюючи чи доповнюючи його. Стилістичні та семантичні структури концептів в іншомовному культурному просторі.
статья, добавлен 16.04.2023Дослідження системного характеру лексики роману Германа Мелвілла "Мобі Дік, або Білий Кит" у проекції літературно-філософського вчення трансценденталістів США, а також екстралінгвістичних факторів, які визначили організацію лексичних засобів роману.
автореферат, добавлен 27.02.2014Проблема адекватного перекладу авторських стилістичних засобів у художньому творі. Відмінності перекладу індивідуально-авторського тропу від перекладу усталених епітетів, метафор, порівнянь. Аналіз поглядів вчених на проблему перекладу художніх засобів.
статья, добавлен 29.08.2020Аналіз оригіналу роману Теодора Драйзера "Фінансист" та його перекладу російською мовою на предмет виявлення та застосування лексичних і стилістичних трансформацій, в результаті яких текст набуває ознак ідеологізації, притаманної радянському дискурсу.
статья, добавлен 29.09.2023Особливості вираження авторського стилю через метафоричне моделювання. Дослідження особливостей передачі індвідуально-авторських метафоричних моделей при перекладі тексту твору на прикладі роману американського письменника Майкла Каннінгема "Години".
статья, добавлен 02.12.2018Дослідження можливих шляхів відтворення психолінгвістичного аспекту фонетично-орфографічних особливостей французького розмовного мовлення в українському художньому перекладі (на матеріалі українського перекладу роману Раймона Кено "Зазі в метро").
статья, добавлен 13.07.2021Теоретичне визначення художніх функцій поетонімів у назві роману Е.-Е. Шмітта "Ulysse from Bagdad", 2008, яка є центром онімного простору твору й виразно формує його концепцію. Уживання в назві роману англійського прийменника from замість французького de.
статья, добавлен 10.08.2023Аналіз особливостей діалогічного мовлення у художньому тексті на матеріалі роману. Основні функції діалогу у творі. Використання різних стилістичних прийомів у діалогічному мовленні: графону, еліптичних конструкцій, апосіопези, хіазму, антитези, гри слів.
статья, добавлен 06.04.2023Розгляд класифікацій речень і їх особливостей в англійській мові на основі творів відомих англійських письменників. Здійснення їх порівняльної характеристики на основі гендерного аспекту. Типи речень, які переважають у тексті роману Джейн Остін.
курсовая работа, добавлен 29.10.2015Синтаксичні прийоми як засіб реалізації функцій впливу англомовного художнього тексту. Аналіз особливостей функціонування лексико-стилістичних засобів у англомовному художньому тексті, використаних Оскаром Вайльдом в романі "Портрет Доріана Грея".
курсовая работа, добавлен 12.10.2015