Неологизмы XXI века: буквализмы и семантическая калька в русском языке как следствие некачественного перевода английской лексики

Рассмотрение проблемы современного этапа неологизации в русском языке за счет англицизмов. Появление новых слов и значений уже существующих в русском языке лексем в результате некачественного перевода слов языка-донора непрофессиональными переводчиками.

Подобные документы

  • Русская лексическая система: историческое развитие и современное состояние. Пути развития лексики. Группы исконных русских слов. Заимствованные иностранные и родственные славянские слова в русском языке, их освоение. Русские слова в языках мира.

    реферат, добавлен 22.11.2008

  • Изучение причин массового использования англицизмов в русском языке, анализ процесса словообразования. Заимствование лексики, как одно из последствий языкового контакта. Появление "эффекта информационной опустошенности" при злоупотреблении заимствований.

    статья, добавлен 28.01.2019

  • Исторический обзор иноязычных заимствований в русском языке. Характеристика основных причин заимствования английских слов в современном русском языке. Способы образования англицизмов, лексико-тематические группы. Англицизмы в экономической коммуникации.

    практическая работа, добавлен 25.06.2020

  • Рассмотрение отвлеченных значений прилагательных и глаголов как частей речи в русском языке, их основные признаки. Раскрытие сущности значений и признаков слова в русском языке. Описание примеров разбора конструкции русских слов по отвлеченным значениям.

    статья, добавлен 16.07.2020

  • Переосмысление - один из семантических процессов. Неологизмы - метод номинации новых реалий, способствующий обогащению словарного состава. Семантическая деривация - процесс пополнения русского языка за счет средств, уже имеющихся в языковой системе.

    статья, добавлен 24.02.2019

  • Особенности употребления устаревших слов в современном русском языке. Различия между историзмами и архаизмами. Характеристика процесса пополнения лексического состава языка. Неологизмы, их виды и характеристика. Словари устаревших и новых слов.

    реферат, добавлен 03.01.2010

  • Обусловливание социокультурными особенностями непереводимости выражений. Сущность перевода рассматриваемых глаголов на марийский язык. Исследование русско-марийского словаря З.В. Учаева и В.С. Захарова. Нахождение значений слов "заучить" и "проучить".

    статья, добавлен 22.01.2016

  • Изучение и анализ вывесок на русском языке в крупнейшем сухопутном порту Китая, приграничном городе Маньчжурия. Орфографические, синтаксические и ошибки перевода вывесок на русском языке. Классификация ошибок в русском языке в двуязычных вывесках.

    статья, добавлен 17.10.2021

  • Понятие переводческих трансформаций. Непрямой порядок слов в русском языке как переводческая трудность; применение грамматических трансформаций для её преодоления. Отглагольные единицы в русском языке и особенности их перевода на английский язык.

    реферат, добавлен 01.04.2016

  • Особенности семантических, словообразовательных, стилистических и оценочных свойств языковых единиц. Рассмотрение представления о системных связях слов, получивших актуализацию в русском языке в период XXI в. Исследование общественно-политической лексики.

    статья, добавлен 23.12.2018

  • Рассмотрение основных типов образных сравнений, извлеченных из ресурса "Национальный корпус русского языка". Возможность замены слов наречиями. Исследование особенностей использования клишированных фраз в русском языке как сравнительных конструкций.

    статья, добавлен 05.05.2021

  • Показаны основные причины появления английских слов в русском языке и русских слов в английском языке. Говориться о путях проникновения слов в языки, о периодах появления этих слов и приведены примеры некоторых слов, перешедших из одного языка в другой.

    статья, добавлен 28.01.2019

  • Исследование особенностей английских заимствованной лексики в русском языке. Определение причин и условий появления англицизмов в современном русском языке. Рассмотрение и характеристика сущности экзотизмов - иноязычных наименований вещей и понятий.

    курсовая работа, добавлен 06.12.2015

  • Взаимовлияние и взаимообогащение русского и тюркских языков. Условия и причины проникновения туркменских слов в русском языке, их лексико-семантические и стилистические особенности. Грамматическое оформление и передача туркменских слов в русском языке.

    диссертация, добавлен 26.05.2018

  • Причины сохранения или упрощения удвоенных согласных иноязычных слов в русском языке. Исследование правописания слов, принятых в дореформенной орфографии. Фонетические, этимологические и семантические факторы, обуславливающие консонантное удвоение.

    статья, добавлен 27.12.2018

  • Знаки препинания, их функции в английском и русском языках. Особенности передачи пунктуационных знаков с английского языка на русский. Предпереводческий анализ текста, запятая, кавычки, точка в языке оригинала и языке перевода. Незнание правил пунктуации.

    реферат, добавлен 03.02.2016

  • Словообразование как раздел науки о языке, который изучает способы образования слов. Способы реализации данного процесса в русском языке: приставочный, суффиксальный, приставочно-суффиксальный, бессуффиксный, сложение и слияние слов, усечение основы.

    реферат, добавлен 04.12.2013

  • Теоретические аспекты поведения ударения в русском языке. Реализации расстановки ударений в русском языке и других языках. Акцентные типы в разных частях речи. Морфемный подход. Алгоритм работы программы. Создание базы данных с золотым стандартом слов.

    дипломная работа, добавлен 02.09.2018

  • Рассмотрение особенностей использования англоязычных слоганов в русском языке и российских средствах массовой информации. Процесс англизации русского языка, заимствование отдельных морфем, слов и словосочетаний, синтаксических и орфографических традиций.

    статья, добавлен 28.02.2019

  • Неологизм – новое лексическое образование, которое возникает в силу общественной необходимости для обозначения нового предмета или явления. Словообразовательная деривация — образование новых слов из существующих в языке морфем по известным моделям.

    контрольная работа, добавлен 13.03.2018

  • Проблемы адъективных новообразований в современном русском языке. Сложные прилагательные, образованные от сложнопроизводных слов, а также прилагательные-композиты, реализующиеся в трех основных направлениях. Расширение лексической системы русского языка.

    статья, добавлен 04.02.2019

  • Причины заимствований русским народом слов иностранного происхождения. Использование иноязычной лексики среди молодежи. Классификация наиболее употребляемых иноязычных слов по сферам общения. Способы образования заимствованных слов в разговорном языке.

    реферат, добавлен 10.12.2012

  • Проблемы слов с артиклевым значением в русском языке. Ряд языковых средств различного уровня, выполняющих функции определенного артикля в рамках референциального подхода. Отражение слов с артиклевым значением в разных жанрах современных печатных СМИ.

    статья, добавлен 27.12.2018

  • Рассмотрение основных направлений семантических изменений заимствованных единиц в русском языке второй половины XVIII в. Анализ слов иноязычного происхождения, зафиксированных в текстах писем Александра Суворова в значениях, не отмеченных в словарях.

    статья, добавлен 11.11.2018

  • Модификация языковых норм в период интенсивного развития языка. Оценка тенденций в лексике, фразеологии и семантике слов. Психолингвистическое значение слова "звезда" в современном дискурсе. Семантическая пейоризация общественно-политической лексики РФ.

    статья, добавлен 03.05.2021

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.