Об особенностях межкультурной коммуникации в сетевом пространстве
Обсуждение новой парадигмы лингвистических особенностей интернет-коммуникации и развития новых моделей лингвистического поведения пользователей в условиях глобальной сети. Исследование интернет-пространства как инструмента экспансии языков и культур.
Подобные документы
Описание использования возможностей систем компьютерного или машинного перевода в качестве инструмента межкультурной коммуникации. Характеристика основных языковых явлений, приводящих к сложности получения связанного текста при машинном переводе.
статья, добавлен 16.12.2018Роль знания особенностей японской культуры для успешности межкультурной коммуникации с носителями языка. Формирование отношений в японском обществе. Японский язык как проявление системы невербального общения. Условия успешности коммуникации с японцами.
статья, добавлен 11.09.2012Характеристика проблем многоязычной коммуникации в современном мире, таких как изучение языков, терпимость к иностранным культурам. Значение межкультурной коммуникации как средства достижения высокого уровня сотрудничества между народами и культурами.
статья, добавлен 16.06.2018- 104. Разговорная речь в социальных сетях (на примере комментариев к новостным публикациям в "Instagram")
Рассмотрение комментариев пользователей социальной сети "Instagram", являющихся примером устно-письменной формы общения, находящей свое выражение исключительно в интернет-коммуникации. Исследование сообществ, к публикациям в которых написаны комментарии.
статья, добавлен 01.05.2022 Особенности реализации стилистического приема каламбура в интернет-мемах в современном английском языке. Анализ языкового материала. Рассмотрены три лингвокогнитивные модели формирования каламбура. Возможные эффекты, возникающие в интернет-коммуникации.
статья, добавлен 04.05.2022Многократно возросшая демократизация языка как одна из причин размывания языковых норм, активизации вариативности. Характеристика задач по разрешению орфографической вариативности лексики интернет-коммуникации. Анализ феномена языковой вариативности.
статья, добавлен 16.01.2019- 107. Языковая идентичность делового электронного письма (на материале французского и английского языков)
Результаты сравнительно-сопоставительного анализа особенностей франкоязычной и англоязычной деловой переписки в интернет-среде. Определение статуса термина интернет-коммуникация и феномена языковой идентичности в современных лингвистических студиях.
статья, добавлен 26.01.2019 Стереотипы как негативное явление в обыденном сознании и средствах массовой коммуникации. Психологический механизм возникновения стереотипов и принцип экономии усилий, свойственный человеческому мышлению. Стереотипы в процессе межкультурной коммуникации.
статья, добавлен 16.03.2019Понятие языковой нормы и ее функции. Интернет как современный способ межкультурной коммуникации. Языковые нормы и речевая практика. Способы общения в Интернете. Психологические особенности сетевой переписки. Проблема правильности речи в Интернете.
реферат, добавлен 11.01.2015- 110. Фасцинативность как конститутивный признак креолизованных текстов в массовой интернет-коммуникации
Рассмотрение феномена фасцинации как коммуникативного явления и фасцинативности как облигаторной характеристики креолизованных текстов, функционирующих в интернет-коммуникации. Приемы, используемые в креолизованных текстах по туристической тематике.
статья, добавлен 28.12.2018 Принципы развития новостного дискурса сети Интернет, его характеристики, аспекты взаимодействия автора и читателя. Анализ дискурсивных параметров новостных заметок в сети Интернет на базе системного и функционального подходов к изучению языковых явлений.
статья, добавлен 25.03.2021Межкультурная коммуникация как особый тип общения. Проблемы межкультурной коммуникации. Типология и примеры коммуникативных неудач в общении между представителями российской и англоговорящих культур. Перевод как связь между двумя лингвокультурами.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Комплексное рассмотрение роли межъязыковой омонимии в межкультурной коммуникации на примере лексических единиц. Межкультурный коммуникация как взаимодействие между представителями различных национальных культур. Неправильное понимание и перевод текста.
статья, добавлен 27.06.2021- 114. Сохранение роли немецкого языка как средства научной коммуникации в рамках концепции мультиязычности
Исследование основных причин ослабления влияния немецкого языка на фоне усиления роли английского языка. Анализ необходимости сохранения национальных языков в научной коммуникации как универсального упрощенного инструмента международной коммуникации.
статья, добавлен 02.01.2019 Изучение вопросов, связанных с англоязычным интернет-дискурсом и его манифестацией в виде записей в пространстве блогосферы. Синергетическая взаимосвязь данных постов с произведениями массовой культуры в контексте лингвокреативной деятельности блогеров.
статья, добавлен 20.01.2019Особенность рассмотрения межкультурной коммуникации как новой реальности в условиях глобализирующегося мира. Основная характеристика выявления специфики разных типов межкультурного взаимодействия и ее влияние на успешность коммуникации между индивидами.
статья, добавлен 29.09.2020Парцелляция как одно из наиболее часто употребляемых средств упрощения/сокращения синтаксических конструкций. Сущность понятия "стилистический прием". Знакомство с некоторыми особенностями и проблемами использования парцелляции в интернет-коммуникации.
статья, добавлен 14.09.2021Компьютерный дискурс как одна из ведущих разновидностей общения в современном мире. Изучение разновидностей интернет-коммуникации с точки зрения жанрового подхода. Основные интернет-жанры: электронная почта, чат, социальная сеть, интернет-блог и другие.
статья, добавлен 28.01.2019Рассмотрение вопроса о возможности проведения автороведческой классификационной экспертизы письменных текстов современной русскоязычной Интернет-коммуникации. Корреляция между параметрами речевых произведений и личностными характеристиками их авторов.
статья, добавлен 25.12.2018Рассмотрение наиболее распространенных механизмов создания креолизованного текста в сфере интернет-коммуникации, анализ его функций, воздействия на адресата и влияния логоэпистемных единиц прецедентных феноменов на представителей различных лингвокультур.
статья, добавлен 16.03.2021Проблема наименования новых слов для объяснения тех или иных концептов. Исследование ряда терминов в сфере компьютерных технологий и сети Интернет, которые вошли в широкое употребление как семантическая инновация, которая стала причиной их порождения.
статья, добавлен 10.05.2018Сложность процесса овладения иностранным языком и культурой во вне языковой и культурной среде. Исследование проблем обучения межкультурной коммуникации в парадигме толерантности, с учетом равных прав и ответственности двух взаимодействующих сторон.
статья, добавлен 30.09.2018Рассматриваются различные фонетические средства выражения эмоций пользователей сети Интернет. Сходства и различия в передаче чувств литературного письменного русского языка и языка русского сегмента Интернет. Приводится богатый иллюстративный материал.
статья, добавлен 23.01.2019Рассмотрение сетеяза как языка англоязычной виртуальной коммуникации. Развитие общения в Интернет, его стилей и основных характеристик. Лексические, синтаксические и стилистические особенности языка блогов. Гендерная идентификация в сети Интернет.
статья, добавлен 20.08.2020Процесс образования новых неологизмов. Регистрация лексической единицы определённого структурного типа в словаре. Влияние электронной коммуникации на пополнение словарного состава современного английского языка. Процесс лексикализации в интернет медиа.
статья, добавлен 30.04.2019