Інноваційні суфіксальні субстантивні деривати на позначення людини в поетичному ідіомовленні Михайла Стрельбицького
Аналіз авторських новотворів-субстантивів М. Стрельбицького, з’ясування структурної, семантичної та функційної специфіки цих утворень як маркерів ідіостилю поета. Шляхи творення суфіксальних субстантивних авторських дериватів на позначення істот.
Подобные документы
Описання семантичної організації, варіативності та просторового розміщення однієї з лексико-семантичних груп млинарства на позначення найменувань ремесла у західно-подільських говірках. Аналіз поширення досліджуваної лексики в інших діалектних регіонах.
статья, добавлен 15.02.2018Історія виникнення й походження прислів’їв. Пареміологія як елемент мовної картини світу. Особливості менталітетів україномовних, англомовних і грецькомовних етносів в українських, англійських й новогрецьких прислів’ях на позначення людини та суспільства.
доклад, добавлен 12.10.2015- 53. Семантика, синтагматика, парадигматика прикметників на позначення розміру в сучасній німецькій мові
Інвентаризація лексико-семантичної групи прикметників на позначення розміру в німецькій мові з визначенням її ядра, основного і периферійного складу. Аналіз парадигматичних зв’язків, лексичної сполучуваності та синтагматичних партнерів прикметників.
автореферат, добавлен 30.10.2013 Розвиток лексико-семантичної системи української мови. Розгляд інноваційні процеси у словниковому складі. Описування лексичних одиниць зі значенням особи жіночої статі, аналіз їхніх структурних особливостей. Визначення продуктивність фемінних новотворів.
статья, добавлен 10.06.2022Особливості дієслівних маркерів. Основні граматичні засоби позначення невизначено-кількісних параметрів акційності. Різновиди множинності ситуацій: дистрибутивний, мулитиплікативний та ітеративний. Семантична наповнюваність акційних квантитативів.
статья, добавлен 18.07.2013Статтю присвячено дослідженню медичних термінів на позначення реабілітації у сучасній турецькій мові та специфіки їхнього функціонування у медичній сфері і в побутовому спілкуванні. Розглянуто лексеми, які вживаються на позначення частин людського тіла.
статья, добавлен 06.08.2023З'ясування словопороджувальної здатності числівників української мови формувати дієслівні зони в межах десяти словотвірних гнізд із вершинами на позначення першого десятка. Аналіз закономірностей формування значеннєвої структури дієслівних дериватів.
статья, добавлен 08.11.2022Аналіз найпродуктивніших фразеологічних одиниць з компонентом "серце" на позначення почуттів людини в українській, польській, англійській та німецькій мовах. Класифікація досліджуваних одиниць на основі семантичного аналізу; виявлення спільних рис.
статья, добавлен 30.12.2017Дослідження проблем творення й особливостей функціонування віддієслівних іменників на матеріалі українських термінографічних праць. Опис найхарактерніших словотвірних моделей іменників-девербативів термінів на позначення дії та процесу в лексикографії.
статья, добавлен 29.12.2023Шляхи модифікацій значення німецьких фразеологічних одиниць з компонентом-антропонімом на позначення стереотипів. Ономасіологічні портрети досліджуваних фразем і їх компоненти-антропоніми. Аналіз образу чи пресупозиції внутрішньої форми фразеологізмів.
статья, добавлен 17.02.2023Досліджено механізми й способи творення дієслівних комп’ютерних термінів в українській мові. Обґрунтовано необхідність виокремлення дієслівних термінів на позначення тих чи тих понять, оскільки послуговування термінами робить висловлення більш динамічним.
статья, добавлен 11.12.2022Розгляд індивідуально-авторських неологізмів французького письменника Сан-Антоніо, утворених суфіксальним способом. Класифікація французьких суфіксів, за допомогою яких утворено неологізми, значення словотворчого елемента, граматичний клас твірного слова.
статья, добавлен 19.09.2023Проаналізовано творення жіночих варіантів імен прибужан, що постали внаслідок суфіксації від повної та усіченої основи офіційних імен, усічення та усічено-суфіксальних способів з їх різними комбінаціями. Крім цього, виявлено деривати лексичного творення.
статья, добавлен 27.10.2020Підходи науковців до вивчення ідеографічного аспекту у фразеології. Комплексний ідеографічний опис фразеологізмів на позначення органічних відчуттів людини в українській, англійській та французькій мовах, а саме на позначення відчуття голоду/ситості.
статья, добавлен 26.08.2018Дослідження художніх інтенцій М. Коцюбинського та їх відтворення у французькому перекладі Е. Крюби. Застосування комунікативно-прагматичного підходу до художнього перекладу, аналіз найпоширеніших прийомів відтворення авторських інтенцій у перекладі новел.
статья, добавлен 07.12.2016Сучасна українська лексика на позначення меблів житлового приміщення перебуває в постійному русі та розвитку. Особливу увагу на себе звертають лексеми, не зафіксовані в загальномовних словниках. Виявлення новотворів всередині меблевої лексикосистеми.
статья, добавлен 07.11.2022Лексико-семантична класифікація оказіональних слів за їхньою частиномовною належністю. Функціонально-прагматичні особливості авторських лексичних новотворів у поетичних текстах Барки. Тенденції в галузі індивідуально-авторської лексичної номінації поета.
автореферат, добавлен 14.08.2015Способи відтворення тридцяти ад’єктивних композит англійської мови на позначення зовнішності людини, вибраних із роману Дж. Роулінг у процесі перекладу цього твору українською мовою. Акцентування уваги на їхню структурну та семантичну трансформацію.
статья, добавлен 19.04.2023Художнє сприйняття об’єктивної дійсності через світ речей живої природи. Оказіональні натурфактоніми у творчості письменників Дніпропетровщини, продуктивні та малопродуктивні способи творення авторських неологізмів, семантична класифікація новотворів.
статья, добавлен 28.09.2016Досліджено механізми й способи творення дієслівних комп’ютерних термінів в українській мові. Обґрунтовано виокремлення дієслівних термінів на позначення тих чи тих понять. Наголошено на перекладі як основному етапові становлення комп’ютерних термінів.
статья, добавлен 29.09.2022Аналіз особливостей перекладу авторських неологізмів письменниці Герти Мюллер, визначення способів перекладу та перекладацьких трансформацій, що були використані перекладачкою Наталкою Сняданко для передачі оказіоналізмів у романі "Гойдалка дихання".
статья, добавлен 25.10.2024Аналіз можливостей суфіксального способу творення термінів. Найпродуктивніші моделі творення термінів для позначення понять документознавчої галузі: абстрактних віддієслівних іменників, що є назвами процесів і дій, назв пристроїв і механізмів, людей.
статья, добавлен 08.01.2019Розгляд способів збагачення сучасної лексики новотворами. Дослідження особливостей морфологічних способів творення неологізмів, породжених COVID-19 в англомовному дискурсі. Визначення причин появи новотворів, серед яких домінують екстралінгвальні зміни.
статья, добавлен 05.03.2023Окреслення основних закономірностей акцентування дієслівних основ в сучасній українській мові. Обґрунтування використання В. Стусом різних за походженням і за стилістичною диференціацією дієслів та творення ним авторських неологізмів зі своїми наголосами.
статья, добавлен 11.02.2023Дослідження сілезьких, нижньопрусських і східнопомеранських апелятивів на позначення кравців і взуттьовиків XIV-XVI століть. Розгляд зниклих, унаслідок Другої світової війни, німецьких діалектів. Аналіз німецьких апелятивів на позначення ремісників.
статья, добавлен 24.09.2023