Дискурс смертных грехов в английских пословицах

Изучение английских пословиц, в которых говорится о семи смертных грехах. Соотношение содержания пословиц с положениями христианского учения, согласно которому к смертным грехам относятся гордыня, зависть, гнев, похоть, алчность, чревоугодие и лень.

Подобные документы

  • Анализ экзотизмов, функционирующих в пословицах народов Востока, обнаруженных в сборнике пословиц Г.Л. Пермякова. Объем и характер лексических взаимосвязей языков и культур. Появление в любом языке слов, служащих для описания жизни других народов.

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Использование модальных глаголов или их эквивалентов. Предложения в Пассивном залоге, их видовременная форма. Формы страдательного залога. Глаголы в придаточных предложениях времени. Перевод английских пословиц и текста о городе Альбукерк и жизни ковбоя.

    контрольная работа, добавлен 27.05.2009

  • Исследование кратких народных изречений с назидательным содержанием. Основные предпосылки формирования негативного отношения к закону в обеих культурах, ставшие основанием для возникновения в языках пословиц определенного тематического содержания.

    статья, добавлен 10.01.2019

  • Анализ фразеологизмов аварского и английского языков на примере пословиц и поговорок. Пословицы и поговорки аварского языка как коммуникативные идиоматические выражения, но особого типа – пословичные фразеологизмы. Многозначность пословиц, их сравнение.

    статья, добавлен 02.02.2020

  • Изучение семантического поля "Оружие полицейского" на материале русских и английских лексических единиц, имеющих "оружейные" семы. Названия видов оружия, составные части оружия, глагольные лексемы, связанные с понятием оружия, как компоненты пословиц.

    статья, добавлен 29.03.2019

  • Национальный язык - система, хранящая комплекс знаний и представлений данного языкового сообщества о мире, который фиксируется в его фразеологическом фонде. Основные лексические компоненты английских и русских пословиц, которые выражают трудолюбие.

    статья, добавлен 21.10.2018

  • Сопоставление когнитивно-семасиологического анализа паремий русского и английского языков с выделением ассоциативных связей пословиц и их прототипических моделей. Выделение совокупности общих и культурно-маркированных когнитивных признаков концепта.

    статья, добавлен 17.12.2018

  • Анализ языковых средств выражения обобщённого значения пословиц на морфологическом и синтаксическом уровнях языка, принципы их отбора, взаимодействия и функционирования в языке пословиц. Особенности разноуровневых языковых средств выражения обобщения.

    автореферат, добавлен 02.04.2018

  • Изучение и анализ наиболее часто употребляемых пословиц и поговорок английского языка. Классификация устного народного творчества. Исследование основных трудностей перевода пословиц и поговорок на русский язык, лингвистических способов их преодоления.

    курсовая работа, добавлен 15.04.2015

  • Исследование вклада отечественных паремиологов в разработку современных методов изучения пословичного фонда языка. Анализ опыта паремиологических исследований на базе словацкого, чешского и английского языков. Характеристика пословичной парадигматики.

    дипломная работа, добавлен 24.10.2017

  • Изучение английских глаголов речи современными учеными с семантической и прагматичной позиций. Суть термина, который тесно связан с семиотикой и синтагматикой. Функционирование английских глаголов речи в определенных отношениях с другими частями речи.

    статья, добавлен 18.10.2022

  • Определение лексемы "закон" в словаре "Политический язык современной России". Исследование собрания русских народных пословиц В.И. Даля. Использование калькирования при переводе английских поговорок. Анализ идеи неравенства перед законом всех граждан.

    статья, добавлен 15.03.2019

  • Проведение исследования проблем взаимодействия языка, мышления и культуры. Связь методики изучения ценностных доминант с понятиями "концепт" и "фрейм". Характеристика закрытых лексических подсистем с минимальным количеством семантических признаков.

    статья, добавлен 09.12.2018

  • Анализ пословиц и поговорок русского языка и языка сибирских татар, в которых говорится о роли в семье отца, матери, сына, дочери, невестки (снохи), зятя, а также их взаимоотношениях. Общие и отличительные моменты, заложенные в культуре разных этносов.

    статья, добавлен 24.03.2019

  • Анализ ведущих концептов, нашедших отражение в изученных пословицах: "женщина", "мужчина", "любовь". Общая характеристика примеров французских и бельгийских пословиц. Рассмотрение исследований, связанных с изучением национальной языковой картины мира.

    статья, добавлен 27.04.2021

  • Изучение английских фитонимических фразеологизмов в антропоцентрическом приложении. Задействование лексемы "a rose" для описания человеческой личности. Распространение фразеологизмов, в состав которых входит фитоним nuts. Символ дерева во фразеологизмах.

    статья, добавлен 20.06.2020

  • Изучение этнокультурного своеобразия испанского языка на материале пословиц. Рассмотрение специфики сочетаемости лексемы ajeno со словами, с которыми оно наиболее часто вступает в коллокацию. Анализ вариантов пословиц, их отличий, причин их существования.

    статья, добавлен 17.04.2022

  • Использование модальных глаголов или их эквивалентов в предложении. Перевод Пассивного залога, определение видовременной формы. Применение форм страдательного залога. Перевод английских пословиц и текста о городе Вашингтон и статуе президента Вашингтона.

    контрольная работа, добавлен 27.05.2009

  • Идиомы - образные, стилистически и эмоционально окрашенные выражения, контекстные фразы с немотивированным переносным значением, буквальный перевод которых не имеет смысла. Рифмование - один из приемов создания английских идиоматических выражений.

    статья, добавлен 27.09.2018

  • Паремиология и фразеология в отечественной и зарубежной лингвистике. Профессии и инструменты в пословицах о труде. Изучение пословиц и идиом, описывающих безделье. Тематическая организация лексики при обучении продуктивным видам речевой деятельности.

    дипломная работа, добавлен 30.07.2017

  • Рассмотрение основных этапов истории развития Британской корпорации BBC. Соотношение регламентированных речевых форм с Standard English. Проникновение литературно-разговорной речи в текст радио и телепрограмм английских средств массовой информации.

    статья, добавлен 02.10.2018

  • Анализ пословиц и поговорок русского и английского языков. Определение национально-культурных различий в понимании таких ключевых категорий экономического сознания, как отношение к богатству и бедности, жадности и щедрости, долгу и бережливости.

    статья, добавлен 08.05.2018

  • Изучение аспектов образования английских сложных существительных, обозначающих растения, способов их создания. Особенности классификации английских существительных по способу написания, по словообразовательной модели и по грамматической структуре.

    статья, добавлен 14.06.2021

  • Фразеология как часть национально-культурного наследия народа, которая занимает значительное место в лексическом фонде любого языка. Пословицы - фразеологические единицы, предсталяющие собой законченные предложения, содержащие поучения, назидания.

    статья, добавлен 09.12.2018

  • Проблемы перевода английских текстов. Анализ понятия "межъязыковые омонимы", которые из-за сходства их формы и содержания способны вызывать ложные ассоциации и приводят к искажениям содержания и ошибкам в лексической сочетаемости и в словоупотреблении.

    статья, добавлен 18.03.2019

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.