Стратегии паузации при изменении темпа чтения на русском языке
Определение количества и длительности пауз. Сравнение артикуляционного темпа и полного темпа. Пропорциональное распределение пауз при всех скоростях чтения. Анализ классификации выявленных стратегии паузации при разных темпах чтения на русском языке.
Подобные документы
- 101. Категория следствия и средства ее реализации на разных ярусах синтаксиса в современном русском языке
История вопроса о причинно-следственных отношениях в современном русском языке. Рассмотрение предложно-падежных форм имени как средства выражения отношений в простом предложении. Связь глагольных типов сказуемых как категорий реализации следствия.
диссертация, добавлен 28.12.2013 Рассмотрение перевода романа Э. Бульвера-Литтона "Последние дни Помпей", как образца массового перевода, целью которого было предельное упрощение идейно-художественного содержания романа. Анализ подходов редактора журнала "Библиотека для чтения".
статья, добавлен 09.12.2018Определение словообразовательной активности (или пассивности) непроизводных лексем с корневой морфемой латинского происхождения. Особенности реализации их словообразовательного потенциала в современном русском литературном языке конца XX – начала XXI вв.
автореферат, добавлен 29.03.2018Фразеологические вариантность и синонимия. Фразеологизм как единица языка, постоянство его компонентного состава и структуры. Проблема фразеологической вариантности в языке. Формальные и лексические варианты фразеологических единиц в русском языке.
реферат, добавлен 11.08.2010Анализ специфики функционирования англицизмов в современном русском языке. Определение основных причин заимствования англицизмов. Характеристика основных словообразовательных моделей создания англицизмов и выявление среди них наиболее продуктивных.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Анализ причин заимствования англицизмов в современном русском языке. Различие между оправданными и неоправданными повторений новых слов из английского языка. Необходимость грамотного и адекватного использования иностранных терминов в родной речи.
статья, добавлен 28.09.2018Исследование квазирелятивов на ни буди/ни есть, конкурирующих в русском языке XVII-XVIII вв. и претендующих на роль нереферентного неопределенного местоимения. Сравнение квазирелятивов на ни буди и ни есть по частотности и семантической дистрибуции.
статья, добавлен 27.09.2021- 108. Галлицизмы и франкоязычные включения в современном русском языке и их стилистические особенности
Определение разновидностей заимствований. Способы ассимиляции галлицизмов в русском языке. Исследование стилистических функций галлицизмов в текстах художественных произведений А.С. Пушкина и Л.Н. Толстого и текстах современной российской прессы.
автореферат, добавлен 02.07.2018 Исследование нарушений синтаксических норм, регламентирующих употребление обособленных определений и обстоятельств в современном русском языке. Анализ девиаций, выявленных в текстах массовой коммуникации. Ошибки в употреблении обособленных определений.
статья, добавлен 25.06.2013Анализ лингвометафорологических исследований ХХІ в. по проблемам метафорической репрезентации и моделирования. Описание сфер-источников метафоризации в русском языке, которые составляют образно-понятийную базу метафорической картины мира его носителей.
статья, добавлен 15.03.2018Исследование различных типов неологизмов в современном русском языке, анализ из происхождения, способов образования и адаптации к современной лексической системе русского языка. Рассмотрение примеров новообразований, раскрытие их лексического значения.
статья, добавлен 20.07.2018Характеристика основных способов репрезентации категории оценки в русском языке на материале детективного романа Т.В. Устиновой "Мой личный враг". Анализ интонационных, графических, словообразовательных, лексических единиц, содержащих семы оценочности.
статья, добавлен 28.12.2018Употребление в русском языке англицизмов из области экономики. Лексикосемантический анализ новых экономических терминов английского происхождения, особенности их функционирования в российской прессе. Толкование русских и английских эквивалентов.
статья, добавлен 15.02.2019Характерные изменения, происходящие с заимствованной терминологической лексикой менеджмента при переводе. Общие закономерности фонетико-графической адаптации иноязычных слов в русском языке, которые нашли свое отражение и в языке для специальных целей.
статья, добавлен 23.01.2019- 115. Контекстуальный потенциал лексем "позитивный", "позитивность", "позитив" в современном русском языке
Изучение основ коммуникации народов на разных языках, в разнообразных культурах. Выделение семантики негатива и позитивности в лингвистике. Исследование контекста употребления лексем "позитивный", "позитивность", "позитив" в современном русском языке.
статья, добавлен 26.04.2021 Изучение английских заимствований в современном русском языке. История и причины появлений заимствований в современном русском языке. Основные причины проникновения англицизмов в русский язык. Слова, пришедшие из английской моды, кухни, мира бизнеса.
статья, добавлен 03.12.2018Опыт анализа концепта русской православной лингвокультуры - "Дух". Семантико-фразеологическое, паремиологическое, деривационное и историко-этимологическое многообразие языковых единиц, объективирующих концепт в русском языке, его номинативное поле.
статья, добавлен 17.12.2018Анализ имен существительных, называющих в русском языке человека с точки зрения его отношения к собственному и чужому телу. Лексические единицы, обозначающие принадлежность к определенной субкультуре. Противопоставление людей по телесным признакам.
статья, добавлен 08.01.2019Возможности выдвижения в тексте непрямых неконвенциональных номинаций и номинативных групп в русском языке. Средства их текстового оформления для распознавания референциального статуса читателем. Зависимости в реализации лингвистических показателей.
статья, добавлен 16.03.2021Исследование основных правил чтения различных буквосочетаний, используемых в английском языке. Способы образования множественного числа существительных. Особенности применения вопросительных, относительных и возвратных местоимений в английском языке.
учебное пособие, добавлен 26.06.2016Общие сведения о словообразовании. Основные способы словообразования. Лексические значения суффиксов в английском языке. Особенности суффиксации в английском и русском языке. Сопоставление лексических значений суффиксов в английском и русском языке.
дипломная работа, добавлен 20.03.2011Универбы - разговорные эквиваленты двусловных наименований, основные причины их возникновения в русском языке. Универбация как свидетельство экономии речевых усилий и стремления к "словности". Тенденция к синтетизму и его уравновешиванию с аналитизмом.
реферат, добавлен 27.08.2012История англицизмов в русском языке. Процесс заимствований как процесс долговременный, постепенный, предусматривающий ряд этапов и стадий приобретения иноязычным структурным элементом морфемных свойств в русском языке. Освоение иноязычных элементов.
статья, добавлен 16.03.2019Изучение особенностей словообразования в русском языке. Характеристика морфологического и неморфологического способа образования слов. Изучение состава слова. Способы проверки безударной гласной в корне слова. Анализ понятия и сущности приставки.
презентация, добавлен 14.05.2017- 125. Когнитивные механизмы деривации: деривационная категория вещественности в современном русском языке
Характер понятийного аппарата, анализ концепций современной дериватологии. Амплитуда интерпретаций проблемы деривационного значения в современном русском языке. Конститутивные признаки макроконцепта, формантная система дериватов с вещественной семантикой.
автореферат, добавлен 09.11.2010