Природная метафора в немецкоязычной терминологии бионики
Основные виды семантического терминообразования. Изучение метафорических номинаций в современной немецкоязычной терминологии бионики. Термины, продуктивным источником метафоризации которых выступает природа. Проведение семантического анализа терминов.
Подобные документы
Метафоризация как способ семантического преобразования, средством образования новых недостающих в языке абстрактных наименований посредством переноса значения слова. Сравнительный анализ появления калек из английского в итальянском и русском языках.
статья, добавлен 26.06.2013Основные источники и направления формирования казахской медицинской терминологии: лексическое богатство собственно казахского языка и элементы заимствования. Способы образования специальных медицинских терминов: аналитико-синтетический, морфологический.
реферат, добавлен 06.10.2013Три основных взгляда на лингвистическую природу метафоры в современной русистике по Н.Ф. Крюковой. Язык как постоянный процесс переконструирования семантического поля. Краткая характеристика главных различий между языковой и художественной метафорой.
реферат, добавлен 24.03.2016Знакомство со структурно-семантическими особенностями немецкоязычной протестантской проповеди с позиций частной синхронической теолингвистики. Рассмотрение истории развития протестантской церкви в сопоставлении с другими христианскими течениями.
статья, добавлен 16.05.2022Исследование структуры лексико-тематической группы "медицинские термины" на материале немецкого языка. Анализ принципов номинации медицинской терминологии. Определение продуктивных суффиксов и префиксов, с помощью которых образованы названия заболеваний.
статья, добавлен 16.06.2018Рассмотрение и анализ лексико-стилистических средств выразительности на примерах текстов немецкоязычной притчи: сравнения, метафоры и ее разновидностей, эпитетов. Развитая система языка притч и лексическая выразительность на фоне нейтральной лексики.
статья, добавлен 11.12.2018Выявление тематических групп современной английской театральной терминологии. Структура многоаспектных классификаций, учитывающих происхождение и функционирование театральных терминов. Влияние экстралингвистических факторов на появление новых терминов.
статья, добавлен 27.01.2019Направления и этапы исследования основ грамматики, словообразования и рецептуры. Главные принципы построения терминов в различных номенклатурных подсистемах медицинской терминологии – анатомо-гистологической, химико-фармацевтической, клинической.
учебное пособие, добавлен 23.02.2013- 109. Анализ терминов родства с помощью Естественного Семантического Метаязыка: подход Анны Вежбицкой
Ознакомление с результатами обзора некоторых из работ Анны Вежбицкой, посвященных рассмотрению терминов родства в разных лингвокультурах. Анализ подхода А. Вежбицкой к описанию семантики терминов родства с помощью Естественного Семантического Метаязыка.
статья, добавлен 15.03.2021 Роль когнитивной метафоры в формировании отраслевой терминосистемы на примере экономической терминологии немецкого языка. Выявление сфер-источников метафорических наименований. Характеристика ландшафтной, фитоморфной, зооморфной и климатической метафоры.
статья, добавлен 12.12.2018Терминология болезней как объект ономасиологического, семантико-парадигматического и лексикографического исследования. Эпонимические термины в медицинской психологии. Способы языковой репрезентации гносеологических категорий в клинической терминологии.
статья, добавлен 30.09.2018Национальные особенности терминов и терминологии, отличительные особенности их унификации в разных странах. Основные причины несовпадения объемов понятий в разных языках в военной сфере. Роль и значение военной лексики в актах межъязыковой коммуникации.
статья, добавлен 24.02.2019Специальная лексика как одна из наиболее актуальных тем в современной науке. Анализ трудов австрийского ученого Ойгена Вюстера. Знакомство с аспектами анализа ключевых понятий терминоведения. Рассмотрение английской военно-авиационной терминологии.
статья, добавлен 05.05.2022Роль заимствований в формировании английской терминологии права. Интернациональные слова как результат заимствования лексических единиц. Семантические и фонетические особенности интернациональных терминов. Экстралингвистические факторы их формирования.
статья, добавлен 02.01.2019- 115. Достоверность идентификации авторства научных публикаций на основе латентно семантического анализа
Изучение проблемы сравнения документов по смыслу на примере анализа названий научных публикаций для определения близких по тематике. Использование метода латентно семантического анализа для получения взаимозависимости между набором документов и словами.
статья, добавлен 22.03.2016 Рассматриваются культурно-специфические термины – языковые реалии в архитектурно-строительной терминологии немецкого языка, уточняется их номенклатура, а также локализация в профессиональном словаре. Выполняется классификация терминологических единиц.
статья, добавлен 27.04.2021- 117. Лингвистические и социокультурные особенности молодежной коммуникации в немецкоязычной Швейцарии
Уникальная германо-швейцарская ситуация диглоссии, особенные условия для молодежной коммуникации. Своеобразие языка молодежи немецкоязычной Швейцарии. Доминирование диалекта, изменение этнографических условий, вызванных миграционными процессами.
статья, добавлен 29.06.2021 - 118. К вопросу лексико-семантической соотнесенности и внутренней мотивированности номинаций групп лиц
Изучение проблем семантического описания номинаций групп лиц. Примеры наименований групп лиц, занимающихся коммерческой, политической, творческой деятельностью, которые иллюстрируют ее типологию, выводы о перспективах соответствующих исследований.
статья, добавлен 28.05.2017 Проведение исследования терминологического лексического слоя языка, который состоит из терминов, касающихся понятия отдельных систем научно-технического знания. Связь кулинарных терминов на английском и русском языках с отраслевой терминологией.
статья, добавлен 25.07.2020История возникновения компьютерной терминологии, ее межпредметные связи, интернациональный характер и проблемы интерференции. Способы образования терминов информатики, их классификационная характеристика, сопоставительный анализ электронных словарей.
автореферат, добавлен 09.11.2010Перевод научно-технических текстов. Основные требования, которым должен удовлетворять хороший перевод. Использование описательного перевода, приема транслитерации. Соответствие текста перевода и оригинала. Правильная передача профильной терминологии.
статья, добавлен 11.05.2016Исследование полисемии и омонимии в современной английской медицинской терминологии. Омонимия у слов, отличающихся высокой частотностью. Лексико-грамматическая омонимия. Лексическая омонимия, которая отражена в исследуемой терминологии незначительно.
статья, добавлен 10.01.2019Определение понятия лексического значения слова и характеристика особенностей его компонентного анализа. Изучение семантического поля как единицы системного изучения лексики. Компонентный анализ семантического поля "жилище" в английском и русском языках.
дипломная работа, добавлен 13.10.2015Образование сложных слов путем сложения нескольких корней с помощью соединительного "о" или без него. Комбинированные термины, образованные с помощью приставок. Смысловая наполненность, систематизация, упорядочение суффиксов клинической терминологии.
презентация, добавлен 06.12.2012Диалог и его функция, которая способна достоверно и аргументировано показать лингвостилистические особенности экспериментальной драмы. Авторская ремарка как главное художественно-выразительное средство. Жанр экспериментальной немецкоязычной драматургии.
статья, добавлен 21.07.2017