Лінгвістична експертиза текстів політичної тематики: загальні принципи та прийоми
Визначення лінгвістичної експертизи та її специфіки щодо текстів різних типів і жанрів політичного змісту. Аналіз групи матеріалів, що подаються для лінгвістичної експертизи політичних текстів, та характеристика специфіки наявної в них інформації.
Подобные документы
Здійснення аналізу дослідження діалогічної організації основних жанрів писемної форми існування науково-навчального підстилю. Визначення мовних домінант, оцінних мовних засобів діалогічності науково-навчальних текстів, адресантом яких виступає вчений.
статья, добавлен 05.04.2019Аналіз особливостей відбору текстів для аудіювання в процесі формування у майбутніх учителів граматичної компетенції німецької мови як другої іноземної після англійської. Критерії відбору текстів з урахуванням специфіки вивчення другої іноземної мови.
статья, добавлен 14.07.2016Призначення малоформатних текстів. Розгляд характерних особливостей сучасних масмедійних медичних текстів малої форми. Акцентовано увагу на процесі невпинного розвитку цифрових технологій, що інтенсифікує продукування мультимодальних текстів малої форми.
статья, добавлен 25.10.2022Розглядається лінгвістична економія в англійській мові. Лінгвістична економія активно застосовується при перекладі з інших мов задля скорочення фактичного змісту тексту. Серед науковців немає одностайності щодо використання лінгвістичної економії.
статья, добавлен 27.02.2024Дослідження лінгвістичної діяльності професора Юрія Шевельова. Характеристика ґенези й еволюції наукових поглядів дослідника щодо походження, розвитку й функціональної перспективи української мови. Аналіз фонетичної природи текстів Григорія Сковороди.
статья, добавлен 14.10.2020Способи і засоби реалізації комунікативних характеристик німецькомовних текстів електронного жанру. Принципи класифікації форм комп'ютерної комунікації. Специфіка інформаційно-структурних і стилістичних характеристик веб-текстів з гіперструктурою.
автореферат, добавлен 29.10.2013Визначення лінгвістичні особливості англомовної комп’ютерної лексики, особливості опорних текстів для читання і говоріння. Аналіз основних засобів відтворення комп’ютерних термінологічних одиниць. Комп’ютерний лексикон сучасної англійської мови.
статья, добавлен 30.01.2022Інтермедіальність англійськомовних художніх текстів ХХ-ХХІ століть: когнітивно-семіотичний аспект. Дослідження інтертекстуальності полікодових текстів, інтерпікторальності як окремого її підвиду. Полікодовий характер текстів сучасної комунікації.
статья, добавлен 24.12.2021У роботі розглянуто загальні характеристики рекламних текстів та проаналізовано використання лексичних та стилістичних засобів при перекладі. Також розглядаються лінгвістичні особливості сучасного англомовного рекламного слогана, принципи їх формування.
статья, добавлен 29.01.2023Дослідження публікації текстів у сучасній українській діалектології. Характеристика діалектних словників. Аналіз важливості корпусу текстів під час створення словника. Огляд особливостей запису, транскрипції та публікації діалектних текстів в словниках.
статья, добавлен 02.11.2018- 111. Лексичний аналіз італійських рекламних текстів відомих світових брендів та їх переклад українською
Дослідження лексичного аналізу італійських рекламних текстів відомих у всьому світові брендів та їх максимально точного та коректного перекладу українською мовою. Розгляд специфіки використання синонімів, антонімів, персоніфікації, гри слів, каламбуру.
статья, добавлен 11.11.2022 Визначення синтаксичних особливостей рекламних текстів. Вплив синтаксичної побудови на якість сприйняття реклами. Аналіз синтаксичних структур рекламних текстів у друкованих засобах масової інформації з метою зробити рекламну комунікацію дієвою.
статья, добавлен 28.07.2020Перекладацькі прийоми, які застосовуються при перекладі науково-технічних текстів військової тематики. Виявлення лексико-семантичних та синтаксичних перекладацьких трансформацій. Аналіз німецькомовних текстів про модифікації бойового танка Німеччини.
статья, добавлен 18.04.2024Дослідження проблеми передачі інформації першотвору в перекладі. Типологія конотативної інформації: стилістична, емоційно-оцінна, експресивна та культурна. Характеристика прийомів передачі різних типів конотативної інформації в перекладі художніх текстів.
статья, добавлен 08.12.2020Аналіз віршованих текстів із візуальним компонентом або креолізованих віршованих текстів. Розгляд креолізованого віршованого тексту з погляду системності, аналіз його як цілісної системи знаків, де один елемент впливає на інший і систему загалом.
статья, добавлен 13.07.2017Описання шляхів контекстної реалізації метонімії як засобу смислової компресії на матеріалі текстів сучасного англійського медіадискурсу різноманітної тематики. Характеристика і аналіз специфіки вербальної репрезентації у масмедійних повідомленнях.
статья, добавлен 22.04.2018Роль емоційності в публічних виступах. Розгляд політичної лексики у перекладацькому аспекті. Аналіз прийомів відтворення мовних засобів експресії сучасного англомовного політичного дискурсу на матеріалі політичних статей, розміщених у мережі Інтернет.
статья, добавлен 12.04.2018Дослідження специфіки сучасного англійського мультимодального дискурсу з урахуванням специфіки масмедійного простору. Аналіз загальних диференціальних рис електронних і паперових видань, дивлячись на технічні можливості і кількість використаних модусів.
статья, добавлен 16.11.2020Аналіз особливостей стилістики англійського газетного мовлення, взаємодії публіцистичних стилів на радіо та телебаченні. Специфіка перекладу газетно-інформаційних та наукового-функціональних текстів. Адаптація наукового змісту до стильової традиції мови.
статья, добавлен 05.11.2018Розгляд лінгвостилістичних характеристик порядку слів, авторських типів зв'язків у реченні та критеріїв вияву оповідача. Знайомство з наративними особливостями художніх текстів Є. Пашковського. Аналіз діяльності американського лінгвіста В. Лабов.
статья, добавлен 25.11.2020Визначення лінгвістичних аспектів оформлення текстів запрошень на наукову конференцію українською мовою та виявлення засобів перекладу англомовних текстів означених запрошень. Сутність лексикограматичного оформлення текстів-оригіналів та перекладів.
статья, добавлен 05.03.2019Сучасні методології атрибуції тексту. Аналіз методів ідентифікації особистості за голосом. Опис використання психолінгвістики для ідентифікації анонімного напису. Визначення психологічного портрету автора тексту та обробки лінгвістичної інформації.
статья, добавлен 20.07.2022Модальність як функціонально-семантична категорія. Засоби вираження модальності при перекладі текстів з англійської мови на українську. Вивчення поняття "функціональний стиль" та особливостей визначення і перекладу функціонально-стильових типів текстів.
курсовая работа, добавлен 05.04.2021Запропоновано методологію деталізації змісту термінологічних синтагм, виявлених у корпусі англомовних геологічних текстів. Розглянуто можливість застосування лексико-граматичної моделі та семантичних ролей для виокремлення концептуальних класів.
статья, добавлен 14.06.2022Відтворення лексико-семантичних компонентів текстів дитячої літератури, з урахуванням жанрового різноманіття та ідіостилістичної специфіки та особливостей певних лінгвокультурних традицій. Ідіостилістична специфіка і особливості жанрових різноманіть.
статья, добавлен 30.07.2020