К проблеме определения оценочного понятия особая жестокость в правоприменительной практике (на примере соотношения слов жестокость, мучения, страдания, садизм)

Стремление языка к наиболее точному выражению мысли, отражению всех нюансов, оттенков - причина появления синонимов. Жестокость - родовое понятие по отношению к мучениям, истязаниям, пыткам, характеризующим конкретную степень ее социальной опасности.

Подобные документы

  • Анализ англоязычного глагола познавательно-оценочного действия "consider" и моделирования объективируемой им ситуации оценочного действия. Характеристика объектов оценочного действия. Задачи когнитивной лингвистики по исследованию человеческого сознания.

    статья, добавлен 16.12.2018

  • Проблема синонимии и ее место в стилистике. Стилистическая функция синонимов. Разграничение синонимов и вариантов слов. Антонимы как яркое выразительное средство в художественной речи. Употребление омонимов в одной фразе. Использование паронимов в речи.

    реферат, добавлен 07.06.2012

  • Каламбур как лингвистическое понятие. Определения каламбура и его стилистическая характеристика и классификации. Фоновый компонент при изучении игры слов. Перевод игры слов, сложности при переводе. Игра слов в произведении Джоан Роулинг "Гарри Поттер".

    курсовая работа, добавлен 03.03.2013

  • Сущность, понятие и значение критериев синонимичности, характеристика и применение смысловой близости. Особенности совпадения сочетаемости синонимов. Заявление критерия взаимозаменяемости синонимов в контекстах, случаи возможной взаимозаменяемости.

    статья, добавлен 28.09.2018

  • Динамика русской языковой картины мира, преломленной в практике академической лексикографии. Оценка социокультурной динамики торговли по данным Большого академического словаря русского языка. Словарная лексикографическая интерпретация слов с корнем торг-.

    статья, добавлен 16.08.2021

  • Сходство английского и русского языков. Характеристики 7 степеней родства языков. Примеры слов, имеющих общее происхождение и сходное произношение. Несколько английских слов с позиций русского языка. Пути появления общих слов в русском и английском языке.

    статья, добавлен 27.09.2018

  • Расширение лексического запаса студентов ка важная часть при обучении иностранному языку. Упражнения, направленные на закрепление изученных синонимов. Подходы методистов при обучении иностранных студентов синонимам русского языка; презентация лексики.

    статья, добавлен 03.12.2018

  • Характеристика синонимов русского языка. Синонимы, как правило, обозначают одно и то же явление объективной действительности. Номинативная функция и позволяет объединить их в незамкнутые ряды, которые пополняются с возникновением у слов новых значений.

    доклад, добавлен 30.11.2011

  • Разработка матрицы для изучения количественного распределения синонимов по их принадлежности к частям речи, стилистическим признакам, составу рядов. Сравнение данных показателей с общеязыковыми на примере стилистической организации языка А.С. Пушкина.

    доклад, добавлен 21.10.2018

  • Определение термина "заимствование". Степень заимствований в составе русского языка. Иноязычная лексика в современном русском языке. Заимствования из родственных славянских языков. Морфологические признаки иноязычных слов. Освоение заимствованных слов.

    реферат, добавлен 12.04.2016

  • Основные понятия слов-реалий и их функции в языке. Классификация реалий, их местное и временное деление. Особенности передачи слов-реалий при переводе с испанского языка на русский методом транскрипции, гиперономии, уподобления перифразы и калькирования.

    курсовая работа, добавлен 25.03.2010

  • Категория слов "ложные друзья переводчика" английского и русского языков - около нескольких тысяч слов в диапазоне всех частей речи. Явление как результат взаимного слияния языков. Влияние языков друг на друга как причина возникновения омонимии.

    статья, добавлен 18.03.2019

  • Показатели проникновения иностранных слов в разные периоды становления и развития русского литературного языка, причины и этапы их появления. Возникновение новых значений у исконных слов. Заимствованные слова в общественно-политической жизни страны.

    реферат, добавлен 12.01.2010

  • Стиль как разновидность языка, закрепленная в данном обществе традицией за одной из наиболее общих сфер социальной жизни, его типы и отличительные особенности. Понятие и критерии определения нормы. Место и значение культуры в формировании стиля.

    лекция, добавлен 24.01.2011

  • Понятие и свойства семантического поля. исследование синонимических рядов слов "учиться" и "читать" в китайском языке. Семантические типы и структура китайских эквивалентов к данным словам. Рассмотрение семантико-стилистического взаимодействия синонимов.

    дипломная работа, добавлен 26.05.2018

  • Происхождение и значение жаргонизмов. Смысл "тайного языка", "фени" – языка воровского сообщества и деклассированных элементов. Примеры архаизмов и историзмов - слов, вышедших из применения. Употребление архаических слов в некоторых устойчивых сочетаниях.

    краткое изложение, добавлен 26.11.2012

  • Анализ появления новых значений у старых слов в современном экономическом и социально-политическом лексиконе русского языка, что связано с тенденциями в области использования множественного числа. Иллюстрация работы примерами из газетного корпуса.

    статья, добавлен 02.01.2019

  • Типы английских слов. Различные соотношения между производными, сложными и составными словами в русском и английском словарном составе. Сокращение длинных слов. Свойства английского словарного состава не характерные для словарного состава русского языка.

    курсовая работа, добавлен 14.02.2010

  • Определение сущности синтаксического анализа текста - разбора предложения по составу. Исследование понятия омонимии – разных по значению, но одинаковых по звучанию и написанию слов, морфем и других единиц языка. Анализ основных причин ее появления.

    реферат, добавлен 28.11.2016

  • Теоретические аспекты заимствования англоязычных слов. Лингвистические и экстралингвистические заимствования. История английских привнесённых слов в русском языке. Использование заимствований как стилистических приемов. Практические примеры их перевода.

    курсовая работа, добавлен 24.01.2018

  • Определение основных причин заимствования иноязычных слов в русском языке в контексте одного из способов развития современного языка. Отсутствие соответствующего понятия в языке - основная причина заимствования иноязычной лексики. Фонетика и морфология.

    реферат, добавлен 26.07.2010

  • Разработка методики выявления слов с социальной семантикой на примере нескольких лексем одной тематической группы, характеризующих внешний вид человека по особенностям волосяного покрова головы. Комплексное описание семантики слова "бритоголовый".

    статья, добавлен 07.01.2019

  • Анаграмма как слияние слов естественного языка, составленных из одного и того же набора букв, ее отражение в литературных произведениях. Анализ соотношения кодов без учета их частот встречаемости на примере произведений узбекского поэта Алишера Навои.

    статья, добавлен 19.12.2017

  • Проблема перевода слов с русского языка на английский язык, в частности перевода слов с иностранного языка, похожих на слова русского языка, но имеющих другой смысл. Примеры слов в английском языке, которые переводят неправильно, межъязыковые омонимы.

    статья, добавлен 12.08.2022

  • Отличительные особенности формализованного языка в законодательной практике. Принципы соответствия лексическим и стилистическим стандартам. Использование общепринятых слов, употребляемых в речи. Классификация юридических терминов в правотворческой работе.

    реферат, добавлен 27.04.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.