Проблемные аспекты в определении научного термина и его свойств
Происхождение термина, его определение. Эволюция отношения научной мысли к данному понятию. Выявление его типологических разновидностей сферы существования. Компрессия как способ терминообразования. Деривативность и контекстуальная устойчивость терминов.
Подобные документы
Результаты исследования фонетической терминологии французского и русского языков в вариологическом аспекте. Полисемия как тип семантического варьирования терминов фонетики, при котором инвариантом является формальная структура термина; ее типы.
статья, добавлен 23.12.2018Систематизация англоязычного мифологического дискурса и его терминов с помощью тезаурусного подхода, предполагающего конструирование семантических полей и выявление информационно-семиотической природы терминологии. Проблема отбора словарных единиц.
статья, добавлен 12.04.2023Рассмотрены структурные особенности англоязычной терминологии общественно-политической сферы. Выявлены наиболее продуктивные модели терминообразования. Проведен общий анализ морфологической структуры англоязычных общественно-политических терминов.
статья, добавлен 16.01.2019Исследование вербализации ядра концепта health в медицинской литературе, изучение семантических изменений термина методом дескриптивного и диахронического анализа. Рассмотрение семантики термина в диахроническом аспекте, его формирование в медицине.
статья, добавлен 12.12.2018Определение термина "право" в политическом словаре как "совокупность общеобязательных правил, регулирующих общественное поведение, либо установленных, либо санкционированных государством". Переносное значение термина "право" в результате метафоризации.
статья, добавлен 06.05.2019Специфика музыкального термина. Осмысление его семантических особенностей. Аспекты функционирования терминологии искусства во французском языке. Музыкальные термины в газетно-публицистическом стиле и во фразеологических единицах современного языка.
дипломная работа, добавлен 24.06.2018Исследование мотивированности терминов сферы биотехнологий на материале русского и английского языков. Сопоставительные данные относительно представленности различных типов мотивированности терминов сферы биотехнологий в русском и английском языках.
статья, добавлен 27.12.2018Определение термина "фразеология", трудности при переводе фразеологических единиц. Отличия фразеологических единиц от свободных сочетаний слов. Понятие устойчивости словосочетания. Использование фразеологизмов авторами художественных произведений.
статья, добавлен 02.03.2019Трудности, связанные с переводом англоязычных терминов на русский язык и эффективные стратегии их преодоления. Проблема передачи в переводе терминологического значения общеупотребительного слова. Лингвистические и функциональные особенности термина.
статья, добавлен 05.07.2018Выявление социальных, психолингвистических и лингвокультурных причин возникновения прагматической энантиосемии. Изучены медийные контексты термина "оптимизация", при этом использовался метод дискурсивно-контекстуального и лингвопрагматического анализа.
статья, добавлен 28.05.2023Проблема перевода термина "publicity" с английского языка на русский в рекламном и политическом дискурсах. Понятие "publicity" как одно из ключевых в сферах политической коммуникации, рекламы и PR. Различные контексты перевода термина "publicity".
статья, добавлен 29.04.2022Существенная характеристика многоплановости подходов к изучению неотерминолексики. Выявление переводческих особенностей, свойственных метаязыку лингвистики. Проведение исследования основных причин существования разных подходов к определению термина.
статья, добавлен 06.04.2019Смысловая структура основополагающих для гомеопатического подъязыка терминов, вербализующих понятия о миазмах: псора (psore), сикоз (sycose), сифилис (syphilis). Многозначность, слоистость и неоднородность данных терминов в гомеопатической терминологии.
статья, добавлен 23.12.2018Описание структуры новых сокращенных английских терминов из политико-экономической сферы. Определение экстралингвистических факторов, послуживших причиной возникновения новых терминов. Определение продуктивных моделей построения новых терминов.
статья, добавлен 30.01.2021- 90. К проблеме определения термина в теориях терминологического планирования: междисциплинарный подход
Проблема определения термина в теориях терминологического планирования на основе применения междисциплинарного подхода. Исследование зависимости статуса термина от социальных потребностей, решаемых с помощью теорий терминологического планирования.
статья, добавлен 28.09.2022 Анализ разных подходов к толкованию текста как компонента словарной статьи, как речевого произведения и как лингвистического термина. Рассмотрение и обоснование прагматической ориентации текста. Определение текста как лексемы и как специального термина.
статья, добавлен 13.07.2017Выяснение причин неоднозначного понимания понятия "термин" и определение наиболее существенных признаков данного понятия, что должно способствовать однозначному, полному его пониманию и употреблению. Прекращение появления малопродуктивной множественности.
статья, добавлен 18.06.2023История применения термина "язык" во Франции. Семантические компоненты понятия "региональный язык" во французском языке. Эволюция понятий, обозначающих статусы языков. Анализ и характеристика терминов, обозначающих языки национальных меньшинств.
статья, добавлен 19.06.2018Использование способа фонетической передачи иноязычного термина в терминологических словарях якутского языка. Замена (ассимиляция) иноязычных звуков звуками принимающего языка, звуковая конвергенция. Фонетическая адаптация терминов с учетом эвфонии.
статья, добавлен 26.05.2022Рассмотрение одного из вопросов вариативности семантики термина – межнаучной терминологической омонимии. Связь проблематики омонимии в терминологии и лексической семантике. Установление понятийного различия естественнонаучных омонимичных терминов.
статья, добавлен 31.03.2021Степень ориентации и ее качественные характеристики. Анализ ориентационных свойств термина по охвату языковых средств. Выявление системных терминоэлементов. Сопоставление аналогичных словообразовательных структур. Метод логико-семантического анализа.
статья, добавлен 10.07.2013Исследование омонимии, характерной для семантической структуры термина как единицы языка для специальных целей и бытового языка. Определение влияния лингвистических и экстралингвистических факторов на процесс приобретения лексемами новых значений.
статья, добавлен 23.12.2018Установление лингвистического статуса термина, его основных онтологических признаков. Определение места и роли диахронических исследований в терминологии лингвистики. Изучение этимологических и частеречных особенностей английских фонетических терминов.
автореферат, добавлен 27.03.2018Мем как особый способ коммуникации, в котором текст сочетается с визуальной информацией и позволяет почти бесконечно генерировать смыслы. Факторы, определяющие его "перспективность". Лингвистический аспект – осмысление термина. Жизненный цикл мема.
курсовая работа, добавлен 29.05.2018Исследование терминологии в языке художественной литературы. Функционирование архитектурных терминов в непрофессиональном дискурсе в романе Айн Рэнд "Источник". Включение в семантику термина авторского отражения внутреннего мира и портрета персонажей.
статья, добавлен 12.04.2023