Опыт составления русско-бурятского технического словаря: общий анализ
Рассмотрение становления технической терминологии бурятского языка на материале "Краткого русско-бурятского технического словаря". Составление технического и общественно-политического терминологических словарей, которое было обусловлено временем.
Подобные документы
Проведение обзора возможностей использования компьютерной лексикографии для лингвистических исследований. Активный рост информационной поддержки бурятского языка в компьютерной и виртуальной средах в виде корпуса бурятского языка в настоящее время.
статья, добавлен 20.02.2022Изучение вопросов сохранения и развития бурятского языка. Определение роли молодежи, как наиболее активной социальной группы и продолжателя традиций этноса в витализации языка. Анализ факторов развития бурятского языка на территориях расселения бурят.
статья, добавлен 03.04.2022- 3. Изменения лексико-терминологического аппарата бурятского языка в языковом ландшафте города Улан-Удэ
Исследование главных изменений общественно-политической лексики бурятского языка как части языковой политики Республики Бурятия. Устойчивая тенденция к "бурятизации" рассматриваемой терминологии. Явления омонимии и синонимии в языковом ландшафте.
статья, добавлен 20.02.2022 Особенности становления бурятского литературного языка в советский период. Анализ научно-описательной (академической) грамматики бурятского языка, составленной под руководством профессора Г.Д. Санжеева. Фонетическая спаянность сложносоставных слов.
статья, добавлен 29.07.2013Особенности языка газеты "Буряад уеэн", этапы развития фразеологического процесса современного бурятского языка. Анализ лексико-словообразовательного потенциала бурят. Рассмотрение фразеологизмов, оформленных по фонетическим законам бурятского языка.
статья, добавлен 11.09.2012Исследование лексико-семантических групп и словообразовательных моделей бурятского языка. Анализ набора семантических полей, вовлекаемого в антропонимию эхиритов. Изучение особенностей образования собственных имен, выявление основных типов антропооснов.
доклад, добавлен 11.09.2012Транспозиция как использование некоторых форм глагола в функции других. Основные случаи ее проявления в эхиритском говоре бурятского языка. Значение изучения всех закономерностей транспозиции форм глагола для грамматики и стилистики бурятского языка.
статья, добавлен 11.09.2012Рассматривается вопрос о создании учебного толкового словаря экономических терминов и понятий для иностранных студентов технического вуза. Раскрываются критерии и способы к составлению словаря. Структура и основные компоненты составления словарной статьи.
статья, добавлен 08.05.2018Знакомство с этапами изучения русского языка среди китайцев, период власти коммунистической партии. Деятельность Иллариона Рассохина. Особенности составления Большого русско-китайского толкового словаря. Значение работы Хэйлунцзянского университета.
статья, добавлен 13.08.2021Фразеологические единицы как элементы лингвокультурологии. Значимость фразеологии бурятского языка в формирования культурно-языковой компетенции. Анализ культурно-национальной картины мира. Изучение функций эталонов, стереотипов, символов и мифологем.
статья, добавлен 08.01.2021Анализ актуальности проблемы сохранения этнических языков и культур малых народов. Характеристика коммуникативной функции бурятского языка в условиях межкультурного взаимодействия. Анализ причин увеличения или уменьшения коммуникативной функции языка.
статья, добавлен 21.12.2019- 12. Концепция русско-французского учебного лингвокультурологического словаря "Откройте для себя Россию"
Энциклопедический принцип организации материала в учебном русско-французском лингвокультурологическом словаре. Учебный характер словаря. Содержание и структура разрабатываемого словаря "Откройте для себя Россию", его потенциал как средства обучения.
статья, добавлен 18.04.2018 Анализ понятий современного терминоведения. Принципы создания терминологических словарей. Специфика электронных словарей. Определение функции моделируемого словаря. Лингвистическая модель переводного текстоориентированного словаря юридических терминов.
автореферат, добавлен 01.05.2018Понятие лексикографии как одной из наук о языке. Характеристика основных типов словарей, порядок их составления. Особенности русско-английского словаря Мюллера, предисловие к первому изданию. Использование словарей в процессе редактирования перевода.
курсовая работа, добавлен 18.10.2017Лексикографическое описание тунгусо-маньчжурских языков: объем словаря, структура словарной статьи, выбор начальной формы в качестве заголовочного слова. Трудности, возникающие при лексикографической обработке материалов языков различной типологии.
статья, добавлен 09.01.2021Теоретические основы описания словообразовательной системы бурятского языка. Выявление особенностей структурно-семантической и номинативной организации словообразований современного бурятского языка. Описание переносных значений у соматических терминов.
статья, добавлен 11.09.2012Специфика терминов гуманитарных наук, понятие кросскультурного терминологического словаря и его место в типологии терминологических словарей. Анализ англоязычной лингводидактической терминологии. Модель кросскультурного терминологического словаря.
автореферат, добавлен 09.11.2017Рассмотрены некоторые лексические единицы бурятского языка, косвенно свидетельствующие о времени заселения русскими байкальского региона, который включает территорию Предбайкалья, Забайкалья (Бурятия), т. е. мест проживания бурят в Российской Федерации.
статья, добавлен 20.02.2022Языковая ситуация в республике Бурятия, характеризующаяся русско-бурятским и бурятско-русским билингвизмом. Замедление развития бурятского языка в условиях двуязычия, сокращение сферы его использования. Проблема сохранения родного языка в государстве.
статья, добавлен 08.05.2018Знаковая теория языка. Понятие семиозиса и семиотики. "Семантический треугольник" Огдена и Ричардса. Компоненты лексико-семантической информации. Лексико-семантический и семасиологический анализы наименований элементов традиционного бурятского костюма.
курсовая работа, добавлен 08.12.2014Характеристика понятия и видов технического перевода. Особенности перевода технических текстов, инженерной терминологии. Анализ научно-технической переводческой деятельности. Определение оптимального соотношения цены и качества технического перевода.
курсовая работа, добавлен 10.06.2014Анализ функций политической терминологии. Анализ типов лексических сокращений в русском и немецком языках. Разработка алгоритма перевода аббревиатур в политическом дискурсе. Составление русско-немецкого словаря сокращений в сфере международных отношений.
автореферат, добавлен 09.11.2017Получение лингвистической, исторической и культурной информации о жизни бурятского народа из фондов Государственного архива Республики Бурятия. Изучение формирования и развития бурятского языка по документам монгольской письменности "Янгажинский дацан".
статья, добавлен 21.02.2022Опыт составления одной из частей словаря универбов русского языка на примере универбального сегмента лексики геймеров - кибер-спортсменов игры "Dota 2". Принципы построения словарной статьи, определение ее структуры, обобщение характеристик этих единиц.
статья, добавлен 27.12.2021Обзор основных характеристик электронных и бумажных словарей. Использование словарей в процессе перевода. Плюсы и минусы русско-английского словаря Мюллера. Наиболее перспективные пути развития систем автоматизации перевода текстовой информации.
курсовая работа, добавлен 09.09.2013