Дискурс-организация англоязычных комиксов
Пути создания синергийных сообщений как инструментов ментального влияния на сознание читателей в англоязычных комиксах. Комплексное лингвистическое описание комиксов как синтетизированного способа трансляции информации и воздействия на читателя.
Подобные документы
Рассмотрены особенности использования нисходящих тонов в неэмоциональной части англоязычных политических дебатов, которые имеют довольно сложную номенклатуру. Выявлено аллотоны нисходящих тонов, использующихся спикерами в аспекте прагматической функции.
статья, добавлен 14.01.2019Подходы к изучению ритмической организации прозаического текста. Формализованное описание процесса трансляции ритмико-фонетических характеристик при переводе с французского языка на русский. Лингвистическое моделирование и модели процесса перевода.
автореферат, добавлен 01.05.2018Проблема использования экспрессивных единиц в текстах историй. Исследование способов выражения экспрессивности в корпоративном сторителлинге на примере англоязычных изданий для персонала. Взаимосвязь типа корпоративной истории с языковым уровнем.
статья, добавлен 12.07.2021Выделение основных метафорических моделей, функционирующих в текстах В.В. Набокова. Характеристика частотных моделей в русскоязычных и англоязычных произведениях В.В. Набокова. Особенности перевода метафорических моделей на английский и русский язык.
диссертация, добавлен 09.09.2012Анализ англоязычных заимствований в немецком профессиональном жаргоне рекламистов. Особенности освоения заимствований в профессиональном дискурсе на примере глаголов. Изучение проблем словообразования и употребления неассимилированных глагольных форм.
статья, добавлен 27.12.2018Рассмотрение стилистических особенностей малоформатных рекламных текстов в англоязычных экономико-политических СМИ и интернет-источниках. Анализ средств выразительности, формирующих рекламную стилистику и специфические прагматические приращения.
статья, добавлен 18.05.2022Текстемная структура как совокупность устойчивых связей соединения. Общая характеристика типов текстем. Знакомство с особенностями проведения сопоставительного анализа текстемной структуры англоязычных и русскоязычных отраслевых текстов по виноделию.
статья, добавлен 16.01.2019Использование музыки на уроках иностранного языка. Особенности формирования металингвистического сознания индивида при изучении нескольких иностранных языков. Перевод текстов англоязычных песен на пословном, рифмованном и эквиритмическом способах.
статья, добавлен 04.05.2021Классификация заимствований из английского языка по особенностям их употребления на материалах печатной рекламы. Оценка основных групп и подгрупп, примеры англоязычных заимствований в текстах рекламы. Анализ групп наиболее частотных англицизмов.
статья, добавлен 27.12.2018Эффективное построение риторики текста как ключевая задача для оптимизации научного общения. Анализ дискурсивных стратегий структурирования методологии исследования в англоязычных научных статьях. Особенности выявления обязательных стратегий письма.
статья, добавлен 04.02.2021Исследование влияния заимствованных слов в разных языках мира на обогащение словарного состава. Характеристика возникновения англо-русских взаимоотношений в ХVI веке. Особенность истории и путей проникновения англоязычных выражений в русскую речь.
статья, добавлен 22.01.2016"Этнический юмор" как шутки и анекдоты об иностранцах, иммигрантах и малых этнических группах. Этнические стереотипы как основа данных шуток, особенности и механизмы их отражения в англоязычных анекдотах, проявления агрессии по сравнению с русскими.
статья, добавлен 11.09.2012Рассмотрение случаев актуализации скрытых смыслов, в результате интенционального семантического сдвига, в произведениях англоязычных авторов на основе категории "градуальность". Переосмысление устоявшихся концептов "предельность" и "финальность".
статья, добавлен 05.04.2021Развитие языка делового общения для установления обратной связи с потенциальными клиентами посредством разных видов коммуникации при помощи новых интернет-технологий. Анализ лексического наполнения текстов деловых англоязычных корпоративных сайтов.
статья, добавлен 26.06.2013Необходимость анализа функционирование языковой игры в таком малоизученном виде компьютерноопосредованного дискурса, как интернет-мем. Специфика языковой игры в англоязычных интернет-мемах на трех уровнях (фонетический, графический, морфологический).
статья, добавлен 04.05.2022Рассмотрение реализации в эпидейктическом дискурсе различных типов речи, в частности, и траурных. Выделение траурной речи в отдельный тип речевых жанров, поскольку она содержит такие основные жанровые характеристики как информативность и театральность.
статья, добавлен 23.01.2019Изучение взаимосвязи структурно-грамматических особенностей заимствованных единиц со степенью их уподобления в национальных вариантах языка-рецептора. Характеристика категориальных значений и грамматических характеристик англоязычных заимствований.
автореферат, добавлен 24.09.2018Анализ англоязычных профессионализмов в немецком профессиональном жаргоне. Проблема определения рода и образования множественного числа заимствованных существительных. Склонение англоязычных заимствований из профессионального жаргона рекламистов.
статья, добавлен 23.12.2018Способы воздействия, используемые в социальной рекламе. Лингвокультурологическая специфика англоязычного рекламного дискурса, содержащейся в нем имплицитной информации, способы ее экспликации. Языковые средства создания эффекта эмоционального воздействия.
статья, добавлен 11.05.2023Анализ метафор и их перевода на русский язык на материале корпуса англоязычных текстов статей, информирующих о военных действиях и вооруженных конфликтах. Зависимость выбора приема перевода от типа метафоры и ее структуры (компонентного состава).
статья, добавлен 26.01.2019- 121. Лингвистические особенности англоязычных этнических анекдотов и шуток в эпоху политической коррекции
Шутки и анекдоты об иностранцах и правила их перевода. Лингвистические особенности англоязычных этнических анекдотов и шуток в эпоху политической корректности. Замена этнонима или этнического прозвища того или иного народа на нейтральное прозвище.
статья, добавлен 11.09.2012 Раскрытие содержания понятия "soft power" ("мягкая сила"), стремительно набирающего популярность во всех видах дискурса. Семантический анализ политического дискурса и структуры тематического поля. Описание англоязычной специфики семантики конструкции.
статья, добавлен 10.01.2019- 123. Этнокультурный фон онима и способы его комментирования в учебнике русского языка как иностранного
Рассмотрение современных направлений изучения взаимосвязи языка и культуры. Роль онимов в трансляции фоновых культурных знаний для англоязычных учащихся. Обзор способов репрезентации имен собственных в ведущих учебниках русского языка для иностранцев.
статья, добавлен 20.01.2019 Актуализация скрытых смыслов в результате интенционального семантического сдвига в произведениях англоязычных авторов на основе категории "градуальность". Переосмысление устоявшихся концептов "предельность", "финальность", выражаемых частями речи.
статья, добавлен 25.09.2020Анализ особенностей перевода англоязычных рекламных слоганов с плакатов к полнометражным фильмам на русский язык с применением фразеологических и нефразеологических методов. Модели перевода, используемые при передаче английских слоганов на русский язык.
статья, добавлен 16.12.2018