Образотворчий потенціал лексикону в поетичному тексті
Лексичні засоби створення художніх образів: стилістичні фігури, тропи, ненормативні елементи. Сприймання змісту поетичного тексту. Забезпечення своєрідного діалогу адресата з автором. Основи процесу спілкування. Переносне вживання слів у художньому творі.
Подобные документы
Лексичні та стилістичні засоби створення гри слів у дуже коротких гумористичних текстах. Дослідження принципів передачі гри слів у перекладі. Особливість несподіваного співвіднесення різних слів у контексті та появи неологізмів або оказіоналізмів.
статья, добавлен 13.12.2023Проблеми вербального поетичного образу як мовного й когнітивного явища, у формуванні якого задіяні універсальні й індивідуальні елементи внутрішнього лексикону. Лінгвокогнітивні механізми формування вербальних поетичних образів у художніх текстах.
статья, добавлен 28.05.2017Розгляд результатів лінгвістичного аналізу лексико-стилістичних одиниць, які є засобами конструювання образності поетичного тексту. Розгляд лексичних одиниць, що мають здатність вторинно семантизуватися, на матеріалі поетичного тексту Богдана Томенчука.
статья, добавлен 22.01.2023Словесний портрет в художньому творі. Особливості створення портрета дійової особи в іспанських художніх творах. Випадки індивідуалізованих інтернаціональних алюзій. Найхарактерніші лексичні й образно-стилістичні засоби портретної репрезентації героя.
автореферат, добавлен 20.10.2013Аналіз засобів ідентифікування певного об’єкта в художньому тексті, які можуть бути репрезентовані на рівні простого й складного речень, в межах тексту. Складники реалізації процесу ідентифікації: намір адресанта і потреба адресата у виокремленні об’єкта.
статья, добавлен 16.10.2018Конструктивно-креативний потенціал внутрішнього адресата у прозовому тексті, його типологія та головні функції. Прагматичнозорієнтовані засоби адресації (непрямі мовленнєві акти), пов’язані з виявленням імпліцитних значень, наявних у художньому тексті.
автореферат, добавлен 29.01.2016Аналіз особливостей діалогічного мовлення у художньому тексті на матеріалі роману. Основні функції діалогу у творі. Використання різних стилістичних прийомів у діалогічному мовленні: графону, еліптичних конструкцій, апосіопези, хіазму, антитези, гри слів.
статья, добавлен 06.04.2023Місце поетичного твору у системі функціональних стилів англійської мови. Роль виразності при передачі контекстуального та емоційного значення слів. Лінгвістичний аспект епітетів, порівнянь, метафор та метонімій. Домінантні засоби виразності в сонеті.
курсовая работа, добавлен 15.04.2011Проблема форми та змісту в поетичному перекладі; дискурсивні, фонетичні, графічні та лінгвістичні особливості поетичного тексту. Важливість проблеми ритму в поетичному перекладі є слідством особливостей тексту, котрий характеризується певною ритмічністю.
статья, добавлен 06.07.2023Перспективність наукових студій у царині сенсорної або перцептивної лінгвістики. Когнітивний потенціал аудіальних перцептивів як структурних елементів поетичного тексту В. Стуса. Смислове навантаження аудіальних чуттєвих образів у поетичному мовленні.
статья, добавлен 13.10.2018Лінгвостилістичні функції експресивно маркованої лексики у художньому тексті з позицій когнітивної лінгвістики. Дослідження функції дериватемних, словотвірних експресем для створення експресивності художнього тексту на матеріалі художніх творів І. Франка.
статья, добавлен 29.09.2021Дослідження використання іноземних вкраплень у художньому тексті. Аналіз німецьких елементів в англомовному тексті роману. Визначення їх ролі у контексті. Характеристика особливостей вживання іншомовних слів для розвитку сюжету, оцінки поведінки героїв.
статья, добавлен 12.10.2018Особливості розмовного мовлення персонажів у процесі діалогічної взаємодії, специфічні засоби формування розмовного діалогу в художньому тексті. Кількісні та якісні характеристики мовленнєвих жанрів у розмовно-діалогічних текстах І.С. Нечуя-Левицького.
автореферат, добавлен 14.07.2015Вивчення сутності когезії як домінантної категоріальної характеристики тексту й засобів її забезпечення між реченнями в тексті. Питання письмового перекладу тексту і його перекладацького аналізу. Засоби забезпечення лексико-семантичної когезії в тексті.
статья, добавлен 11.10.2022Особливості функціонування дієслів у художньому тексті, а також найбільш частотні комунікативні дієслова для виразного змалювання подій, створення динамічності та напруженості розповіді, експресії. Набір комунікативних одиниць в художньому тексті.
статья, добавлен 07.11.2022- 16. Стилістичні засоби, використані В. Самійленком під час перекладу вірша Дж. Байрона "My soul is dark"
Поняття поетичного тексту та його особливості. Розгляд труднощів під час перекладу поетичних творів. Стилістична й експресивна характеристики мовного полотна. Вираження перекладачом художнього тексту своїх почуттів у творі з метою передачі образності.
статья, добавлен 27.07.2020 Лінгвістичне моделювання комунікативних параметрів поетичного тексту. Функціонально-мовні закономірності текстової діяльності в поезії як комунікативного процесу. Егоцентричні особливості поетичного мовлення та параметри текстового адресата в поезії.
автореферат, добавлен 21.11.2013Проаналізовано лексичні засоби створення ігрових прийомів та особливості їх функціонування у слоганах німецькомовної комерційної реклами. З’ясовано, що для моделювання мовної гри використовуються лексико-стилістичні ресурси, зокрема каламбур, оксиморон.
статья, добавлен 12.02.2023Сфери функціонування фонетичного слова в сучасній українській мові. Вживання фонетичного слова як засобу мовної гри в розмовному, художньому, публіцистичному функціональних стилях, його образотворчий та експресивний потенціал в художньому тексті.
статья, добавлен 12.04.2018Знайомство з особливостями використання іншомовної лексики в сучасних російськомовних та англомовних художніх текстах. Іншомовні слова в художніх текстах як засоби стилістичної виразності, що надають тексту автентичності. Сутність поняття "варваризм".
статья, добавлен 15.07.2018Роль іменників, ужитих у кличному відмінку. Смислова і стилістична функція займенників, коротких і повних прикметників, повторів та службових частин (сполучників, часток) у тексті. Пряме й переносне значення слів. Стильове призначення різних частин мови.
контрольная работа, добавлен 25.10.2010Для створення образів дітей письменник використовує іменники, прикметники-дієприкметники (виступають у ролі епітетів), числівники, дієслова, фразеологізми, метафори, порівняльні звороти. Ці засоби забезпечують презентацію синів і доньок у художніх творах.
статья, добавлен 20.05.2022Зацікавленість авторською лексикографією, яка тривалий час в українському мовознавстві перебувала на периферії наукових досліджень. Питання сполучуваності слів у художньому тексті, зокрема у поетичному. Систематизація художньо-мовних словосполучень.
статья, добавлен 11.07.2018Розкриття проблеми вивчення додаткових смислів за допомогою контекстно-логічного аналізу. Консоціація в тексті як слова, що мають загальні схеми, але не належать до одного тематичного поля. Семантика безпосередній близькості в поетичному тексті.
статья, добавлен 07.05.2019Огляд функціонування біблеїзмів, до яких зараховано лексичні, фразеологічні одиниці, цитати біблійного походження. Аналіз природи біблійної алюзії та її впливу на розгортання теми. Функції домінантних та локалізованих біблійних алюзій у художньому тексті.
автореферат, добавлен 28.09.2013