Український кінодискурс у вимірі професійної комунікації
Розглянуто український кінодискурс як об’єкт сфери комунікативної лінгвістики й визначено його місце в професійній комунікації. Особливості терміно-понять в українському професійному кінодискурсі було досліджено на матеріалі кінословника В. Миславського.
Подобные документы
Результати аналізу впливу невербальних засобів комунікації на вираження стратегії незгоди в англомовному кінодискурсі. Невербальні засоби, що підсилюють вираження незгоди та надають вербальному висловленню різноманітного емоційного забарвлення.
статья, добавлен 25.08.2018Поняття "кінодискурс" як знакова система семіотичної організації, його функціональні особливості. Аналіз знакової неоднорідності як характерної для кінодискурсу. Характерні риси та проблеми перекладу кінофільмів, стратегії аудіовізуального перекладу.
статья, добавлен 08.02.2019Вивчення особливостей семантико-когнітивної об’єктивації концепту "survival" у англомовному кінодискурсі, опис його основних диференційних когнітивних ознак. Розгляд методики компонентного аналізу на матеріалі словникових дефініцій із виокремленням сем.
статья, добавлен 01.02.2024Поняття "кінодискурс", його зв’язки із суміжними термінами. Застосування функційного підходу до моделювання його структури. Презентовано рівневу модель структурної організації кінодискурсу (із залученням матеріалів документаального фільму "Ваш Василь").
статья, добавлен 16.08.2023Кінодискурс як процес конструювання адресатом смислів, закодованих за допомогою гри акторів. Експресивність двопланового характеру комунікативного впливу автора на адресата, залучення лінгвальних і позалінгвальних кодів та соціокультурних факторів.
статья, добавлен 09.01.2019Аналіз комунікативних інтенцій мовців, які реалізують англомовні стратегії негативної оцінки в неформальній комунікації, змодельованій в англомовному ігровому кінодискурсі. Вираження суб’єктом негативного почуття-ставлення до об’єкта оцінювання.
статья, добавлен 14.10.2018Обґрунтування необхідності теоретичного осмислення специфіки англомовного художнього кінодискурсу фентезі і практики його перекладу. Висвітлення основних лінгвістичних підходів до з'ясування понять "медіатекст", "кінодискурс", "фантастичний дискурс".
статья, добавлен 10.02.2023Виявлення й опис когнітивного підґрунтя комунікативного наміру докору та засобів його вербального і невербального втілення в англомовному кінодискурсі, що репрезентує побутове спілкування. Комунікативні акти докору, виокремлені з англомовних кінофільмів.
статья, добавлен 02.02.2018Досліджено мелодійні, висотні, силові та темпоральні особливості афективного мовлення в англомовному художньому кінодискурсі. Запропоновано власне тлумачення афекту, згідно з яким афект є бурхливою короткочасною емоційною реакцією великої інтенсивності.
статья, добавлен 26.07.2021Аналіз способів утворення евфемізмів в американському політичному кінодискурсі на матеріалі американських політичних серіалів. Поняття політичного кінодискурсу. Класифікація шляхів та механизмів досягнення евфемістичного ефекту в англійській мові.
статья, добавлен 26.08.2021Дослідження взаємного зв’язку мовлення і музики в англомовному діалогічному кінодискурсі. Виявлення та характеристика видів співвідношення мовлення та музики з позицій мультимодальної лінгвістики. Аналіз ролі музики та мовлення у художньому кінофільмі.
статья, добавлен 28.05.2017Розглянуто сутність писемної та усної форми ділової комунікації як однієї зі складових професійної діяльності сучасного фахівця. Проаналізовано завдання ділової комунікації. Досліджено види ділової комунікації, що передбачають наявність різних стилів.
статья, добавлен 26.11.2023Особливості реалізації в англійських мовних засобах сучасних ґендерних моделей поведінки. Засоби самоідентифікації сучасної жінки у феміноцентричному англомовному кінодискурсі на матеріалі художнього фільму про життєвий та кар'єрний шлях Коко Шанель.
статья, добавлен 08.03.2023Аналіз реалізації комунікативної стратегії схвалення в англомовному кінодискурсі як висловлення позитивної оцінки певного об’єкта, особи, дії або ситуації. основні критерії їх розмежування: щирість, конфліктність, кооперативність, конвеніаональність.
статья, добавлен 30.08.2016Теоретичному і практичному обґрунтуванні лінгвосеміотичної специфіки розгортання інтраперсонального екзистенційного конфлікту в англомовному художньому та кінодискурсах та побудови семіотичної комунікативної моделі для його аналізу та інтерпретації.
статья, добавлен 17.11.2023На матеріалі текстів новинного дискурсу було здійснено аналіз наповнення концепту КОЛІР в англомовній та українській лінгвокультурі. Було розглянуто особливості концепту КОЛІР, а також його наповнення в англійському та українському новинному дискурсі.
статья, добавлен 10.09.2023Комунікативна поведінка мовців - процес, зумовлений багатьма факторами. Комунікативно-прагматичні особливості реалізації мовленнєвого впливу при спілкуванні тінейджерів залежно від адресантно-адресатних конфігурацій в американському кінодискурсі.
статья, добавлен 25.08.2018Дотримання орфоепічних норм української мови як передумова успішної комунікації. Морфологічні та стилістичні норми української мови та їх дотримання в професійному спілкуванні. Особливості вживання синтаксичних конструкцій у фаховій комунікації.
учебное пособие, добавлен 20.11.2014Текстові біблійні алюзії у кінодискурсі фільму "Матриця" семантично, структурно чи релятивно (як алюзії локальної дії) створюють міжтекстові зв’язки, переносячи ознаки біблійних персонажів та подій на ті, про які йдеться в аналізованому кінодискурсі.
статья, добавлен 01.01.2023Дослідження мелодійних, висотних, силових та темпоральних особливостей афективного мовлення в англомовному художньому кінодискурсі. Авторська класифікація афективних станів. Визначення інтонаційних засобів вираження афекту в англомовному кінодискурсі.
статья, добавлен 31.08.2020Вивчення інтонаційних, а саме мелодійних засобів маркування комунікативних мітігативних тактик у англомовному кінодискурсі. Інтонація тлумачиться як важлива складова для інтерпретації дискурсу, яка несе велике семіотичне і психологічне навантаження.
статья, добавлен 13.11.2023Розгляд кіноперекладу як особливого виду перекладацької діяльності, аналіз його особливостей в порівнянні з іншими типами перекладу. Особливості та аналіз презентування вербальної актуалізації соціальної або соціально-психологічної ролі у кінодискурсі.
статья, добавлен 30.08.2016Дослідження мовних засобів реалізації концептів герой та антигерой у американському англомовному кінодискурсі. Виділення структурних компонентів цих концептів. Головна особливість реконструкції їх образної складової в рамках концептуальної мережі.
статья, добавлен 09.01.2019Характеристика виокремлення основних ознак вербальних засобів у кіномистецтві. Дослідження функцій вербальних засобів у кінодискурсі й аналіз їх впливу на сприйняття інформації глядачем, можливу реакцію, викликану вибором певного вербального засобу.
статья, добавлен 12.11.2023Сутність художньої комунікації, складники комунікативного акту. Розгляд поетичного тексту в сучасній лінгвістиці. Особливості художньої комунікації у канадській поезії. Типи реалізації авторської комунікативної стратегії у поетичному англомовному тексті.
статья, добавлен 21.11.2018