Лінгвокультурний компонент англійської народної казки
Стилістичні явища як лінгвокультурний компонент англійської народної казки. Розкодування певних явищ, які сприяють кращому розумінню культури британського народу. Використання фольклорних художніх засобів. Проблема національної самоідентифікації.
Подобные документы
- 76. Особливості жестів німецького лінгвокомунікативного середовища як компонент невербальної комунікації
Лінгвокультурна компетентність як провідна мета вивчення іноземної мови. Здійснення міжособистісної комунікації компонентами як мовленнєвої, так і невербальної природи. Характеристика виражальних рухів та жестів у німецькому повсякденному спілкуванні.
реферат, добавлен 13.10.2016 Спрямування досліджень із системно-структурної парадигми на функціональну, когнітивну парадигму. Відтворення логіко-семантичних ліній лінгвокультурного концепту sire/seigneur у фольклорному дискурсі Франції на матеріалі твору "Пісня про Роланда".
статья, добавлен 28.05.2017Співвідношення німецьких та англійських стереотипів як структур свідомості з їх мовними формами у текстах різних жанрів. Когнітивні й соціокультурні причини і наслідки формування стереотипів, особливостей національного характеру лінгвокультурних спільнот.
автореферат, добавлен 24.07.2014- 79. Критичне мислення як важлива складова вивчення англійської мови студентами морських спеціальностей
Знайомство з головними особливостями формування критичного мислення засобами англійської мови у студентів морських спеціальностей. Загальна характеристика практичних завдань, які сприяють розвитку умінь критичного мислення на заняттях з англійської мови.
статья, добавлен 19.12.2021 Алгоритмічне моделювання концептосфери фантастичної подорожі на основі аналізу оповідання Р. Росіцького "Заповідник". Художнє моделювання у фантастичному тексті мовного простору чарівної казки. Суть технічних засобів, співвідносних з магічними засобами.
статья, добавлен 29.12.2020Показ автором як зоосемізми, зооморфізми та зооконцепти поповнюють лексичний склад англійської мови за рахунок перенесення назв та дій тварин на людей. Розгляд процесу анімалістичної метафоризації як одного із креативних засобів збагачення мови.
статья, добавлен 14.07.2016Аналіз національно-культурної семантики фразеологічних одиниць, що включають у соматичний компонент голова. Розгляд фразеологічних одиниць української, турецької та англійської мов. Вивчення соматизму із компонентом голова, як частина людського тіла.
статья, добавлен 24.10.2022Основні розбіжності лексико-семантичних полів "освіта" англійської (американського і британського національних варіантів) і української мов. Характер їх перекладної взаємовідповідності на основі порівняльного аналізу концептуальних схем лексичних полів.
автореферат, добавлен 29.09.2013Розгляд української системи зверненого мовлення, що мала власний шлях розвитку з притаманними їй діалектними особливостями, вираженими в особових займенниках та номінаціях. Аналіз номінації у зверненому мовленні персонажів буковинської народної казки.
статья, добавлен 24.03.2024Проблема визначення словникових стильових позначок англійської мови та питання диференціації ненормативних одиниць англійської мови відповідно до визначених позначок. Висвітлення поняття мовного табу та розгляд тематичного розподілу мовних одиниць-табу.
статья, добавлен 02.02.2018Дослідження та характеристика суспільної значущості британського варіанту англійської мови. Вивчення поняття мови–еталону, як ідеальної мовної системи, спеціально сконструйованої лінгвістами, у якій представлені універсальні властивості всіх мов.
статья, добавлен 29.09.2016Аналіз зарубіжних та вітчизняних джерел з проблеми використання тестового контролю знань. Особливості методики тестування як одного із засобів контролю вивчення іноземної мови. Розробка тестових завдань для контролю аудіювання з англійської мови.
курсовая работа, добавлен 15.04.2011Дослідження лінгвокультурних особливостей глютонічного (гастрономічного) дискурсу франкомовних країн. Володіння ілютонічною спеціалізованою термінологію, сталими словосполуками, вербальними, невербальними семіотичними підказками з боку комунікантів.
статья, добавлен 22.10.2020Вивчення проблем диференціації та інтеграції регіональних варіантів англійської мови: британського, американського, австралійського. Виявлення лексико-семантичних, фразеологічних і морфолого-синтаксичних розрізнювальних елементів цих мікросистем.
автореферат, добавлен 07.03.2014Казки як одна з найархаїчніших форм усної народної творчості, що увібрала в себе елементи міфологічного світосприйняття первісних людей. Аналіз способів відтворення символів вертикалі та горизонталі з англомовних та українських казок у цільовій мові.
статья, добавлен 29.05.2022Процеси розвитку словникового складу англійської мови XIX ст. на матеріалі художніх творів. Аналіз неологізмів англійської мови - новотворів, запозичень та семантичних неологізмів. Переважання афіксальних новотворів у англійських романах ХІХ ст.
автореферат, добавлен 02.10.2018Короткий огляд сучасних електронних навчальних засобів, що можна використовувати при навчанні англійської мови учнями в школах. Розгляд їх типології, зазначення основних функцій, визначення ролі в організації самостійної роботи учнів з англійської мови.
статья, добавлен 06.02.2019Аналіз типажу Aussteiger як лінгвокультурного типажу у межах лінгвокультурології. Дослідження типізованої особистості, упізнаваність якої відбувається завдяки певним специфічним характеристикам вербальної й невербальної поведінки та ціннісної орієнтації.
статья, добавлен 07.11.2020Дослідження своєрідності міжетнічних комунікативних контактів на матеріалі сучасної прози. Аналіз моделі інтерпретації дійсності у конфлікті "свого" і "чужого". Представлення лінгвокультурних розбіжностей у творах англійської романістки Джоджо Мойєс.
статья, добавлен 09.02.2023Ознайомлення з практичними рекомендаціями, які сприяють мимовільному запам'ятовуванню навчального матеріалу. Розгляд особливостей використання проблемних і гумористичних ситуацій та рольових ігор на заняттях з англійської мови на немовних факультетах.
статья, добавлен 29.10.2016Визначення способів та прийомів перекладу німецької казки українською мовою, лінгвістичних та стилістичних засобів мови німецької казки, які передають її колорит. Виявлення основних труднощів перекладу та трансформації німецьких казок українською мовою.
статья, добавлен 17.07.2018Дослідження сучасного міжнародного мовного простору. Аналіз семіотики лінгвокультурного простору Англії. Формування словникового складу спрощеного варіанту британської англійської мови. Відмінності в лексиці, граматиці та сленгу у Великобританії та США.
статья, добавлен 27.09.2024- 98. Вербалізація просторового параметру в тексті народної казки (на матеріалі німецьких народних казок)
Реалізація зовнішніх координат простору в текстах німецьких народних казок префіксами, прислівниками, прийменниково-відмінковими конструкціями, різними контекстуальними маркерами. Характеристика вертикального вияву простору, поряд із горизонтальним.
статья, добавлен 16.07.2018 Аналіз лінгвокультурної специфіки сучасного англомовного публіцистичного тексту в перекладознавчому вимірі. Місце лінгвокультурології в дослідженні масмедійного простору. Проаналізовано лінгвокультурний контент британських ЗМІ у перекладознавчому вимірі.
статья, добавлен 20.07.2023Реконструкція мовної картини світу у німецьких народних казках зі збірки "Deutsches Marchenbuch" Бехштайна. Місце людини, її бачення самої себе у представленому мовному універсумі. Установки суспільства, вербально оформлені у свідомості сучасника епохи.
статья, добавлен 19.04.2013