Специализация языковой метафоры и терминообразование. Очерк первый. Ещё раз о термине "оттенок значения"

Изучение терминологической подсистемы лексикографии русского языка. Семантические приёмы терминообразования. Использование метафор для научного истолкования и передачи характерных черт явлений. Генезис и метаязыковой статус термина "оттенок значения".

Подобные документы

  • Особенность установления возрастной дифференциации семантики слова в языковом сознании носителей языка. Дифференциальные семантические компоненты, актуализирующиеся у молодых людей. Проведение исследования эндемичного молодежного значения детеныш.

    статья, добавлен 05.05.2021

  • Сущность языка как средство обмена информацией между социумом. История развития русского литературного языка. Падение языковой культуры и возрастание неграмотного использования слов в жизни. Чистота языкового общения как проблема в эколингвистике.

    реферат, добавлен 18.04.2016

  • Анализ передачи заимствованной лексики из русского языка в якутский, на примере словарей изданных в 1940-1960-е годы ХХ века. Особенность перехода якутской письменности на кириллицу. Характеристика основных путей развития лексикографии и терминографии.

    статья, добавлен 08.05.2018

  • Фразеологические единицы английского языка и сочетания, не обладающие устойчивостью, и семантически неделимые при переводе. Фразеологические сращения: идиомы, фраземы и сочетания. Глагольная конструкция в литературной речи и её стилистический оттенок.

    творческая работа, добавлен 31.03.2012

  • Структурносемантические модели деформированных фразеологизмов. Актуализация потенциального значения слова для создания особого коммуникативного эффекта. Семантические модификации системного значения лексем с целью самосохранения структуры высказывания.

    статья, добавлен 09.11.2018

  • Изучение актуальных вопросов формирования языковой компетенции иностранных студентов как основы комуникативно-речевой компетенции, и в сфере общего владения языком, и в сфере учебно-профессионального общения на конкретном материале русских причастий.

    статья, добавлен 05.09.2018

  • Термин как переводческая проблема. Основные формальные и структурно-семантические особенности терминообразования. Особенности представления международных терминов, относящихся к туристической терминологической системе, во французских толковых словарях.

    курсовая работа, добавлен 23.02.2018

  • Первый опыт описания примеров сложных запросов к поисковой системе Татарского национального корпуса "Туган тел", направленных на исследование явлений языковой семантики. Система грамматических категорий татарского языка и выражающие их основные аффиксы.

    статья, добавлен 18.03.2021

  • Анализ необходимости тщательного подхода к выбору способа перевода метафоры в политическом текcте. Актуальные способы межъязыковой передачи метафор, выявленные в ходе исследования современных англоязычных политических текстов и переводов на русский язык.

    статья, добавлен 11.08.2020

  • Исследование и характеристика языковых особенностей газетной информационной заметки. Рассмотрение письменной речи хроники, которая имеет заметный оттенок официальности. Ознакомление с главными принципами современной французской хроникальной информации.

    статья, добавлен 24.03.2018

  • Характеристика основных черт научного стиля и особенности его лексического состава. Обзор функционирования официально-делового стиля русского литературного языка в административно-правовой деятельности. Газетно-публицистический и художественный стили.

    контрольная работа, добавлен 02.04.2013

  • Исследование теории заимствований с точки зрения истории. Содержание понятия "заимствование", характеристика смежных явлений. Особенности рефлексии языковой системы на внеязыковые общественные процессы. Описание процесса заимствования из немецкого языка.

    статья, добавлен 05.12.2018

  • Исследование смыслового значения русского глагола. Лингвистические проблемы, связанные с изучением лексической семантики. Рассмотрение семантических особенностей глагольных лексем как особого класса слов. Описание лексико-семантической системы языка.

    статья, добавлен 29.07.2018

  • Виды словарей: понятийные, ассоциативные и семантические словари русского жестового языка. Изучение русского жестового языка, в частности, изучению жестов, обозначающих абстрактные характеристики человека. Составление словарей русского жестового языка.

    дипломная работа, добавлен 23.08.2020

  • Принципы развития системы русского сленга на сегодняшний день. Изучение особенностей адаптации терминологической лексики иностранного языка (в данном случае английского языка компьютерной сферы) в фонд разговорной лексики современного русского языка.

    статья, добавлен 10.05.2018

  • Определение ряда слов и словосочетаний, выступающих в качестве художественно-изобразительных средств. Понятие синтаксического значения прилагательных в текстах. Оценочные функции литературных сопоставлений. Использование метафор в газетных текстах.

    реферат, добавлен 09.01.2014

  • Проблема соотношения и взаимодействия структур значения и смысла в дискурсе. Различия и сходство данных феноменов. Сущность механизма создания явлений языкового абсурда в художественном тексте, заключающегося в особом взаимоотношении языка и сознания.

    статья, добавлен 23.12.2018

  • Перевод как вид духовной деятельности человека. Сущность понятия "неологизм". Уяснение значения неологизма при его переводе. Способы передачи новообразований средствами русского языка. Перевод авторского неологизма в трилогии Толкиена "Властелин колец".

    курсовая работа, добавлен 24.09.2010

  • Жизнеописание русского ученого-естествоиспытателя Михаила Васильевича Ломоносова. Оценка роли и значения филологических трудов Ломоносова для развития русского языка. Анализ устойчивости русского языка и описание его диалектных связей в трудах ученого.

    доклад, добавлен 15.03.2013

  • Исследование академического "Словаря русского языка" Н.С. Державина. История, специфика и роль словаря в формировании традиции русской толковой лексикографии. Влияние на принципы, жанровую и методологическую специфику Большого академического словаря.

    статья, добавлен 30.01.2021

  • Оценка значения норм для носителей языка. Определение понятия и изучение функций языковых норм как традиционно сложившихся правил использования речевых средств. Место языковой нормы в речевой практике. Состав нормативных изменений литературного языка.

    контрольная работа, добавлен 24.12.2012

  • Вопросы лексической семантики слова и способы ее выражения в лексикографии. Исследования по определению специфики явлений омонимии. Установление наиболее значимых субуровней и лексико-семантических особенностей омонимов современного персидского языка.

    автореферат, добавлен 16.09.2016

  • Использование метафор в абсолютно разных сферах коммуникации. Исследование политической метафоры и описание метафорических моделей как одно из развивающихся направлений современной политической лингвистики. Специфика перевода политических метафор.

    статья, добавлен 25.03.2018

  • Способы передачи переводчиком стилистических приемов, использованных в оригинале. Использования метафоры при переводе художественной литературы. Значение метафор для полного понимания читателем художественного текста. Основные задачи переводчика.

    курсовая работа, добавлен 27.04.2013

  • Сложность перевода метафор. Функции контекста при передаче английских метафор на русском языке. Формы языковой реализации метафор в романе Ш. Бронте "Джен Эйр". Многозначность лингвистических единиц. Контекстуальные и прагматические задачи контекста.

    статья, добавлен 16.06.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.