Этимология слов-обозначений числа "1" в немецком и украинском языках
Изучение этимологии слов, употребляемых в немецком и украинском языках для обозначения числа "один", в сравнении с другими языками. Представление исторического развития отдельных сем и их лексических реализаций в модели семантико-этимологического дерева.
Подобные документы
Изучение и анализ некоторых случаев переносного употребления форм первого лица множественного числа в русском и эстонском языках. Обоснование зависимости употребления местоимений и соответствующих глагольных форм от традиций рассматриваемых языков.
статья, добавлен 07.04.2022Особенности концептуализации ситуаций зрительного восприятия, представленных словами яркий и bright в русском и английском языках. Сходные и отличительные семантико-когнитивные признаки лексем, участвующие в формировании переносных значений этих слов.
статья, добавлен 27.01.2019Обобщающая картина оппозиционных отношений формального варьирования слова в современном немецком литературном языке. Определение специфики вариантной лексики разной частеречной отнесенности. Особенности формальной модификации слов разных частей речи.
статья, добавлен 11.11.2018Функционирование русских слов "эмоция" и "чувство" в общеупотребительном и терминологическом значениях, их происхождение в русском языке. Анализ их эквивалентов в английском, французском и итальянском языках, сопоставление семантики лексических единиц.
статья, добавлен 30.01.2020Внедрение английского языка в практику курса немецкого. Использование английских слов в различных темах на уроках немецкого языка. Применение английского в других языках. Соотношение заимствованной и изучаемой лексики в учебном курсе немецкого языка.
реферат, добавлен 02.01.2013Рассмотрение процесса формирования значения слова "интеллект" и факторов, влияющих на объем значения в русском и английском языках. Проведение сопоставительного и этимологического анализа семантики слова "интеллект" в русском и английском языках.
статья, добавлен 28.05.2021История развития категории определенности и неопределенности. Характеристика происхождения немецких, английских артиклей и местоимений, их сущность и отличительные черты. Средства выражения категории определенности и неопределенности в иностранных языках.
курсовая работа, добавлен 27.06.2015Изучение фразеологических единиц, выражающих отрицательные эмоции и чувства человека, в английском и немецком языках. Семантический и сравнительно-сопоставительный анализ. Особенности появления в языке фразеологических единиц, выражающих эмоции и чувства.
статья, добавлен 11.12.2018Сопоставительное изучение русского языка с другими языками, выявление сходства. Сходство семантики и различие категорий наклонения в двух языках, выявление основных форм категории наклонения на примере произведений русских и казахских писателей.
дипломная работа, добавлен 03.05.2014Когнитивный классификационный признак как компонент содержания концепта, обсуждающий однородные дифференциальные когнитивные признаки. Рассмотрение сложных номинативных единиц, состоящих из двух самостоятельных слов и имеющих синкретическое значение.
статья, добавлен 28.12.2018Рассмотрение процесса словотворчества в азербайджанском и английском языках. Семантические особенности афоризмов, пословиц и поговорок. Сопоставление значения фразеологических сочетаний и их компонентов. Ассоциация слов с другими лексическими единицами.
статья, добавлен 12.02.2023Рассмотрение и характеристика особенностей форм единственного и множественного числа, которые выражаются в парадигме склонения существительного флексиями. Ознакомление с результатами сравнительного анализа категории числа в испанском и русском языках.
статья, добавлен 25.09.2018Определение понятия слов-паразитов. Анализ слов-паразитов как переводческой проблемы. Сравнительный анализ русского и французского восприятия явления слов-паразитов. Анализ художественного произведения, содержащего текстовый корпус разговорной речи.
дипломная работа, добавлен 28.07.2017Сравнительное изучение способов обозначения цвета в русском и французском языках. Отражение оппозиции основных и производных цветов во французском языке. Критерии использования цвета, его общие и специфичные признаки. Основные модели обозначения цветов.
реферат, добавлен 27.12.2011Изучение вопросов о существующей в языках тенденции к пейоризации значения слов относящихся к женщинам и сохранению или даже улучшению значения слов, которые относятся к мужчинам. Рассмотрение пар слов, которые изначально можно считать равнозначными.
статья, добавлен 25.04.2022История сравнительно-сопоставительного изучения морфологии в индоевропейских, тюркских и башкирских языках. Понятие морфемики, алломорфы и варианты морфем. Типы аффиксов по функции и значению. Морфемное членение слов в башкирском и английском языках.
диссертация, добавлен 26.05.2017Сопоставительный анализ дополнительных придаточных предложений и объектных оборотов в немецком, русском, английском и чеченском языках. Особенности функционирования этих клауз-дополнений на примере анализа различных грамматик и переводов на эти языки.
статья, добавлен 26.04.2020Возможности когнитивной лингвистики в установлении соответствия языковой формы и конкретного содержания. Анализ семантики лексических единиц свидетель/witness в русском и английском языках. Дополнительные значения слов в зависимости от их употребления.
статья, добавлен 02.03.2018- 119. Заглядывая за вуаль слов: о чём могут рассказать названия дней недели в русском и английском языках?
В статье авторы рассматривают этимологию названий дней недели в английском и русском языках. Даётся краткая сопоставительная характеристика двух культур – английской и русской – через призму названий дней недели. Концептуальный анализ имён дней недели.
статья, добавлен 03.02.2021 Специфика порядка слов в немецком и русском языках. Основные группы трансформаций, используемые при переводе. Способы сохранения стилистики оригинала. Особенности перевода газетных и журнальных текстов. Применение перестановки как переводческого приема.
статья, добавлен 22.02.2019Динамика англицизмов в современном русском и словацком языках методом описания и сопоставления. Функционирование англицизмов на -инг в русском и словацком языках. Псевдоинговые случаи, причины активного заимствования слов с этим суффиксом в наше время.
статья, добавлен 15.06.2021Семантический анализ понятия "служебное поручение" в русском языке на предмет соответствия понятию "auftrag" в немецком языке. Изучение семантики лексем, репрезентантов понятий, дефиниций словарных статей и анализа примеров из корпуса немецкого языка.
статья, добавлен 16.01.2019Описание особенностей фонематической вариантности разговорных слов в современном немецком языке. Типы фонематических колебаний в корневых и аффиксальных морфемах, связанные с историческими фономорфологическими процессами развития немецкой лексики.
статья, добавлен 21.12.2018- 124. Виды лексических объединений в семантическом поле глаголов восприятия в русском и английском языках
Анализ различных видов формально-смысловых отношений между языковыми знаками, потенциальных для семантического поля глаголов восприятия в русском и английском языках. Определение разнообразных семантические групп слов, наличествующих в данном поле.
статья, добавлен 25.12.2018 Анализ совпадений и различий в категории числа имен существительных в английском и русском языках на основе художественной литературы. Анализ семи единичности и множественности, находящих свое выражение в формах единственного и множественного числа.
реферат, добавлен 21.04.2014