Семантические особенности железнодорожного жаргона (на материале русского и немецкого языков)
Изучение профессионального разговорного языка как своеобразной семантической системы, действующей в рамках ключевых средств коммуникации - цель современной лингвистики. Некодифицированность, стремление к образности - черта профессиональных жаргонов.
Подобные документы
Анализ глаголов и словосочетаний информационной семантики немецкого языка в основных ситуациях нейтрального регистра общения с учетом статуса коммуникантов и характеристики передаваемой информации. Исследование семантики многозначных глаголов языка.
статья, добавлен 24.01.2017Сопоставительный анализ контекстуально-порождённых переносных значений лексем мышь, mouse и maus на материале языковых единиц косвенной номинации. Экспрессивность и фигуральность высказывания — наиболее отличительная черта фразеологических единиц.
статья, добавлен 16.06.2018Исследование особенностей текстов в политическом дискурсе немецкого языка. Закономерности выбора говорящим определенного набора языковых средств. Признаки ключевых слов, используемых в текстах политического дискурса. Изучение функционирования эвфемизмов.
статья, добавлен 26.01.2019Изучение актуальных вопросов, связанных с репрезентацией явления цвета во фразеологической картине мира немецкого и русского языков. Выявление способов передачи цветовосприятий во фразеологии. Определение общего в языковых картинах мира разных языков.
статья, добавлен 26.06.2013Исследование синтаксических функций инфинитива, присущих в неличной форме глагола в должностных инструкциях на материале языков в сфере медицины и банковского дела. Значения предшествования, одновременности и следования, эксплицируемые инфинитивом.
статья, добавлен 17.05.2022- 56. Семантическая категория жизни в диахроническом аспекте (на материале русского и немецкого языков)
Лингвокультурологический подход в диахронии и синхронии лексико-семантической системы. Анализ этимологии немецкой и русской лексем "Leben" и "Жизнь", их общие и отличительные черты. Определение самобытности лексем и точек пересечения двух культур.
статья, добавлен 17.11.2020 Семантический анализ общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Выявление особенностей развития религиозного мировоззрения людей. Этимологический анализ религиозной лексики.
статья, добавлен 12.12.2018Особенности этимологии фразеологических единиц в английском и русском языках, имеющих в составе библеизмы. Анализ наименований как одного из источников образности лингвокультурного кода "Время". Образная коннотация лексической единицы високосный год.
статья, добавлен 25.12.2018Происхождение и понятие слова "Жаргон". Социальные диалекты русского языка, три основные группы. Причины создания условно-профессиональных языков. Основные функции арго, языковые новшества. Подразделения молодежных жаргонов на производственные и бытовые.
лекция, добавлен 20.02.2010Методы изучения сленга, этапы его развития. Единицы молодежного немецкого сленга из аутентичных текстов различного жанра, их эквиваленты в русском языке. Влияние компьютерного жаргона на современный русский язык. Основные подходы к описанию внешности.
курсовая работа, добавлен 26.05.2012Представление объективного мира в единицах различных категорий слов как один из основных способов его отражения в лексико-семантической системе. Причины отсутствия лексемы "глоток" в словарной дефиниции разговорного и литературного русского языка.
статья, добавлен 31.07.2017Комплексное исследование отражения ментальных процессов в языке и тексте как одна из тенденций современного этапа развития когнитивной лингвистики. Специфика лексико-семантической манифестации понятийной категории "память" в динамическом аспекте.
автореферат, добавлен 27.11.2017Изучение колоронимов "белый" и "черный" в сопоставительном аспекте на материале английского, немецкого, русского и украинского языков. Семантические варианты колоронимов. Анализ фразеологических единиц, имеющих в своем составе лексемы "белый", "черный".
статья, добавлен 13.01.2019Основные направления гендерных исследований в современной лингвистике. Содержание понятий "гендерный стиль", "гендерная стилизация". Понятие гендера как параметра языковой личности в отношении художественной сферы коммуникации. Репертуар языковых средств.
автореферат, добавлен 02.05.2018Сравнение значения ряда слов в литературном немецком и австрийском национальном вариантах немецкого языка. Необходимость исследования венского диалекта как основы национального характера австрийского варианта немецкого языка, его лексическое своеобразие.
статья, добавлен 13.01.2019Особенности восприятия и трактовки носителями немецкого языка без лингвистического образования отклонений от немецкой произносительной нормы на сегментном и супрасегментном уровнях. Выявление фонетических сложностей в рамках консонантизма и вокализма.
статья, добавлен 28.04.2022Заимствование ономических систем из одного языка в другой. Изменения в системе личных наименований бурят под действием заимствования антропонимов из русского языка. Содержание и смысл стандартизации бурятских топонимов, заимствованных из русского языка.
материалы конференции, добавлен 11.09.2012Изучение семантической структуры топонимов немецкого языка. Анализ процесса языковой номинации, определение понятия "мотивационный признак". Классификации топонимов немецкого языка с учетом антропогенного фактора в качестве мотивационного признака.
статья, добавлен 09.12.2018Формирование фонда интернациональных слов. Сравнительный анализ семантики политических интерлексем русского, немецкого и английского языков. Анализ семантики интернациональных лексем в синхронии. История изучения интернационализмов в языкознании.
автореферат, добавлен 29.11.2017Исследование специфики перевода аббревиатур и сокращений в области компьютерных технологий с немецкого языка на русский язык. Изучение параллельных текстов из области компьютерных технологий. Продуктивные модели перевода сокращённых лексических единиц.
статья, добавлен 08.01.2019Анализ проблем, обусловленных различиями в грамматике и словообразовании языков, при синхронном переводе с немецкого языка на русский. Стратегии синхронного перевода, направленные на снижение когнитивной нагрузки на материале пресс-конференций политиков.
дипломная работа, добавлен 10.08.2020Анализ коммуникативных особенностей лаудативного дискурса в жанре хвалебной речи на материале немецкого языка. Рассмотрение лингвопрагматических средств, используемых современными лаудаторами. Понимание логики языкового наполнения похвалы и хвальбы.
статья, добавлен 02.01.2019Австрийский вариант немецкого языка и его специфичность. Формирование литературного языка. Лексико-семантические особенности. Особенности фразеологии и фонетики. Особенности словообразования и грамматические особенности немецкого языка в Австрии.
реферат, добавлен 14.07.2013Метафора как базисный способ познания человеком мира эмоций. Понятие образности. Образование профессиональных фразеологических единиц. Фразеологизация профессиональных (терминологических) сочетаний. Существенная роль вторичной косвенной номинации.
статья, добавлен 29.07.2013Содержание понятия "профессиональный язык" как своеобразной семиотической системы, функционирующей в рамках существующих средств коммуникации. Коммуникативно-функциональные, социологически и прагматические аспекты термина "профессиональный язык".
статья, добавлен 16.12.2018