On forensic linguists and non-experts interpretation of multimodal texts
General characteristics of the main methods of linguistic semantics and quantitative analysis. Analysis of the results of the intermediate stage of the experimental study of psycholinguistic features of the understanding of extremist polycode texts.
Подобные документы
Definition of the term "phonetics". Analysis of the system of linguistic sciences. Characteristic of the mechanisms and aspects of phonetics. Study of the methods of phonetic investigations. Characteristic of history of the Prague School Phonology.
презентация, добавлен 30.04.2017The analysis of the results of linguistic analysis and the disclosure of the semantic meanings of the basic concepts of English discourse as the most appropriate and able to recreate, encode the ideas of person: statement and predicate as an statement.
статья, добавлен 24.06.2020The ways to localize or internationalize verbal content of news sites. Analysis of original and secondary texts media discourse. The translation techniques ensuring localization and internationalization of media texts for a foreign target audience.
статья, добавлен 09.02.2022Linguistic aspects of personal self-identification in literary biography. A study of the linguistic strategy of self-presentation. Analysis of the motivational-pragmatic approach, the main units of which are motive, language strategy and tactics.
статья, добавлен 26.12.2023The phenomenon of language as a "word game" in terms of the philosophy of logical positivism and linguistic analysis. The meaning of the plurality of meanings of words and linguistic expressions, the dependence of their task on the context of use.
статья, добавлен 19.07.2020Study of the main characteristics of temporality inherent in the concept "time". Definition of semantic groups of English and German phraseological units with a temporal component in the economic sphere and their counterparts in the Ukrainian language.
статья, добавлен 22.03.2023Analysis of the author's translation as a manifestation of literary bilingualism and a bicultural phenomenon. Justification of the application of the rules of skopos-theory for the analysis of bilingual texts. Features of working on your own translation.
статья, добавлен 15.07.2020Dеvotеd to principlеs of linguistic аnd prаgmаtic аnаlysis of lеgаl discoursе. The debatable question of the existence of the linguopragmatic method is described and the expediency of using discursive and types of analysis in legal discourse is proven.
статья, добавлен 18.09.2023Highlights the peculiarities of scientific chemical texts, outlines the main principles of writing scientific papers, abstracts, reports. Briefframework of scientific style. The structure of scientific texts and its syntax and grammar structures.
статья, добавлен 01.02.2018In a scientific article, the author presents the results of a cognitive multimodal analysis of English-Ukrainian and English-Russian translations of verbal, visual and verbal-visual puns from the American animated tragicomic sitcom "BoJack Horseman".
статья, добавлен 12.06.2022Justification of the need to study the specifics of the conceptualization of the opposition "one's own - another's". The impact of this opposition on relations between people within the same language community and on intercultural relations in general.
статья, добавлен 15.02.2023The adequacy of the discourse in the source and target texts is investigated. The article explains the essence of discourse and adequacy as a linguistic term that reflects conclusions based on the works of writers. The essence of translation adequacy.
статья, добавлен 19.10.2022Study of the main approaches and methods of researching binary concepts. Carrying out a definitional analysis of lexemes verbalizing the studied binary concepts. Combinatorial properties and synonymous series of tokens "happiness" and "unhappiness".
статья, добавлен 12.11.2022The study of the peculiarities of legal English and adapted legal texts in the aspect of translation into Ukrainian from English-language sources. The main problem of translation of legal terms and phrases. Stylistic features of the legal text.
статья, добавлен 29.09.2023Pre-Translation Analysis, comparison of Translations on the example of the translation of three works of Leo Tolstoy, Anton Chekhov, Fyodor Dostoevsky. Analysis of excerpts from texts. Factors that have most affected the accuracy of context transfer.
дипломная работа, добавлен 10.12.2019Determination of onomasiological significance and factors of linguistic productivity. Analysis of the process of understanding and perception of new vocabulary. Assessment of the predictability of naming under the conditions of their free interpretation.
статья, добавлен 31.12.2022The purpose is reveal the views of the prominent linguists and psychologists of the XX - early XXI century on psycholinguistics as the tool for understanding lexical-semantic processes. The efficiency of psycholinguistic researches has always been valued.
статья, добавлен 08.11.2022Studying methods of interaction between politicians and audiences. Linguistic analysis of message content. Identifying ways to manipulate linguistic signs to achieve political goals. Study of phonetic, morphological and lexical levels of discourse.
статья, добавлен 19.03.2024Analysis of the points of view of foreign and domestic linguists on the role of there in modern English. Its semantic features, grammatical and lexical functions. Existential and locative there, as well as its correlation with the localizer in sentences.
статья, добавлен 24.10.2022Features of using different types of syllabic n-grams to determine the authorship of texts both on one topic and for texts on different topics, for English and Spanish. Evaluation of the effectiveness of this method and the prospects for its application.
статья, добавлен 24.05.2021The features of use of proverbs in Azerbaijani language texts. The information is occured with the relationship of two or more completed and formed words and it is called a text. Texts from Azerbaijani literature are considered as based materials.
статья, добавлен 27.12.2023Linguistic complexity is a complex phenomenon, as it manifests itself on different levels (complexity of texts to sentences to words to subword units), through different features and also via different tasks (specific needs of other kinds of audiences).
статья, добавлен 16.08.2023- 123. The psycholinguistic factors of indirect translation in Ukrainian literary and religious contexts
The study of indirect translations into Ukrainian, viewed from a psycholinguistic perspective, will contribute to understanding of Soviet national policies and post-Soviet linguistic and cultural condition. Russian wording underlies the Ukrainian text.
статья, добавлен 30.10.2020 Study of the need for an ecological critical discourse analysis. Characteristics of the features of the metaphorical vocabulary in ecological critical discourse analysis. Analysis of specifics of the grammar, expressions and meanings in the clause.
статья, добавлен 09.03.2021Features of linguo-argumentative strategies of political discourse. Comparative analysis of Churchill's political speech in Ukrainian and Russian translations in order to study the techniques used to achieve pragmatic equivalence with the original texts.
статья, добавлен 10.06.2022