Лексико-семантические характеристики междометий английского и туркменского языков
Междометие как важная часть речи, включающая неизменяемые слова, пласт лексики. Особенности проведения анализа английских, русских и туркменских междометий с использованием диалогических фрагментов произведений английской и туркменской литературы.
Подобные документы
Цель данной статьи – определить семантические и лексико-грамматические особенности общеязыковых фразеологических единиц, проявляющиеся при употреблении данных единиц в научной речи. Новизна работы обусловлена самим материалом и подходом к его описанию.
статья, добавлен 27.02.2024Специфика русского православного дискурса и его лексико-семантические особенности. Семантическая двуплановость лексики православия и семантические расхождениям между "религиозными" и "светскими" планами содержания словесных единиц сферы "Православие".
статья, добавлен 02.01.2019Характеристика первичных эмоциональных междометий на фонетическом, морфологическом, синтаксическом и семантико-прагматическом уровнях. Выявление семиотического статуса вокальных жестов. Описание отношений между двумя формами феномена междометия.
автореферат, добавлен 27.02.2018Разработка методики исследования просодической организации русских диалогических единств с лексико-синтаксическим параллелизмом в аспекте интерференции. Выявление интерферентного влияния родного языка на русскую речь кабардино-черкесских билингвов.
автореферат, добавлен 02.08.2018Происхождение английской и русской фразеологии, проблемы ее изучения. Структурно-семантическая характеристика фразеологических единиц. Оценочная коннотация английских и русских единиц, имеющих в своем составе элемент cat и кот/кошка соответственно.
курсовая работа, добавлен 11.02.2013Понятие о глаголе как категории языка и части речи. Определение и исследование структуры глаголов арабского и английского языков в сопоставительном аспекте, выявление их тождественности и различий. Богатство форм глаголов арабского и английского языков.
статья, добавлен 24.05.2020Возможности коммуникативной модели значения при системном описании функционирования единиц лексико-семантического поля партитивной лексики в современном русском языке. "Горизонтальные" (внутриполевые) и "вертикальные" (межполевые) семантические процессы.
статья, добавлен 21.07.2018Понятие грамматической основы предложения в русском языке. Ознакомление с видами сказуемого. Сложности определения формы будущего времени. Пример использования глагольной формы междометий и фразеологических оборотов. Сочетание двух разных глаголов.
презентация, добавлен 21.12.2013- 84. Темп речи
Анализ скорости, отчетливости, понятности разговорной речи. Исследование темпа речи как эффективного инструмента общения. Изучение правил риторики. Рассмотрение основных ошибок в говорении. Исключение слов-паразитов и междометий. Извлечение выгод из пауз.
презентация, добавлен 09.02.2015 Заимствование, скрещивание и образование смешанных языков как наиболее существенные аспекты языковых контактов. Знакомство с основной структурной единицей лексического яруса. Рассмотрение особенностей взаимодействия русского и туркменского языков.
статья, добавлен 25.04.2019Препятствия для возникновения языка эволюционным путем. Гипотезы о происхождении языка: религиозная, научная, биологическая, античная. Теория звукоподражания, междометий, трудовых выкриков, "социального договора", жестов, внезапного возникновения языка.
реферат, добавлен 26.11.2012Место категории оценочности среди других категорий лингвистики. Способы лексикографирования оценочных лексико-семантических единиц. Возможности служебных частей речи, а также модальных слов и междометий в создании оценочной прагматики высказывания.
автореферат, добавлен 31.07.2018Общая характеристика сборника рассказов об озорном школьнике Николя "Les bêtises du Petit Nicolas" французского писателя Р. Госинни. Междометие как служебная, чаще всего неизменяемая самостоятельная часть речи, знакомство с особенностями перевода.
статья, добавлен 27.12.2018Ознакомление со стилистическими особенностями эмоционально-оценочной лексики. Исследование прагмалингвистического подхода к изучению речи. Рассмотрение и характеристика главных принципов реализации воздействующей функции в речи англоязычных ораторов.
диссертация, добавлен 30.10.2017"Колымага" и "каптан" - слова для обозначения экипажа в русском языке в XI-XVII ст. Заимствование из английского языка слова "кочи". Употребление нового термина в дипломатической переписке русских послов. Немецкий вариант названия экапажа - "ланкуча".
статья, добавлен 24.03.2018Рассмотрение сопоставительного анализа семантики английских предлогов against, opposite и их русских соответствий. Семантические и прагматические факторы, влияющие на выбор слова из числа синонимических коррелятов при подстановке в заданный контекст.
автореферат, добавлен 08.11.2018Особенности грамматической семантики английской лексики из языков для специальных целей, характерных для фиксации значений отрицания в разных контекстах. Рассмотрение однокоренных лексем, образованных посредством различных отрицательных префиксов.
статья, добавлен 02.05.2022Анализ специфики формирования английских и русских лексем. Выявление универсалий, существующих в лексико-семантических системах современных языков. Сравнительный анализ мотивированности и внутренней формы наименований оценочных нравственных отношений.
автореферат, добавлен 01.04.2018Проведение анализа синтаксической организации фразеологизмов с соматическим компонентом в русских и английских языках. Исследование возможностей для образования фразеологизмов, характеризующихся устойчивостью и большой частотностью употребления.
статья, добавлен 15.10.2018Сопоставительный анализ пословиц и фразеологизмов английского и французского языков. Исследование сходства между английской и французской языковых картинах мира. Характеристика пословиц, идиом и крылатых выражений английского и французского народов.
статья, добавлен 10.05.2018Онтология, сущность и функции языковой компрессии. Виды лингвистической компрессии. Экспериментально-фонетическое исследование английской компрессированной речи на базе речи дикторов телевидения. Общая методология и методика проведения исследования.
дипломная работа, добавлен 26.07.2017Пословицы и поговорки как образные средства выражения мировосприятия носителей языков. Сопоставление английских и русских пословиц о мужчинах и женщинах. Их анализ со стороны тематического содержания и эмоциональной оценки, их культурные особенности.
курсовая работа, добавлен 15.04.2015Использование английских слов вместо русских. Применение жаргона как специфического слоя русской лексики. Стилистика спортивного репортажа. Общие типологические характеристики ежедневных спортивных газет. Преобладание коротких синтаксических конструкций.
статья, добавлен 29.04.2019Анализ лексем, входящих в поле "эмоции" английского и русского языков, с точки зрения исторического развития. Выявление систем семантических и ассоциативных связей лексем исследуемого поля. Установление эквивалентности русских и английских лексем.
автореферат, добавлен 01.04.2018Сопоставление когнитивно-семасиологического анализа паремий русского и английского языков с выделением ассоциативных связей пословиц и их прототипических моделей. Выделение совокупности общих и культурно-маркированных когнитивных признаков концепта.
статья, добавлен 17.12.2018