Обучение магистрантов-юристов анализу и переводу английских предикативно-атрибутивных образований
Обучение магистрантов юридического института переводу предикативно-атрибутивных образований и анализу семантических отношений между компонентами атрибутивного словосочетания с использованием профессионально ориентированного текста на английском языке.
Подобные документы
Раскрытие сущности компетентностного подхода к обучению студентов в российских высших учебных заведениях в рамках двухуровневой системы образования. Академический, активный и интерактивный метод обучения. Педагогические технологии обучения магистрантов.
статья, добавлен 12.03.2019Интегративное обучение магистрантов направления "Технология машиностроения". Достижение магистрантами устной и письменной иноязычной компетентности в области профессиональной коммуникации. Критерии комплексной оценки степени достижения грамотности.
статья, добавлен 11.11.2018Проблемы профессионально-ориентированного обучения иностранному языку в неязыковом вузе. Преподавание курса "Публичное выступление на английском языке" будущим бакалаврам направления "Экология и природопользование". Задания для осуществления контроля.
статья, добавлен 21.12.2018Анализ основных тенденций дальнейшего развития двухуровневой модели образования в России с учетом результатов Болонского процесса. Процесс исследования, нацеленного на развитие технологий управления системой обучения магистрантов в университете.
статья, добавлен 27.01.2021Основные проблемы методики обучения переводу. Отсутствие общепринятой методологической базы, единых концептуальных подходов к переводческой деятельности. Педагогическая подготовка профессиональных переводчиков в современном мультикультурном мире.
статья, добавлен 27.12.2018Билингвальное обучение студентов иностранным языкам, преодоление интерференции и активизация фоновых знаний по специальности. Формирование механизма, активизирующего денотативные и ситуативные связи лексических единиц родного и иностранного языков.
статья, добавлен 17.12.2018Характеристика аудирования как вида речевой деятельности. Механизмы восприятия речи и внутреннего проговаривания. Определение способов контроля понимания прослушанного текста. Обучение аудированию на иностранном языке с использованием системы Интернет.
реферат, добавлен 19.12.2012Изучение существующих классификаций видов и подвидов перевода. Характеристика комплекса условий осуществления основных умственных механизмов в процессе перевода. Методические подходы к обучению студентов переводу с листа. Механизм синхронного перевода.
статья, добавлен 27.12.2017Определение влияния ряда учебных факторов на учебные результаты магистрантов, таких, как: посещаемость занятий, активность на занятиях и качество выполнения и представления самостоятельной работы. Исследование методики мониторинга учебного процесса.
статья, добавлен 02.02.2019Подготовка к переводческой деятельности в условиях обновления общества. Условия для формирования личности переводчика, владеющего двумя иностранными языками. Упражнения на отработку эхо-техники, подготовка к синхронному переводу в курсе обучения языку.
статья, добавлен 14.10.2018Исследование актуальных проблем обучения химии в системе довузовского профессионального образования. Новые трактовки понятия "профессионально-ориентированное обучение". Задачи и специфика создания методики профессионально-ориентированного обучения химии.
статья, добавлен 25.06.2021Проведено комплексное исследование проблемы организации учебно-исследовательской деятельности магистрантов. Рассмотрены наиболее эффективные виды самостоятельной работы магистрантов. Раскрыты некоторые требования к выполнению магистерской диссертации.
статья, добавлен 07.04.2022Практическое применение обучения английскому языку для специальных целей (esp) формирования и развития иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции магистрантов технического вуза. Обзор специально разработанного учебно-методического пособия.
статья, добавлен 30.06.2021Применение теории целенаправленных систем деятельности к анализу и организации эффективного целевого обучения в вузах. Особенность обеспечения налаживания партнерских отношений между всеми заинтересованными участниками процесса целевого обучения.
статья, добавлен 08.03.2021Оценка возможностей смешанного образовательного формата при обучении чтению на английском языке студентов направлений подготовки, связанных с информационными технологиями. Использование ресурсов Интернета преподавателями при разработке онлайн-курса.
статья, добавлен 06.06.2023Философско-методологическое обоснование средового подхода в обучении переводу студентов. Логика проектирования творческой лингвосоциокультурной среды, которая призвана в учебном процессе заменить естественную среду в условиях отсутствия таковой.
статья, добавлен 21.12.2018Исследование основных проблем обучения переводу специального текста студентов неязыковых направлений вузов. Рассмотрение методики работы по редактированию машинного перевода на занятиях по английскому языку по программам бакалавриата и магистратуры.
статья, добавлен 12.06.2023Статья посвящена обучению иностранных магистрантов технических специальностей устному монологическому высказыванию в научно-учебной сфере общения. Цель статьи - описание автором методики обучения устной научной монологической речи иностранных учащихся.
статья, добавлен 01.07.2021Обучение студентов неязыкового вуза письменному переводу. Трудности, с которыми сталкивается преподаватель при обучении иностранному языку. Влияние коллективной работы на формирование навыков перевода. Создание благоприятной атмосферы учебной группы.
статья, добавлен 28.12.2018Подготовка профессионального переводчика-синхрониста. Внедрение мультимедийных технологий в сферу образования. Особенности процесса обучения синхронному переводу. Фильтрация учебного курса для определения тем, используемых в мультимедийных ресурсах.
статья, добавлен 25.09.2018Проблема повышения качества высшего профессионального образования как одна из важнейших задач современной педагогической науки. Знакомство с основными компонентами исследовательской компетенции магистрантов, обучающихся по направлению "Экономика".
статья, добавлен 01.03.2019Исследование вопроса формирования концепций и методов обучения студентов научно-техническому переводу в электронной среде. Организация и индивидуальной учебной деятельности обучающихся в зависимости от направления будущей профессиональной деятельности.
статья, добавлен 11.02.2021Изучение методов разработки, апробации и практического использования электронных образовательных ресурсов в процессе практико-ориентированного обучения магистрантов. Инновации в сфере использования графического электронного контента и виртуальных сред.
статья, добавлен 02.06.2018Самостоятельная работа, ее формы и роль в повышении мотивации учащихся, формировании профессионально-коммуникативных навыков при изучении иностранного языка. Автономность и индивидуализация обучения чтению как самостоятельному виду речевой деятельности.
статья, добавлен 30.01.2019Обобщение существующих в современной педагогике профессиональных заповедей преподавателя, которые могли бы повысить эффективность обучения. Интерактивные методы повышения мотивации учащихся и усвоения материала на занятиях по практическому переводу.
статья, добавлен 30.09.2018