Риторические приемы и изобразительно-выразительные средства языка
Умение красиво говорить - качество, которое придает человеку уверенность в себе и делает из него образ лидера в глазах других. Риторика — научная дисциплина, изучающая закономерности порождения, передачи, восприятия хорошей речи, качественного текста.
Подобные документы
Роль и значение перевода речи или текста с одного языка на другой в общественной жизни общества, его виды, теоретические аспекты переводческой деятельности. Отличительные особенности, закономерности и лингвокультурные факторы перевода юридического текста.
курсовая работа, добавлен 22.09.2009Разработка алгоритма экспериментального изучения восприятия базисных частей речи в позиционной структуре текста. Выявление основных тенденций восстановления словоформ, принадлежащих к разным частям речи, имеющих различные семантические ассоциации.
автореферат, добавлен 28.11.2017Выявление релевантных для создания комплексного метода анализа параметров смысловой структуры текста. Основные принципы, операции и технические приемы моделирования смысловой структуры текста. Психолингвистическая модель порождения речевого высказывания.
автореферат, добавлен 05.09.2012- 104. Русская риторика
Приемы и методы преподавания риторики. Общая теория красноречия, его роды и виды. Генеалогия отечественной словесности. Изучение отечественного опыта преподавания искусства речи. Фрагменты из статей русских писателей и ученых XX века. Понятие жанра.
учебное пособие, добавлен 02.06.2012 Изучение истории риторики, а также методики обучения речи как науки, Античная риторика. Взаимодействие оратора и аудитории. Основные слагаемые мастерства оратора: логическая, языковая, психолого-педагогическая культура, культура общения, техника речи.
реферат, добавлен 15.03.2015- 106. Качество речи
Случаи, при которых нарушается точность речи в результате недостаточного знания особенностей языка. Опасность в речи синтаксической омонимии. Требование к понятности языка. Лексика ограниченной сферы употребления. Богатство, разнообразие речи говорящего.
реферат, добавлен 12.05.2012 Исследование прагматического потенциала книги британского автора Ч. Винсента "Безопасность пациента". Средства создания медицинского текста, сохраненные и переданные при переводе: содержание, языковые знаки, получатель, обстоятельства коммуникации.
статья, добавлен 28.07.2020Рассмотрение компрессии как основного вида переработки текста. Изучение процесса смысловой компрессии, в результате которого образуется минитекст, который содержит в себе основной смысл исходного текста. Обзор трех главных правил компрессии текста.
статья, добавлен 15.04.2019Актуализация процессов выражения и перевыражения смысла в двуязычной коммуникации. Некоторые специфические параметры порождения текста перевода, которые отличаются от природы порождения традиционного авторского текста. Суть понятия инферирования.
статья, добавлен 25.06.2023Рассматриваются некоторые средства передачи информационной структуры текста. Анализ публикаций из американских и британских журналов и периодических изданий. Рассматриваются особенности метафоры как средства компрессии заголовков газетных статей.
статья, добавлен 08.05.2018Способы передачи чужой речи в языке газетного текста: прямая и косвенная речь. Употребление союзов и союзных слов при замене прямой речи косвенной. Применение цитат. Разновидности не собственно-прямой речи. Шкала переходности способов передачи речи.
контрольная работа, добавлен 16.09.2011Гендерные исследования в лингвистике. Закономерности порождения вторичного текста. Сравнение семантических и физических параметров формообразования вторичных текстов с учетом гендерной принадлежности их авторов. Плотность распределения ключевых слов.
автореферат, добавлен 27.06.2018Анализ отрывков речи американского политика Д. Трампа, произнесенной в период президентской предвыборной кампании в США в 2015 г. Аргументационная структура речи, использованные оратором риторические приемы (неформальная лексика, риторический повтор).
статья, добавлен 13.01.2019Факторы, мешающие достижению адекватности при переводе юридического текста с английского языка на русский. Эквивалентность и адекватность передачи содержания исходного текста средствами языка перевода с учетом межъязыковых и межкультурных различий.
статья, добавлен 30.04.2019Общая характеристика рекламы как вида делового текста, его цели и особенности. Основные элементы рекламного текста и приемы для его создания. Стилистические формы и характерные языковые средства рекламы. Анализ рекламных роликов, рекламы в журналах.
реферат, добавлен 05.05.2015Риторические приемы и принципы построения публичной речи. Виды публичного красноречия. Живая интонация разговора. Тембрально-тоновая окраска голоса, система логических ударений и пауз, мимика, жесты. Социально-политическое красноречие, виды выступлений.
реферат, добавлен 09.06.2015Сопоставительный анализ книг А. Дьюдни и их переводов на русский язык. Обобщение взглядов на перевод поэтического текста. Повторение рифмы и интонации исходного текста, воссоздание текста, сохраняющего объем информации и выразительные средства оригинала.
статья, добавлен 20.01.2019Исследование модели порождения речи А.А. Леонтьева - Т.В. Ахутиной, исходящей из идей Л.С. Выготского. Ознакомление с теоретическими и экспериментальными предпосылками теории речемышления Л.С. Выготского. Рассмотрение данных современных исследований.
статья, добавлен 04.03.2023Анализ произведения афроамериканской писательницы Вахиды Кларк. Основные характеристими афроамериканского городского сленга. Синонимическая аттракция, иконическое использование цифр, сокращения, лексические изобразительно-выразительные средства.
статья, добавлен 08.01.2021Проведение исследования основных факторов, влияющих на использование языка науки в современной жизни. Различные характеристики научного стиля как функциональной разновидности русского литературного языка. Объективность как стилевая черта научной речи.
статья, добавлен 02.11.2018- 121. Приемы передачи эмоций оригинала при переводе художественного текста с английского языка на русский
Теоретические исследования в области категории эмотивности и детской литературы. Эмотивность как языковое воплощение эмоциональности и компонент прагматики языка. Лексика, описывающая эмоции косвенно. Специфика английской литературной сказки XX века.
дипломная работа, добавлен 30.05.2015 Публикация текста "Риторики" Лихуда в современной орфографии по одному из наиболее авторитетных списков. Публикация полного текста классического памятника русской филологической науки. Анализ стилистических характеристик риторического руководства Лихуды.
автореферат, добавлен 24.04.2019Оценка предметного соотношения логики и риторики в российской словесности. Способы интерпретации происходящих событий. Применение понятия нарратива в исторической науке, философии и языкознании. Правила и закономерности речевого воздействия на слушателя.
статья, добавлен 09.07.2023Синтагма – единица универсальная, принадлежащая языку и речи. Основа порождения и восприятия устной и письменной речи, опорное средство в интеллектуальном и речевом развитии человека, в развитии его мышления, речевых умений и навыков; ее возникновение.
статья, добавлен 14.03.2019Исследование условий и специфики функционирования изобразительно-выразительных средств в русском языке. Выявление характерных особенностей идиостиля романа в стихах А.С. Пушкина "Евгений Онегин", его анализ в плане изобразительно-выразительных средств.
дипломная работа, добавлен 13.10.2014