Проблема различения Х-текстов и их типов в современной восточнославянской гуманитаристике
Структурирование синтезированных текстовых единств, позволяющих полнее и четче выразить смыслы, генерируемые культурой в течении многих столетий. Главная особенность несовпадения понятийно-терминологических ареалов терминов "сверхтекст" и "гипертекст".
Подобные документы
Специфика терминов гуманитарных наук. Понятие кросскультурного терминологического словаря, его место. Степень соответствия существующих терминологических лингводидактических словарей потребностям современного межкультурного общения преподавателей.
автореферат, добавлен 02.12.2017Проблема влияния компьютеров и компьютерных сетей на прагматическую и лингвокультурную составляющую общения человека с человеком. Особенности вербального и паравербального проявления гипертекста в компьютерной сети. Основные характеристики гипертекста.
статья, добавлен 25.06.2013Экономическая терминология как особый пласт языка. Характер смысловых связей между компонентами английских терминологических словосочетаний. Способы перевода англоязычных терминов. Расхождения в лексическом составе морфо-синтаксической структуры.
дипломная работа, добавлен 14.03.2012Анализ экономических терминов с переносным значением, причины их возникновения и функциональные особенности в текстах различных стилей и жанров. Особенности репрезентации терминами научных понятий в узкоспециализированных текстах, ее функции и значение.
статья, добавлен 16.01.2019Анализ проблем взаимодействия и усвоения различных типов знаний с помощью языковых средств для передачи научной информации. Лингвистическое изучение приемов по вопросам репрезентации терминологических единиц в адаптированном понимании для читателя.
реферат, добавлен 14.06.2013Место терминологических словарей в лексикографической классификации. Критерии отбора лексики для терминологического словаря. Семантический анализ английских терминов производства аммиака. Способы передачи терминов производства аммиака на русский язык.
дипломная работа, добавлен 04.07.2018Исследование особенностей языка современной отечественной массовой литературы. Изучение процессов коммуникации в сфере художественного творчества. Рассмотрение функций юридических терминов и терминологических сочетаний в произведениях детективной прозы.
статья, добавлен 12.12.2018Рассматривается ряд актуальных проблем современной неографии, связанных с поиском и отбором новой терминологической лексики для неологических словарей. Способы ввода терминов-неологизмов, индикаторы новизны, процесс и критерии поиска и отбора терминов.
статья, добавлен 13.08.2021Исследование трудностей перевода специальных научных текстов. Основные причины непонимания текстов данной категории и их основные характеристики. Определение зависимости той или иной трактовки технических терминов научных статей о пивоварении и виноделии.
статья, добавлен 22.10.2018Анализ литературы современных терминологических исследований. Язык для специальных целей. Совокупность терминов строительной индустрии. Профессиональное строительное просторечие. Инновации в области современной лексики профессиональной речи строителей.
статья, добавлен 25.06.2013Основа терминологических исследований. Попытка определить теоретические основы проведения работ по описанию, упорядочению и систематизации терминологий и терминологических систем. Основные методы терминоведения и тенденции и направления его развития.
статья, добавлен 20.01.2019Возникновение и образование сложных немецких терминов в различные периоды развития авторского права. Оценка главных достоинств и недостатков многокомпонентных терминов. Высокопродуктивные термины как основа для создания других терминологических единиц.
статья, добавлен 15.01.2019Анализ особенностей реализации переводческих преобразований во всех типах текстовых структур на примере текстовых фрагментов современного американского художественного дискурса. Ситуативно-семантические преобразования в нарративной текстовой структуре.
статья, добавлен 27.12.2018Описание критериев для обоснования отбора источников, максимально отражающих совокупность текстов для выделения и инвентаризации английских терминов в области информационных технологий. Аутентичность, многонациональность, информативность текстов.
статья, добавлен 02.05.2022Исследование методики анализа семантики рекламы на основе выделения актантов рекламного произведения с последующим делением смысла рекламы на смысловые модели и отдельные смыслы. Главная особенность использования семантической структуры как точки опоры.
статья, добавлен 14.12.2018Составление выборки немецких терминов-синонимов на основе изучения терминов, как в сфере фиксации, так и в сфере функционирования. Основные источники появления синонимии в немецкой экономической терминологии. Классификация терминологических синонимов.
автореферат, добавлен 27.03.2018Рассмотрение структурных и семантических особенностей немецких христианско-богословских производных терминов. Использование методов структурного и компонентного анализа. Семантических особенности словообразовательных аффиксов терминологических единиц.
статья, добавлен 16.12.2018Изучение явления взаимопроникновения текстов разных типов дискурса, научного, публицистического и художественного, в рамках творчества одного автора на примере итальянского семиолога Умберто Эко. Система интертекстуальных отсылок. Фрейм и интерпретант.
статья, добавлен 25.06.2013Понятие перевода в современной лингвистике. Сложности и особенности интерпретации художественных текстов. Характеристика дискурсивной модели Синклера и Коултхарда в развитии С.К. Гураль. Особенность использования фразеологических единиц переводчиком.
курсовая работа, добавлен 09.11.2015Изучение терминологических единиц системы высшего образования Соединенных Штатов Америки в лингвокультурологическом аспекте. Теория культурного компонента значения, выявляемого при анализе терминов. Территориальная вариантность и уникальность понятий.
статья, добавлен 20.01.2019Проблема речевых жанров. Рассмотрение непринужденной разговорной беседы и ссоры в повседневной коммуникации представителей современной молодежи. Исследование текстовых фрагментов, выявление некоторых особенностей общения участников реалити-шоу "Дом-2".
статья, добавлен 14.12.2018Классификация и типы переводов по жанровой принадлежности оригинала. Лексико-грамматические особенности и терминология перевода специальных текстов. Основные проблемы перевода терминов английских экономических текстов на русский и казахский языки.
курсовая работа, добавлен 11.12.2013Специфика терминов гуманитарных наук, понятие кросскультурного терминологического словаря и его место в типологии терминологических словарей. Анализ англоязычной лингводидактической терминологии. Модель кросскультурного терминологического словаря.
автореферат, добавлен 09.11.2017Выявление тематических групп современной английской театральной терминологии. Структура многоаспектных классификаций, учитывающих происхождение и функционирование театральных терминов. Влияние экстралингвистических факторов на появление новых терминов.
статья, добавлен 27.01.2019Рассмотрение лексических проблем перевода технических документов на материале авиационных текстов. Выбор вариантов перевода, учет многозначности терминов авиационной тематики. Основные лексические признаки терминологии научно-технических текстов.
статья, добавлен 28.01.2019