Кореневі дієслова та їхні похідні в англомовній медичній термінолексиці: структурно-семантичний аналіз
Аналіз структурно-семантичних і когнітивно-ономасіологічних особливостей медичних термінів сучасної англійської мови у напрямі від твірних основ кореневих дієслів германського походження до співвідносних з ними за семантикою похідних основ термінів.
Подобные документы
Особливості функціонування міжгалузевої омонімії термінів у сучасній англійській мові та їх інтерпретація в сучасних перекладних науково-технічних словниках української мови. Специфічні особливості та структура омонімії сучасної англійської мови.
статья, добавлен 28.08.2020Динамічні процеси в лексико-семантичній системі та в словотворі української мови кінця ХХ ст. Вживання неологізмів у мові засобів масової інформації. Специфіка публіцистичного стилю літературної мови. Використання абревіатури в ролі твірних основ.
статья, добавлен 01.09.2021Дослідження структурно-семантичних особливостей і функціонального навантаження різнотипних конструкцій із семантикою стану в поетичних творах Т. Шевченка. Виділення семантичних і валентних класів предикатів, характеристика субстанційних компонентів.
статья, добавлен 05.02.2019Дослідження динамічних процесів у семантиці дієслів української мови, що належать до лексико-семантичної групи "Дієслова емоційного стану". Дослідження певних семантичних змін, характерні для дієслів даної групи. Їх характер, значення, наслідки для мови.
статья, добавлен 13.01.2023Аналіз словотвірного потенціалу різних підгруп дієслів конкретної фізичної дії з семантикою створення об’єкта. Континуум словотвірних значень, реалізованих похідними від досліджуваних дієслів. Фактори, що зумовлюють дериваційну поведінку твірних дієслів.
автореферат, добавлен 06.07.2014Аналіз продуктивності та частотності реалізації засобів перекладу таких складних слів-термінів. Класифікація перекладацьких трансформацій складних слів-термінів, а також найбільш вживані засоби перекладу: лексичні та лексико-семантичні трансформації.
статья, добавлен 05.02.2023- 82. Фразеологічна репрезентація іноземців в англомовній картині світу (структурно-семантичний аспект)
Аналіз семантичної структури та виявлення етнокультурної своєрідності фразеологічних одиниць англійської мови, до складу яких входять етноніми. Визначення аксіологічної функції етнонімів у складі фразеологічних одиниць. Структуроутворююча роль етнонімів.
статья, добавлен 26.12.2022 Структурно-семантичні особливості німецьких термінів у галузі астрономії. Лінгвістична специфіка текстів. Астрономічні терміни з ономастичним компонентом. Дослідження особливостей перекладу німецьких термінів астрономії на прикладі публіцистики.
дипломная работа, добавлен 04.12.2014Структурно-функціональні дослідження англійської термінології геодезії та кадастру. Види термінів-словосполучень, їх структура, основні лексичні категорії та моделі. Аналіз частотності вживання двокомпонентних та трьохкомпонентних термінів-словосполучень.
статья, добавлен 07.04.2013Дослідження прізвищ з німецьким етимоном, пояснення допрізвищевої семантики їх твірних основ, визначення антропонімного коефіцієнта лексико-семантичних груп, вузькодіалектної, регіональної лексики та структурно-словотвірних особливостей прізвищ.
автореферат, добавлен 06.07.2014Аналіз дефініцій термінів системність, польова модель, лексико-семантичне поле. Спрямування лексичних студій на вивчення системної організації лексики в мові. Принцип класифікації слів за тематичними ідеями, семантичними полями, сферами належності.
статья, добавлен 08.12.2020Розгляд префіксації, як одного із активних способів термінотворення. Дослідження та характеристика структурної і семантичної організації основ префіксальних дієслів. Окреслення термінотвірних моделей префіксальних дієслів у сучасній англійській мови.
статья, добавлен 13.06.2022Характеристика термінів залізничної галузі, до складу яких входять міжнародні кореневі компоненти грецького походження. Структура термінів, особливості їх сполучення з іншомовними основами. Аналіз продуктивності грецьких компонентів у термінотворенні.
статья, добавлен 24.08.2018Особливості перекладу юридичної термінології. Аналіз джерел та типів юридичних термінів англійської мови. Окреслення основних перекладацьких труднощів, які можуть виникати під час роботи з юридичними документами. Лексичні та граматичні трансформації.
статья, добавлен 22.04.2018Вивчення структурних і семантичних особливостей стійких компаративних одиниць англійської мови. Типи міжмовних співвідношень стійких порівнянь в англійській та українській мовах. Класифікація сталих компаративем по структурним і семантичним ознакам.
статья, добавлен 11.04.2018Дослідження субстантивованих прикметників (СП) сучасної німецької мови, які мають обмежені умови використання. Виявлення функціонально-семантичних особливостей маловживаних СП. Особливості вживання СП-термінів, СП-професіоналізмів і СП-жаргонізмів.
статья, добавлен 19.11.2022Структурно-семантичні характеристики англомовних юридичних термінів в офіційних текстах міжнародно-правових документів, способи їх репрезентації українською мовою. Дефініції понять термін, юридичний термін, суміжних з ними понять спеціального призначення.
статья, добавлен 31.08.2018Відношення юридичних термінів британського та американського варіантів англійської мови. Синонімічні одиниці в британській юридичній термінології. Синтагматичні відношення юридичних термінів британського, американського варіантів англійської мови.
статья, добавлен 25.10.2022Виявлення словотворчих особливостей вихідних твірних основ, їх семантико-словотвірних корелятів. Встановлення взаємозв'язку між активністю основ термінів та належністю їх до певного лексико-граматичного класу. Дослідження валентнісних характеристик гнізд.
автореферат, добавлен 22.06.2014Вплив префікса на його смислове значення, морфологічні особливості префіксальних дієслів у процесі словотворення англійської мови. Дослідження префіксального дієслова в статично-динамічному плані, розвиток префіксальних дієслів і їх імпліцитний потенціал.
статья, добавлен 18.05.2022Опис перекладацьких відповідників на матеріалі французьких медичних термінів, аналіз засобів їх відтворення українською мовою. Специфіка перекладацьких відповідників у відтворенні медичних анатомічних термінів. Зміст теорії закономірних відповідників.
статья, добавлен 20.07.2020Конверсія як вид морфолого-синтаксичного типу творення нових слів у англійській мові. Формування терміносистеми енергозбереження. Поділення термінів на кореневі лексеми. Види морфологічного, синтаксичного та синтактико-морфологічного способів словотвору.
статья, добавлен 28.06.2020Огляд ключових дериваційних характеристик медичних термінів на матеріалі текстів та словників стоматологічного спрямування. Словотвірні шляхи формування медичних термінів. Систематизація продуктивних способів творення термінів, конструювання їх дефініції.
статья, добавлен 28.06.2020Історія становлення латинськомовних психіатричних термінів, їх мотивація, способи творення, формальна та семантична структура. Системний аналіз психіатричних термінів латинського походження та процесу їх нормалізації у сучасній українській мові.
статья, добавлен 07.12.2016Аналіз специфіки реалізації дієслів-інтродукторів у конструкціях з герундієм у публічній комунікації чоловіків та жінок. Розгляд впливу когнітивно-семантичних особливостей герундіальних конструкцій на реалізацію гендерного фактору в публічній комунікації.
статья, добавлен 24.07.2020