Потенциал трансформаций поликодового интернет-мема в событийном контексте 2020 года
Исследование специфического поликодового текста, функционирующего в сфере виртуальной коммуникации, - интернет-мема, его регулярных трансформаций. Продуктивность использования методологии лингвистической теории интертекста мема в событийном контексте.
Подобные документы
Выявление изменений вербальной репрезентации образов сознания подростков в связи с появлением виртуальной коммуникации (общение в чатах). Определение всеобщих тенденций формирования языкового сознания подростка под влиянием интернет-коммуникаций.
статья, добавлен 02.01.2019Процесс перевода как специфический компонент коммуникации, его сущность. Переводческие трансформации – суть процесса перевода. Классификация переводческих трансформаций. Анализ примеров переводческих трансформаций в переводах рассказов Эдгара По.
дипломная работа, добавлен 10.01.2009Рассмотрение примеров некоторых синтаксических трансформаций, используемых при переводе текста. Анализ грамматической структуры в английском языке. Знакомство с основными типами переводческих трансформаций на материале текста Хэмингуэя "Старик и море".
статья, добавлен 13.01.2019Концепция использования материала интернет-коммуникации в словаре крылатых выражений и фразеологическом словаре. Демонстрация на примере крылатого выражения-пушкинизма "Чего тебе надобно, старче?" приемов репрезентации уточненного диапазона варьирования.
статья, добавлен 20.01.2019Характеристика и особенности Интернета как среды общения с точки зрения общей теории коммуникации. Основные принципы и стили эффективной коммуникации. Анализ гендерной составляющей интернет-дневников и ее восприятия читателями на базе анкетирования.
дипломная работа, добавлен 20.04.2011Изучение вопросов, связанных с англоязычным интернет-дискурсом и его манифестацией в виде записей в пространстве блогосферы. Синергетическая взаимосвязь данных постов с произведениями массовой культуры в контексте лингвокреативной деятельности блогеров.
статья, добавлен 20.01.2019Необходимость использования переводчиком лексико-грамматических при работе с переводом текстов. Определение термина "перевод" в современном языкознании. Классификация переводческих трансформаций. Изучение примеров лексико-грамматических трансформаций.
реферат, добавлен 09.11.2020Обзор особенностей интернет-коммуникации с точки зрения лексики и стиля. Комплексный анализ немецкоязычных страниц Instagram-сообщений. Обоснование вывода о том, что в виртуальном коммуникативном пространстве преобладает так называемый "язык Интернета".
статья, добавлен 20.01.2019Исследование интенсивного развития Интернет-коммуникаций, оказывающих внешнее воздействие на все традиционные литературные и журналистские жанры и привычные процедуры общения. Исследование неологизмов, которые представляют интерес для лингвистов.
статья, добавлен 03.12.2018Определение адекватности и общие требования к художественному переводу. Анализ примеров семантических и морфологических трансформаций в переводе романа Эрих Мария Ремарка. Особенности лексического наполнения предложения. Смысловая структура предложения.
дипломная работа, добавлен 02.07.2015Изучение нового языка, функционирующего в интернет-среде. Определение его природы и жизнеспособности в новых условиях функционирования. Анализ влияния на развитие общества лингвистических экспериментов и нововведений, рождаемых средой общения интернета.
статья, добавлен 27.12.2016Коммуникации в сети как самостоятельный феномен. Лингвокультурный анализ электронной коммуникации. Сопоставительное исследование электронной коммуникации на английском и русском языках. Определение национально-культурных доминант в интернет-общении.
доклад, добавлен 01.12.2017Исследование спортивного интернет-дискурса, репрезентируемого на англоязычных веб-сайтах спортивных команд по регби. Рассмотрение и характеристика особенностей репрезентации спортивного матча как значимого события в спортивном интернет-дискурсе.
статья, добавлен 22.07.2022Анализируются взаимодействия автора и адресата в рамках поликодовой коммуникации. Автор закладывает в медиасообщение замысел, выраженный вербальными и невербальными средствами, стремясь оказать влияние на адресата. Адресат как субъект декодирования.
статья, добавлен 28.04.2022Понятие и предмет исследований интернет-лингвистики, принципы выделения жанров в ней. Твиттинг как интернет-жанр, обеспечивающий общение с помощью сервиса Твиттер. Исследование языковых и неязыковых средств, влияющих на уровень экспрессивности в нем.
статья, добавлен 11.04.2018Анализ употребления кратких форм артикля в немецкой интернет-коммуникации. Объяснение причин широкого распространения кратких форм артикля как в интернет-коммуникации, так и в разговорной речи. Анализ внутриязыковых тенденций развития языковой системы.
статья, добавлен 16.12.2018Переводческие трансформации как межъязыковые преобразования, перестройка элементов исходного текста. Знакомство с примерами различных трансформаций, взятых из перевода 6-й главы книги ученых Р.Т. Уильямса и С.К. Сонга "Автолокализованные экситоны".
статья, добавлен 28.01.2019Направления изучения интернет-текстов, формирующих жанровое пространство интернет-комментариев. Рассмотрение интернет-комментариев в аспекте проявления в них персонных свойств личности. Вариативность онлайн-текстов, особенности письменного общения.
статья, добавлен 09.01.2021Методы, задачи, объект, предмет Интернет-лингвистики, проблемы, с которыми сталкиваются и могут в будущем столкнуться ученые-лингвисты. Изучение всех проявлений функционирования естественного языка в сфере коммуникации в электронной среде – Интернете.
статья, добавлен 14.12.2018Рассмотрение новой разновидности эпистолярного жанра – автоадресованного письма в будущее, функционирующего в сети Интернет. Проведение исследования его прогностической функции. Анализ увеличения коэффициента онтодостижимости возможного мира будущего.
статья, добавлен 02.01.2019Анализ механизмов концептуализации события в рамках виртуальной информационной среды. Этапы виртуализации объективной реальности в глобальной сети Интернет. Механизмы интерактивного взаимодействия индивида с виртуальной информационной реальностью.
статья, добавлен 08.05.2018Аспекты картины мира, детерминируемые языком. Средства создания экспрессии в речи и тексте. Интерпретация при переводе художественного текста. Проверка зависимости семантических трансформаций в переводном тексте от личностных особенностей переводчика.
диссертация, добавлен 09.09.2012Анализ актуальной лексики, характерной для интернет-дискурса. Рассмотрение лексических особенностей формации твиттер-коммуникации в интернет-дискурсе, а также особенностей лексики, связанной непосредственно с компьютерной и интернет-действительностью.
статья, добавлен 16.06.2018Анализ употребления временной формы претерита в немецкой интернет-коммуникации на материале сообщений из разных коммуникационных сервисов. Объяснение причин постепенного исчезновения претерита в интернет-коммуникации и в различных немецких диалектах.
статья, добавлен 16.12.2018- 75. Особенности использования лексических трансформаций при переводе романа Стивена Кинга "Зеленая миля"
Анализируются особенности использования переводчиками различных лексических трансформаций при переводе романа Стивена Кинга "Зеленая миля". Выявляются разнообразные подходы к передаче непереводимых элементов англоязычного текста средствами русского языка.
статья, добавлен 29.07.2018