Структурная вариативность ектений в переводах на немецкий язык
Изучение структурно-композиционных особенностей ектении как самостоятельного типа текста в составе немецкого православного богослужения. переводные варианты ектений характеризуются композиционным разнообразием. Переводы великой ектении на немецкий язык.
Подобные документы
Австрийский вариант немецкого языка и его специфичность. Формирование литературного языка. Лексико-семантические особенности. Особенности фразеологии и фонетики. Особенности словообразования и грамматические особенности немецкого языка в Австрии.
реферат, добавлен 14.07.2013Характеристика семантического состава словосочетаний немецкого языка. Классификация, лексикализация и идиоматизация фразеологических оборотов. Смысловая целостность и фонетическая специфика парных сочетаний. Устойчивость междометий и модальных выражений.
статья, добавлен 17.01.2018Понятие языкового типа и виды классификаций языков мира. Характеристика синтетизма и аналитизма как показателей языковой структуры. Система частей речи, особенности сложного предложения. Типология имени существительного в немецком и русском языках.
книга, добавлен 04.01.2016Фразеологические системы русского и немецкого языка. Общий анализ особенностей перевода. Классификация приемов перевода фразеологизмов. Анализ особенностей перевода фразеологизмов с немецкого языка на русский. Калькирование и описательный перевод.
курсовая работа, добавлен 28.05.2012Изучение классификации и источников заимствований. Рассмотрение особенностей вхождения лексических единиц немецкого языка, идиша и иврита в английский язык. Анализ употребления немецких и еврейских заимствований в романе Кенилли "Список Шиндлера".
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Характеристика особенностей ситуативной вариативности и результатов электроакустического анализа немецкого футбольного комментария. Выделение нейтральных и маркированных реализаций. Расчет средних значений для основных просодических характеристик.
статья, добавлен 07.01.2019Функциональные возможности немецкого языка и роли языковой ситуации среди задач социальной лингвистики. Взаимодействие различных языковых форм и языков в процессе обслуживания ими всех сфер жизнедеятельности народа в процессе социального развития.
реферат, добавлен 10.01.2014Вариативность как фундаментальное свойство языковой системы по В.М. Солнцеву. Сущность понятия "лексико-семантическая вариантность". Общая картина социальной дифференциации языка. Язык как инструмент и хранитель культуры и как средство коммуникации.
статья, добавлен 25.06.2013Функционирование личных местоимений в составе различных словообразовательных моделей немецкого языка. Приводятся примеры использования в прессе и литературе личных местоимений в субстантивированном виде, а также в составе сложных и производных слов.
статья, добавлен 08.01.2019Исследование вопросов создания дублетных вариантов слов немецкого языка путем изменения морфологической структуры или звукового облика существующих лексических единиц для получения семантико-стилистических параллелей с расширенной смысловой коннотацией.
статья, добавлен 16.12.2018Изучение феноменов языковой картины мира. Исследование особенностей авиационной терминологии. Рассмотрение метафорических моделей в немецком языке авиации. Семантическая связь в авиационных наименованиях. Сопряжение интерпретаций различных реалий мира.
статья, добавлен 25.04.2019Интенсификация интернационального сотрудничества в сфере высшего образования и науки между Россией и Германией. Анализ образовательной деятельности германских культурных центров для расширения мотивационных ресурсов изучения немецкого языка в вузах.
статья, добавлен 30.06.2021Рассмотрение языковой политики Германии на протяжении ее истории. Определение роли немецкого языка на международной арене. Применение его в деловой, информационной сферах. Внедрение в повседневную речь эвфемизмов, связанных с политической корректностью.
статья, добавлен 28.08.2018Исследование специфики перевода терминов по оптике и оптическим приборам с немецкого языка на русский язык. Описание переводов терминов, которые могут быть использованы для составления наиболее полных и подробных словарей терминов по выбранной тематике.
статья, добавлен 08.01.2019Знакомство с основными особенностями развития немецкого языка как объекта языковой глобализации. Анализ критериев, влияющих на отнесение немецкого существительного к тому или иному грамматическому роду: семантический, морфологический, фонетический.
реферат, добавлен 20.08.2013Целостное описание немецкой диалектной микросистемы путём синтеза её системно-структурных и метаречевых характеристик. Основные компоненты изучаемой микросистемы немецкого языка: особенности фонетического, морфологического, лексического уровней.
автореферат, добавлен 18.07.2018Результаты анализа способов перевода русских реалионимов на немецкий и английский язык в текстах художественного стиля. Необходимость анализа имеющихся переводов эндемической лексики на указанные языки. Преобладающие стратегии перевода реалионимов.
статья, добавлен 04.05.2022Рассмотрение функционирования языка на примере становления и развития немецкого газетно-публицистического стиля. Изучение детерминат развития стилистической системы. Разработка системы регулирования стиля и языкового потенциала средств выражения.
статья, добавлен 25.01.2019Анализ истории и результатов контактов немецкого языка с восточноазиатскими (китайским, японским, корейским) языками в области лексики. Выявление степени ассимиляции восточноазиатских ксенонимов в немецком языке и их роли в развитии немецкого языка.
автореферат, добавлен 09.11.2017Рассмотрение аббревиатуры современного немецкого языка. Основные факторы появления сокращений. Проведение анализа различных частей речи и их сочетаний. Анализ примеров из немецкой художественной и научной литературы на частоту употребления аббревиатур.
статья, добавлен 27.09.2018История развития диалекта в Австрии. Лексическая характеристика немецкого языка в стране. Сущность заимствования слов из французской и латинской речи. Словообразование, как важнейший аспект в формировании слога. Грамматические особенности говора.
реферат, добавлен 12.12.2014Рассмотрение первой напечатанной в России грамматики немецкого языка "Die Teutsche Grammatica..." М. Шванвица. Характеристика лингвистической терминологии учебника, редакторских правок и корпуса использованных примеров (прежде всего антропонимов).
статья, добавлен 01.04.2022Рассмотрение интерпретация глагольных временных форм в немецком языке. Описание функций и значений перфекта. Исследование грамматических правил употребления временных форм немецкого глагола. Разложение аналитического перфекта на составные части.
статья, добавлен 25.09.2018Ознакомление с немецкой звукобуквенной системой, транскрипцией, правилами чтения и правописания, интонационными особенностями и ставит целью выработать произносительные навыки и умения речевой деятельности на несложном лексико-грамматическом материале.
учебное пособие, добавлен 26.03.2014Особенности перевода юмористического текста. Проблемы художественного перевода. Специфические черты юмористического текста. Перевод игры слов, имён собственных, контаминированной лексики, реалий. Специфика перевода довлатовского юмора на итальянский язык.
дипломная работа, добавлен 19.11.2017