Контекст как индикатор десинонимизации слов
Характеристика проблемы контекста и контекстной семантики, интерпретации текста, стилистических особенностей языка в целом и языка художественной литературы в частности. Изучение семантически близких существительных как компонентов единой подсистемы.
Подобные документы
Изучение проблемы перевода названия романа Ч. Айтматова "Прощай, Гульсары" с русского языка на английский и немецкий языки. Проведение исследования семантико-стилистических содержаний, выдвинутых в заголовке текста на кыргызском, русском языках.
статья, добавлен 27.05.2021Представлены результаты исследования влияния грамматической структуры родного языка с отсутствующей грамматической категорией рода (татарский язык) на обработку существительных второго языка, противопоставленных по роду, русско-тюркскими билингвами.
статья, добавлен 05.04.2021Исследование возвышенного стилистического слоя лексики современного немецкого языка "gehoben", а также слов уровня "bildungssprachlich". Проблемы неоднозначной маркированности лексики слоёв. Сопоставительный анализ в лексикографических источниках.
статья, добавлен 22.09.2018Анализ сложностей перевода научно-технического текста, роль контекста при выборе одного из вариантных соответствий. Особенности фрагментов занятий, направленных на усвоение студентами-казахами основ технического перевода. Роль лингвистического контекста.
статья, добавлен 21.01.2018Определение прагматического потенциала и изучение общих параметров научно-технического текста как средства межкультурной коммуникации. Анализ особенностей научного стиля русского и английского языка. Описание требований прагматической адаптации текста.
дипломная работа, добавлен 28.06.2012Взаимосвязь литературного языка и разговорной речи. Изучение особенностей письменно-литературного языка. Стилистически окрашенные слова как один из методов увеличения экспрессивности текста. Жаргонные слова как элемент разговорного пласта русского языка.
реферат, добавлен 09.06.2011Изучение морфолого-синтаксических показателей определенности имен существительных в рамках референциального подхода на материале языка современных русских газетных текстов. Выразительность разноуровневых средств выражения семантики определенности.
статья, добавлен 25.12.2018Исследование особенностей воздействия заимствований из английского языка на русскую речь, характеристика периодизации этапов формирования русской лексики, обоснование необходимости охраны русского языка. Замена иностранных слов на коренные русские.
статья, добавлен 27.04.2019Суть различий в реализации русского языка в России и Беларуси за счет использования белорусскими поэтами лексических средств белорусского языка. Углубление семантики существующих слов русского языка за счет "наполнения" их белорусским духом и культурой.
статья, добавлен 31.05.2021Изучение понятия метатекстовых операторов языка, которые являются средством связности текста, служат для переключения внимания получателя на наиболее существенные, с точки зрения автора, фрагменты текста, помогают ориентироваться в пространстве текста.
статья, добавлен 25.09.2018Русский язык как язык межнационального общения в бывших союзных республиках СССР. Заимствования из русского языка. Чтение художественной и образовательной литературы как лучший способ совершенствования языка. Пушкин как создатель литературного языка.
статья, добавлен 28.03.2013Рассмотрение проблемы соотношения игры и художественного текста, в частности, связи понятия "agon" с процессами создания и восприятия художественного текста. Игровая модальность как вид текстовой модальности, конститутивные свойства семантики текста.
статья, добавлен 21.12.2018Сопоставительная характеристика существительных русского языка и китайского языка, сходства и различия между ними. Исследование грамматики китайского и русского языков. Обзор общих признаков китайских и русских существительных и их сравнительный анализ.
курсовая работа, добавлен 03.05.2021Существительные и прилагательные, характеризующиеся смешанной категориальной семантикой. Прагматический потенциал данных языковых единиц. Перевод существительных и прилагательных смешанной категориальной семантики с английского языка на русский.
статья, добавлен 13.01.2019Проявление деривационной стратегии осознания слова в ассоциативно-вербальных реакциях носителей русского языка на материале производных имен существительных. Ассоциирование по линии корня-основы, по линии структуры и семантики словообразующего средства.
статья, добавлен 18.09.2020- 116. Специфика описания семантики слов в психолингвистическом толковом словаре синонимовОВАРЕ СИНОНИМОВ
Характеристика методики лексикографической фиксации дифференцированного описания синонимических пар. Изучение психолингвистического толкового словаря синонимов, описание значений слов, близких по значению, по данным психолингвистических экспериментов.
статья, добавлен 20.05.2021 Разработка и анализ категориального аппарата для описания детерминационных отношений русского языка и среды. Ознакомление с основными принципами информационного сегментирования текста "живой этики", как текста, созданного в системе русского языка.
автореферат, добавлен 29.06.2018Определение понятия синонимов - слов, различных по звучанию, но одинаковых или близких по лексическому значению. Рассмотрение типов синонимов: семантических, абсолютных, стилистических, фразеологизмов, контекстуальных и семантико-стилистических.
презентация, добавлен 26.06.2022Рассмотрение словарных толкований личных существительных с пометой "простонародное", взятых из Словаря церковно-славянского и русского языка 1847 года. Выявление основных типов оценочных компонентов в содержании лексем с пометой "простонародное".
статья, добавлен 05.02.2021Изучение определения, признаков и структурных особенностей языкового феномена фразеологизма. Классификация устойчивых сочетаний лексем. Методы перевода фразеологических выражений с английского языка на русский в текстах художественной литературы.
курсовая работа, добавлен 03.01.2014Описание функциональных стилей современного русского литературного языка. Характеристика их стилистических особенностей и языковых средств. Зависимость содержания и жанровой разновидности речи от ее коммуникативной направленности и целей общения.
реферат, добавлен 10.06.2015Мотивация для фиксации просторечной лексики в словарях литературного языка. Ее востребованность в языке художественной литературы и публицистики. Проблема жаргона как корпоративного языка и жаргонизмов как средств реализации коммуникативной интенции.
статья, добавлен 25.03.2018Общенародность языка художественной литературы. Лексика и фразеология в системе художественно-изобразительных средств. Гумер Тулумбай - литературный деятель татарской литературы 20-30 годов XX века. Особенности стиля Тулумбая. Использование диалектизмов.
статья, добавлен 26.06.2013Выявление особенностей когнитивного пространства цветовой гаммы Лондонского текста английской литературы, которое создается благодаря концепту colour. Характеристика получения языковой репрезентации и интерпретации в пределах данного сверхтекста.
статья, добавлен 14.12.2018Показаны основные причины появления английских слов в русском языке и русских слов в английском языке. Говориться о путях проникновения слов в языки, о периодах появления этих слов и приведены примеры некоторых слов, перешедших из одного языка в другой.
статья, добавлен 28.01.2019