Способы семантизации окказиональных образований в научно-фантастическом тексте (на материале произведения Айзека Азимова "Прелюдия к основанию")
Окказиональное образование как лингвистическое явление. Причины, побуждающие художников слова к созданию индивидуально-авторских образований. Признаки, характеризующие окказионализмы и их индивидуально-стилистическая функция в определенном контексте.
Подобные документы
Выявление способов перевода сокращений в области информационных технологий. Изучение инициальной аббревиации, компонентов терминологического сочетания и акронимов. Специфика передачи англоязычных гибридных образований, компьютерного сленга и жаргонизмов.
статья, добавлен 22.02.2023Рассмотрение вопроса об окказиональных композитах русского языка XIX века, созданных В.А. Эртелем и В.И. Далем. Определение основных семантических групп окказионализмов. Анализ распространенных словообразовательных моделей окказиональных композитов.
статья, добавлен 07.01.2019Обобщение результатов исследования индивидуального словотворчества современного британского романиста С. Фрая. Грамматические и лексические окказионализмы с учетом словообразовательного и стилистического аспектов. Особенности словотворчества писателя.
статья, добавлен 25.12.2018Анализ лексем в русском языке, репрезентирующих представление о семье, на материале русских народных и авторских сказок. Понятие "семья", которое присутствует в русских народных и авторских сказках и репрезентируется ядерными и периферийными лексемами.
статья, добавлен 09.07.2021Социолингвистическая парадигма и семиотический подход к изучению сложных дискурсивных образований. Текст и сверхтекст в современной лингвистике. Коммуникативное событие как единица дискурса. Лингвистическое исследование и оценка политического скандала.
реферат, добавлен 10.08.2010Хронологический, функциональный, экспрессивно-стилистический и лексикографический критерии определения нового слова в текстах французских газет. Исследование проблемы идентификации неологизмов. Лингвистические причины появления лексических инноваций.
статья, добавлен 02.01.2019Анализ способов перевода авторских метафорических конструкций на материале художественного текста с учетом этнокультурологического компонента. Анализ перевода авторских метафор в русском и французском переводах произведения В.В. Набокова "Лолита".
дипломная работа, добавлен 28.05.2018Типология фразеологических образований, служащих для обозначения наименований лиц в русском языке, так как они рельефно демонстрируют самобытность мышления лингвокультурного сообщества и отражают релевантные явления на определенном этапе развития этноса.
доклад, добавлен 21.10.2018Культорологический подход к проблемам перевода. Понятие безэквивалентной лексики (БЭЛ) и способы ее перевода. Реалии как лингвистическое явление. Проблемы перевода БЭЛ. Определение, сущность и особенности перевода реалий. Основные причины появления лакун.
курсовая работа, добавлен 24.04.2013Мелодия и рифма, которые давали возможность исполнять литературные произведения в качестве песен - характерная особенность поэзии Средневековья. Создание диалогичности в тексте - одна из основных задач риторических оборотов, которые присущи в языке.
статья, добавлен 02.01.2019Выявление особенностей реализации персуазивного компонента в значении окказионального деривата или деривата-неологизма на уровне словообразования. Необходимость описания новых и окказиональных сложных имён существительных, появившихся за последнее время.
автореферат, добавлен 28.11.2017Лингвистический анализ языковых средств формирования и формулирования мысли. Исследование проявлений в речи индивидуально-типологических особенностей различных сторон языковой личности, выполненных в рамках авторской научной концепции Н.А. Фоминой.
статья, добавлен 07.09.2021Высказывания предпочтения как модальные высказывания в английском языке. Способность передавать ситуацию предпочтения в тексте во всей ее многомерности. Образование коллокационных связей со словами, выражающими категоризацию объекта предпочтения.
статья, добавлен 27.06.2013Понятие межкультурной коммуникации. Культурно-маркированная лексика и лексические культурные единицы. Количественное соотношение типов советизмов в тексте произведения. Особенности перевода этнографических, ономастических, бытовых и ассоциативных реалий.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Связь сравнения материала немецкого языка и его наполнения с персональной структурой рекламных текстов, предназначенных для туристов. Тяготение к индивидуально-личной, эмоционально окрашенной форме изложения. Индивидуально-авторская позиция изложения.
статья, добавлен 30.10.2018- 116. Принципы семантического расширения слова в тексте и индивидуальной языковой системе А.И. Солженицына
Рассмотрение принципов развития семантики слова в тексте на примере фрагментов произведений А.И. Солженицына. Процесс расширения объема семантики слова на базе содержательно-смысловых ресурсов единиц текста, трансформации коммуникативного пространства.
статья, добавлен 27.12.2018 Представлено теоретическое осмысление результатов лексикографирования ключевых слов поэзии Георгия Иванова, выполненного в формате авторского словаря-тезауруса. Словарная статья как лексикографическая форма представления индивидуально-авторских концептов.
статья, добавлен 14.04.2021Лексическое значение слова. Функционально-стилевое расслоение лексики. Сленг как явление в современной лингвистике. Модели комбинаторики существительных, прилагательных и глаголов со сниженной стилистической маркированностью. Стилистическая окраска слова.
курсовая работа, добавлен 03.05.2014Лингвистическое явление сленга, пути и способы пополнения словарного состава данного нелитературного слоя лексики новыми единицами. Причины попадания слов в разряд сленга, классификация основных способов образования новых сленговых единиц в языке.
статья, добавлен 17.12.2020Каламбур как лингвистическое понятие, его этимология. Определения каламбура, его стилистическая характеристика и классификация. Фоновый компонент при изучении игры слов в произведении Д. Роулинг "Гарри Поттер". Трудности перевода книги в других странах.
контрольная работа, добавлен 14.04.2015Методология трехуровневого лингво-синергетического анализа индивидуально-авторской концепции писателя. Отбор национальных констант культуры - базовых для писателя. Интерпретация вербализации трансформированных констант культуры в художественном дискурсе.
статья, добавлен 22.10.2017Изучение понятия лексическая единица и особенностей усвоения слова. Описание основных способов семантизации новой лексики. Анализ наиболее часто используемых способов семантизации, таких, как: перевод, толкование, объяснение с опорой на наглядность.
статья, добавлен 23.05.2018Рассмотрение проблемы определения места и основных функций английского арго в художественном тексте. Анализ экспрессивной функции английского арго на примере детективного романа Дж.Х. Чейза. Арго как средство обогащения языка художественного произведения.
статья, добавлен 14.12.2018Сохранение всех представленных в исходном тексте видов информации как одна из важнейших задач переводчика. Наличие эмоциональной информации, реализуемой в тексте при помощи эмоционально-оценочной коннотации лексики - признак научно-популярного стиля.
курсовая работа, добавлен 15.06.2018Использование эвфемистических неологизмов. Окказионализмы как средство выразительности. Определение понятия "неологизм", его характеристики и классификация. Окказионализмы и эвфемистические неологизмы в современном английском языке. Перевод модных слов.
курсовая работа, добавлен 08.11.2018