Англомовний складник асоціативних полів української суспільно-політичної лексики в контексті іншомовних запозичень
Аналіз англомовних реакцій, реакцій-англіцизмів та реакцій-іншомовних запозичень в асоціативних полях української суспільно-політичної лексики. Англомовні вкраплення, визначення стратегій англомовного реагування респондентів на українські стимули.
Подобные документы
Семантико-функціональний аналіз суспільно-політичної лексики української мови 90-х років ХХ століття, яка функціонує в пресі. Дослідження модифікацій структури значення суспільно-політичних лексем, значущість ролі метафор у політичній комунікації.
автореферат, добавлен 29.09.2013Лінгвістичне дослідження сучасної української суспільно-політичної лексики, семантики та термінології. Аналіз специфіки функціонування новітніх термінів у засобах масової інформації. Лексикографічне опрацювання й упорядкування політичної терміносистеми.
статья, добавлен 10.10.2022Вивчення процесу запозичень з англійської мови в українську лексику в період кінця ХХ - початку ХХІ століття. Специфіка входження англіцизмів до складу української лексики, функціонування в її складі. Асиміляція англіцизмів в різних лексичних групах.
статья, добавлен 03.02.2018Історична ретроспектива словотвору в англійській мові. Характеристика іншомовних запозичень в словниковому складі англійської мови, їх класифікація, інтернаціональні слова. Адаптація іншомовної лексики. Дериваційні елементи сучасної англійської мови.
курсовая работа, добавлен 15.05.2015Огляд факторів лексико-семантичного засвоєння англіцизмів. Процес запозичення англіцизмів в німецькій мові. Екстра- та інтралінгвальні причини запозичення іноземної лексики. Поширення запозичень з англійської мови в політичному медіадискурсі Німеччини.
статья, добавлен 30.09.2024Особливості використання негативно-оцінної лексики для надання характеристики суспільно-політичним процесам, діячам та станам, що мають місце на сучасному етапі. Поняття пейоративної лексики та її функціонування у політичних газетних публікаціях.
статья, добавлен 24.01.2023Теоретичні питання визначення методів і способів запозичень, критерії ідентифікації запозичень, види запозичень. Дослідження структурно-семантичної та функціональної адаптації англійських запозичених слів. Шляхи проникнення іншомовних слів у рідну мову.
статья, добавлен 07.05.2023Представлено механізми іншомовних запозичень у терміносфері новітніх технологій внаслідок міжнародних мовно-професійних контактів. Аналіз мовно-професійних контактів у соціокогнітивній лінгвістичній парадигмі, типи запозичених термінологічних одиниць.
статья, добавлен 26.02.2021Дослідження основних тенденцій у формуванні української прізвищевої системи, шляхом запозичення в основи прізвищ іншомовних елементів, зокрема імен-запозичень. Причини процесу міжмовної взаємодії та їх вплив на розвиток українського антропонімікону.
статья, добавлен 28.06.2020Використання негативно-оцінної лексики для характеристики суспільно-політичних процесів, діячів та станів, що мають місце на сучасному етапі, на базі аналізу газетної періодики. Поняття пейоративної лексики та її функціонування у газетних публікаціях.
статья, добавлен 20.10.2022Особливість вживання та походження фахової термінології, яку опановує майбутній менеджер з логістики у закладі вищої освіти. Проблеми точного передавання іншомовних термінів засобами української мови. Причини та роль запозичень, зокрема англіцизмів.
статья, добавлен 22.10.2023Лексичний аналіз мови політики англомовних видань – The Guardian та The New York Times. Особливості вживання та функціонування професійної лексики. Загальна характеристика суспільно-політичних неологізмів на матеріалах сучасних англомовних видань.
статья, добавлен 22.05.2022Семантичні та функціонально-стилістичні особливості англійської лексики в текстах публіцистичного, інформаційного, наукового стилів. Формування лексичної бази української мови (кінець XX – початок XXI ст.). Основні причини запозичень англіцизмів.
автореферат, добавлен 12.07.2015Адаптація запозичених англомовних термінів до української лінгвістичній системи. Структурний опис загальних тенденцій освоєння науково-технічних термінів англомовного походження на фонетичному, морфологічному, словотвірному й семантичному рівнях.
автореферат, добавлен 27.08.2015Роль слів іншомовного походження в українській мові. Аналізу шляхів формування лексики іншомовного походження в текстах напрямку "Економічна кібернетика", встановлення способів творення іншомовних термінів. Причини вживання іншомовних запозичень.
курсовая работа, добавлен 11.06.2014Специфіка перекладу політичної лексики в текстах політичного дискурсу й неполітичних дискурсів політичної тематики. Визначення перекладацьких стратегій і тактик адекватних для збереження універсальності і етноспецифічності політичної лексики у перекладі.
автореферат, добавлен 11.08.2015Вплив мов різних країн на англійську мову. Приклади іншомовних запозичень та їх відмінності у лексичних і граматичних особливостях в залежності від мови. Зміни в англійській мові під впливом інших мов, поява нових запозичень в ній у XV–XVI столітті.
статья, добавлен 28.08.2012Вплив англійської термінології на розвиток української правничої терміносистеми. Освоєння англомовних запозичень на фонетичному, морфологічному, словотвірному та лексико-семантичному мовних рівнях. Процес розширення понятійного апарату галузей права.
автореферат, добавлен 28.08.2013Запозичення граматичних форм у іноземних мовах. Захист національного лексичного фонду від надмірного напливу запозичень. Вивчення інтернаціональної лексики, вдосконалення міжмовних стосунків. Аналіз впливу англіцизмів на французьку та українську мови.
статья, добавлен 16.07.2018Аналіз запозиченої лексики в сучасній українській мові, що пов’язана із модою взагалі та назвами одягу зокрема з точки зору міжмовних зв'язків. Визначення джерел запозичення, класифікація лексичних одиниць тематичної групи "мода" за етапами їх виникнення.
статья, добавлен 10.09.2023Аналіз структури асоціативного поля англомовних космопоетонімів. Виокремлення основних типів реакцій на стимули-космопоетоніми. Гіперонімічні, квалітативні, синонімічні, суміжні, меронімічні, каузативні, фонетичні та індивідуальні або загадкові реакції.
статья, добавлен 22.07.2018Розгляд вітчизняної та зарубіжної наукової літератури, що вивчають процеси асиміляції іншомовних слів у новому мовному середовищі. Особливість визначення основних етапів та критеріїв освоєння запозиченої лексики на різних рівнях мови, що її приймає.
статья, добавлен 25.07.2020Розгляд головних ознак процесу адаптації лексичних запозичень із зосередженням уваги на теоретичних проблемах адаптації іншомовних слів. Визначення і характеристика головних ознак процесу адаптації лексичних запозичень у лінгвоісторіографічному аспекті.
статья, добавлен 30.08.2018Обґрунтування процесів лексичного запозичення на прикладі матеріалів мови ЗМІ у ХХ-ХХІ ст. Аналіз новітньої іншомовної лексики у розвитку сучасної російської мови. Розгляд складу іншомовних запозичень. Дослідження лексичного і словотвірного рівнів.
автореферат, добавлен 29.09.2013Характеристика особливостей системної організації української термінології податкової галузі як лексичної підсистеми української літературної мови. Дослідження її лексико-семантичних процесів та шляхів проникнення і засвоєння іншомовних запозичень.
автореферат, добавлен 26.09.2015