Концепція російсько-українського академічного словника за редакцією А. Кримського та С. Єфремова
Підходи до написання словників у перші десятиліття ХХ ст. Розглянуто концепцію і принципи укладання російсько-українського академічного словника. Проаналізовано реалізацію концепції російсько-українського академічного словника як лексикографічної праці.
Подобные документы
Лінгвістичне дослідження процесу зародження російсько-японських міжмовних контактів, що відбувалися протягом XVIII ст. Нарис створення перших двомовних словників та розмовників японської мови для росіян. Ретроспективний аналіз ідіолектів білінгвів.
автореферат, добавлен 07.11.2013Дослідження освітніх термінів дистанційного навчання та особливостей їх перекладу українською мовою. Методика укладання англо-українського словника. Окреслення меж освітньої лексики. Способи відтворення англійських термінів системи дистанційної освіти.
статья, добавлен 22.07.2020Дослідження та аналіз лексем на позначення ворога, якими суспільство послуговується в дискурсі російсько-української інформаційної війни. Розробка та характеристика структури асоціативно-семантичного поля "ворог" в межах українського воєнного наративу.
статья, добавлен 16.06.2022Характеристика прикладів з рукописних українсько-російських словників Ф. Шимкевича (1842), В. Лазаревського (середина XIX ст.) та чернетки словника за редакцією Б. Грінченка на наявність відомостей про лексикографічне опрацювання творів Т. Шевченка.
статья, добавлен 05.02.2019Методологія розробки ідеографічного словника говірки за лінгвістичною основою, у напрямі "від ядра до периферії". Моноговірковий ідеографічний словник як новий тип словника, підходи до його розробки, а також головні вимоги до змісту та структури.
статья, добавлен 25.01.2023Тлумачення "семіотичності" і "когнітивності" словника. Огляд ключових лінгвокогнітивних лексикографічних кодів, запропонованих для укладання когнітивно-орієнтованих словників у межах когнітивної лексикографії як трансдисциплінарного напряму словникарства.
статья, добавлен 27.10.2022Сутність тлумачного словника сучасної української мови. Принципи підбору та опису слів, структура реєстрової або гніздової словникової статті. Роль словника у текстах художньої літератури, науково-популярних виданнях, технічній літературі та усній мові.
презентация, добавлен 15.03.2016Досліджено питання українського термінотворення, порушені А.Ю. Кримським у його наукових працях. Проаналізовано концепцію А.Ю. Кримського щодо вироблення української термінолексики на позначення лінгвістичних, правознавчих понять на живомовній основі.
статья, добавлен 27.10.2020На матеріалі сучасних україномовних ЗМІ та інтернет-ресурсів здійснена спроба опису інноваційних процесів у лексичній системі української мови, що відбуваються на сучасному етапі її розвитку, зокрема безпосередньо у період російсько-української війни.
статья, добавлен 26.09.2023Вивчення лексичної системи української мови в іншомовній аудиторії. Створення універсального лінгвокраїнознавчого словника української мови для інокомунікантів. Інформація, що містить цей словник. Робочий варіант словникових статей "хустка" і "злидні".
статья, добавлен 19.08.2022Розгляд відомостей про початки лексикографічного опрацювання творів Т. Шевченка. Аналіз прикладів з рукописних українсько-російських словників Ф. Шимкевича (1842), В. Лазаревського (середина XIX століття) та чернетки словника за редакцією Б. Грінченка.
статья, добавлен 28.11.2016Дослідження потреби у створенні національних українських видань. Характеристика деталей підготовки "національного тому" Енциклопедичного словника. Аналіз опрацювання певних розділів про історію України й історичні очерки "західно-російського права".
статья, добавлен 21.07.2018Важливість укладання евфемістичного діалектного фразеологічного словника. Типи фразеологічних евфемізмів, що мають увійти до фразеографічної праці. Складнощі, що виникають під час диференціації евфемізмів і дисфемізмів, структура словникової статті.
статья, добавлен 11.07.2018Дослідження лінгвістичних й екстралінгвістичних маркерів сучасного українськомовного академічного дискурсу. Ідентифікація типологічних й специфічних засобів перекладу українськомовних текстів академічної спрямованості англійською та китайською мовами.
статья, добавлен 19.05.2022Аналіз лексикографічної бази етнолінгвістичних досліджень в Україні. Особливості укладання етнолінгвістичного словника близько неспоріднених мов. Труднощі опису та перекладу діалектизмів, регіоналізмів, просторіч та народно-фольклорних номінацій.
статья, добавлен 31.12.2017З'ясування причин використання тих чи інших назв на позначення держави-агресора в період російсько-української війни. Комплексний аналіз походження та значення найменувань, які закріплюються у свідомості громадян як альтернативні назви держави-окупанта.
статья, добавлен 19.09.2023Цілі, принципи розробки та особливості функціонування "Словника франкофонів". Механізми поповнення, аналіз можливостей використання та перспектив розвитку цифрового лексикографічного ресурсу, який віддзеркалює локальні особливості французької мови.
статья, добавлен 23.09.2024Анализ словника немецко-русского словаря М.Я. Цвиллинга по параметрам: функциональному, синтагматическому, парадигматическому и эпидигматическому. Выделение ядра лексико-семантической системы языка. Длина слова как показатель функциональной активности.
статья, добавлен 16.12.2018Особливості лексикону "Універсального літературного словника-довідника". Етапи українського літературного процесу, дослідження якого укладачі починають із "Велесевої книги", а закінчують сьогоднішніми лауреатами державної премії імені Т.Г. Шевченка.
статья, добавлен 20.10.2010Вивчення особливостей перекладу на основі з’ясування культурних відмінностей. Перекладацькі трансформації як психолінгвальні логічні операції, які тривають у голові перекладача. Шляхи відтворення українською мовою вибраних слів зі словника програми LIWC.
статья, добавлен 28.10.2020Основна характеристика поширення лемківського говору на крайньому заході українського етномовного ареалу. Аналіз фонетичних, синтаксичних та морфологічних особливостей західнокарпатського діалекту. Розгляд "Українсько-лемківського словника" Ігоря Дуди.
реферат, добавлен 30.11.2016Проаналізовано сучасний стан діяльності термінологічних товариств. Охарактеризовано шляхи взаємодії і способи фіксації загальновживаної і термінологічної лексики в словниках. Зазначено проблеми укладання термінологічного словника і шляхи їх подолання.
статья, добавлен 17.07.2018Зіставлення з оригіналом чотирьох перекладів "Гамлета", створення словника мови перекладача. Вивчення закономірних перекладацьких трансформацій. Розробка системи порівняння лексичних, граматичних та стилістичних характеристик перекладів і першотвору.
автореферат, добавлен 22.06.2014Осмислення теми словників-тезаурусів в українському мовознавстві. Принципи розробки та втілення практичних проектів, які забезпечили б, власне, подання лексики української мови "в усьому її обсязі", що й було зафіксовано як стандарт словника-тезауруса.
статья, добавлен 18.11.2022У російсько-українській війні 2022 року саме мова була проголошена однією з основних причин нападу Російської Федерації на Україну. Сутність мовної травми. Проаналізовано декілька способів репрезентації травматичного досвіду війни лінгвістичними засобами.
статья, добавлен 24.05.2023