Німецькомовні терміни сфери нафтової промисловості: семантико-функціональний простір
Описано особливості терміносистеми нафтової промисловості та структурну організацію науково-технічного тексту. Зауважено, що засобом вираження фахової мови виступає фаховий текст, який описує об’єкти підсистеми, відображає реальну картину термінології.
Подобные документы
Термінологічна насиченість німецькомовних фахових текстів з нафтової промисловості. Стастичний аналіз даних текстів, можливість порівняння відсоткового відношення внутрішньофахової та загальної лексики, розуміння науково-технічного тексту адресатом.
статья, добавлен 13.11.2013Способи поповнення спеціальної фахової лексики для найменування нових понять. Виявлення та аналіз запозичень в англійській термінології нафтогазової промисловості, класифікація досліджуваної терміносистеми та відстеження джерел запозичень фахової мови.
статья, добавлен 06.02.2023Розгляд семантико-концептуального параметра економічної терміносистеми і концепту "економіка" на базі лексичної підсистеми економічної термінології в німецькій мові. Економічний термін як лексична одиниця в особливій функції мови для спеціальних цілей.
статья, добавлен 25.07.2020Виокремлення лексико-тематичних груп нафтової промисловості. Дослідження процесу породження вузькоспеціальних термінологічних одиниць внаслідок світової нафтової кризи. Аналіз словотворчих типів і семантичних ознак поля "erdolkrise" в німецькій мові.
статья, добавлен 10.11.2022Визначення ролі метафоризації як одної з джерел поповнення фахової лексики новими термінами. Лінгвістика фахових мов та сучасна модель науково-технічного перекладу. Проблеми лексичної та фразеологічної семантики. Метафоризація в англійській термінології.
статья, добавлен 30.07.2020- 6. Явище семантизації в державних стандартах України (на матеріалі термінології харчової промисловості)
Особливості семантизації української термінології харчової промисловості в державних стандартах України; типові помилки, виявлені в дефініціях термінопонять науково-виробничої сфери. Функціонування синонімічних пар у дефініції в межах однієї статті.
статья, добавлен 17.05.2022 Посилена увага науковців до запозиченої лексики. Характеристика потреби систематизувати іншомовні лексичні одиниці в англійській науково-технічній термінології на семантичному та функціональному рівнях. Відстеження джерел запозичень фахової мови.
статья, добавлен 24.05.2023Шляхи виникнення логістичної терміносистеми та способи її утворення. Структурно-семантичні особливості термінології фахової логістики. Поєднання номінативних одиниць менеджменту, економіки, техніки, математики, юриспруденції в логістичній термінології.
статья, добавлен 20.10.2022Потреба пошуку засобів формування іншомовної комунікативної культури здобувачів вищої освіти в окремих предметних площинах на практичних заняттях із англійської мови за професійним спрямуванням. Розгляд терміносистеми технічного іншомовного тексту.
статья, добавлен 17.07.2018Роль кваліфікованої перекладацької діяльності в сучасних умовах. Аналіз словникового складу фахового німецькомовного тексту з дидактики та методики навчання німецької мови. Специфіка побудови фахового тексту та особливості полісемічності фахової лексики.
статья, добавлен 20.07.2018Основні етапи формування української термінології нафтогазової промисловості та її склад. Лексико-тематична класифікація термінології. Шляхи та способи творення термінів нафтогазової промисловості та рекомендації щодо її унормування і стандартизації.
автореферат, добавлен 27.07.2014Лінгвістичне дослідження сучасної української суспільно-політичної лексики, семантики та термінології. Аналіз специфіки функціонування новітніх термінів у засобах масової інформації. Лексикографічне опрацювання й упорядкування політичної терміносистеми.
статья, добавлен 10.10.2022Розглянуто семантичні особливості англомовної терміносистеми верстатобудування і зазначено, що лексика термінології верстатобудування збагачується шляхом семантичної зміни. Верстатобудівні терміни розподілено на терміни іменники, прикметники та дієслова.
статья, добавлен 10.09.2022Класифікація термінів-синонімів та синтаксичних термінів української мови з функціонально-прагматичних позицій. Абсолютні та відносні терміни-синоніми у синтаксичній термінології. Квазисиноніми для позначення феномена в різних лінгвістичних напрямках.
статья, добавлен 31.05.2018Поняття та засоби вираження модальності. Особливості перекладу науково-технічного тексту з англійської мови на українську. Встановлення найбільш та найменш поширених модальних дієслів, які вживаються в інструкціях, способи їх передачі українською мовою.
статья, добавлен 22.12.2021Проблема формування мовленнєвої компетенції на основі фахової термінології. Окремі прийоми засвоєння української фахової термінології студентами економічних спеціальностей. Вивчення теми "Фразеологія". Практичне застосування термінологічних одиниць.
статья, добавлен 30.10.2012Дослідження специфіки семантичної організації та генетичного складу фахової мови природничомузейної справи. Визначення особливості лексико-семантичних відношень елементів терміносистеми за структурою та походженням. Упорядкування музейних терміноодиниць.
статья, добавлен 23.05.2023Розгляд випадків ненормативного вживання слів, які часто трапляються у науково-технічних текстах. Зосередження уваги на мовних огріхах та подання правильних відповідників. Важливість вилучення ненормативних конструкцій з науково-технічного тексту.
статья, добавлен 22.01.2017Поєднання в логістичній термінології англійської мови номінативних одиниць менеджменту, економіки, техніки, математики та юриспруденції. Вивчення структури та семантики фахових термінів. Шляхи виникнення логістичної терміносистеми і способи їх утворення.
статья, добавлен 24.01.2023Аналіз вивчення фахового говору транспорту в цілому та транспортної термінології зокрема, для полегшення роботи перекладача, який здійснює переклад тексту з англійської мови українською. Дослідження трансформаційних шляхів відтворення професійних творів.
статья, добавлен 01.12.2017Визначення поняття "фаховий текст" в межах термінознавства та теорії фахової мови. Дослідження й аналіз базових характеристик різних типів англійських фахових текстів тваринництва, які вирізняють їх один від одного та від текстів загальновживаної мови.
статья, добавлен 12.04.2023Виокремлення груп антонімних термінологічних пар та тріад німецької фахової мови у сфері архітектури та будівництва. Особливості антонімних зв’язків у досліджуваній терміносистемі. Встановлення генетичниъ джерел антонімних запозичень у термінології НФМАБ.
статья, добавлен 22.12.2022Місце та роль фахової мови в системі загальнолітературного варіанта української мови. Лексичний склад фахової мови, її структура та призначення. Частиномовний статус компонентів тієї чи тієї терміноситеми як одного зі страта лексичного континууму.
статья, добавлен 23.08.2021- 24. Явище семантизації в державних стандартах України (на матеріалі термінології харчової промисловості)
Аналіз семантизації української термінології харчової промисловості в державних стандартах України. Аналіз необхідності усунення недоліків задля нормалізації мовної форми вираження термінологічних одиниць та уніфікації їхнього логіко-поняттєвого змісту.
статья, добавлен 17.06.2020 У статті описано модель концептуального апарату англомовної термінології ІСАО, що фіксує положення концептів у фреймовій структурі, з виділенням її концептуальних центрів, враховуючи поняттєво-логічні відношення понять досліджуваної спеціальної галузі.
статья, добавлен 18.05.2022