Правила языка — речи — слова в Псалтири, Притчах Соломона и Евангелии
Исследование специфики текстов духовной литературы, которые имплицитно содержат правила и рекомендации к построению речевого общения. Анализ текстов Псалтири, Притчей Соломона и Святого Евангелия. Изучение первичности нравственно-этических требований.
Подобные документы
Понятие речевого этикета и его функции. Культура речи и ситуации, наиболее распространенные в плане реализации в них речевого этикета. Правила речевого этикета в деловом общении и этические нормы взаимоотношений с окружающими. Устойчивые формулы общения.
реферат, добавлен 17.03.2010Русский литературный язык как форма существования национального языка, средство речевого общения. Стилистическая система русского языка, виды красноречия, жанры и типы ораторской речи. Этика речевого общения и ее нормы. Единицы и типы речевых актов.
курсовая работа, добавлен 13.04.2010Определение наиболее употребительных форм прошедшего настоящего и будущего времен в диалогической речи английского языка. Статистический анализ текстов художественных произведений современных британских авторов и текстов интервьюирования носителей BE.
презентация, добавлен 08.02.2015Рассмотрение основных особенностей перевода английских технических текстов на русский. Изучение и характеристика способов достижения эквивалентности и адекватности при переводе. Исследование отличительной черты текстов технической направленности.
статья, добавлен 22.01.2016Изучение художественного текста в аспекте его педагогической ценности. Обосновании принципов отбора художественных текстов как одного из средств обучения русскому языку иракских учащихся. Анализ требований, предъявляемых к художественным текстам.
автореферат, добавлен 24.04.2019Изучение специфики рассмотрения ключевых особенностей перевода англоязычных текстов с учетом прагматических установок автора. Анализ основных лингводидактических принципов обучения англоязычному переводу. Процедура проведения смыслового анализа текста.
статья, добавлен 28.12.2018Основы этики сетевого общения. Сущность и основные компоненты эмоционального процесса. Электронная почта – универсальное средство компьютерного общения. Основные понятия, используемые в сети интернет. Правила речевого этикета по электронной почте.
реферат, добавлен 21.04.2020Исследование риторической компетенции современной молодежи. Формирование у носителей языка представлений о логических, стилистических и этических законах публичной речи. Укрепление умений и навыков в сфере публичного общения. Способы речевого воздействия.
статья, добавлен 16.06.2021Специфика делового общения и проблемы непонимания в контексте коммуникации. Коммуникативно-прагматические принципы речевого общения в деловой коммуникации. Правила Leach Grice. Варианты речевого взаимодействия. Стройная система прагматических правил.
дипломная работа, добавлен 18.02.2013Формы и особенности современного официально-делового стиля речи. Система международных терминов языка дипломатии. Правила дипломатической вежливости. Нормы служебной переписки и промышленной корреспонденции. Лексический состав текстов деловых бумаг.
реферат, добавлен 04.06.2013Описание основных трудностей, возникающих при переводу французских научно-популярных текстов. Выделение основных форм научно-популярного текста. Разработка переводческой типологии текстов. Определение специфических признаков языка научной литературы.
статья, добавлен 18.12.2017Анализ креолизованного пространства речевого гипержанра "девичий альбом". Основные группы текстов: с частичной и полной креолизацией. Характеристика паралингвистичеких элементов альбома. Анализ иконических элементов как дополнительных каналов общения.
статья, добавлен 27.02.2016Типологическая характеристика текстов, отражающая отношение создаваемого речевого произведения к действительности. Лингвосмысловой анализ художественного стиля речи. Характеристика авторского почерка писателя, вводящего в повествовательный текст описания.
статья, добавлен 16.06.2018Музыкально-поэтический текст как разновидность поэтического текста художественной литературы. Лексические и грамматические трансформации при переводе песен с английского языка на русский. Сравнительно-сопоставительный анализ текстов оригинала и перевода.
дипломная работа, добавлен 25.10.2016Понятие и особенности русского речевого этикета. Правила и нормы речевого этикета в начале и в конце обращения. Формулы расставания, прекращения общения. Колебания голоса, придающие ему выразительность. Изменения речи в соответствии с условиями общения.
курсовая работа, добавлен 21.11.2013Исследование языковых особенностей, изучение языка тувинских текстов на латинской графике. Связь этапа появления письменных текстов с созданием тувинской национальной письменности на основе латинского алфавита. Появление национальной письменности.
статья, добавлен 09.01.2021Принципы межкультурной коммуникации. Этнические стереотипы и правила невербального поведения. Национальные особенности юмористического общения. Изучение специфики речевого этикета. Анализ комического эффекта анекдотов, основа их правильного толкования.
статья, добавлен 27.07.2016Свойства детской литературы как направления искусства. Изучение особенностей и рассмотрение проблем перевода детской литературы на английский язык. Анализ трудностей, возникающих при переводе детской литературы на примерах текстов сказок, басен и песен.
статья, добавлен 25.03.2019Рассмотрение лингвистических проблем перевода текстов с английского языка на русский. Исследование различий в семантической структуре лексических единиц и в особенностях употребления двух языков переводчику. Особенности перевода специальных текстов.
статья, добавлен 22.02.2019Определение понятия рекламы. Анализ рекламного слогана как разновидности рекламного текста. Описание средств выразительности в рекламных текстах. Анализ специфики французских рекламных текстов. Анализ рекламных публикаций транспортного управления Парижа.
курсовая работа, добавлен 28.03.2017Исследование характерных трудностей передачи коннотации при переводе художественных текстов с английского языка на русский язык. Сопоставительный анализ художественных текстов и их переводов. Изучение способов выявления коннотаций в процессе перевода.
статья, добавлен 28.12.2018Выявление особенностей и определение значения культуры общения в современных межличностных коммуникациях. Раскрытие содержания и изучение основных элементов речевого этикета. Исследование структуры и анализ функций современной культуры речевого общения.
реферат, добавлен 22.05.2012Речевой этикет как элемент культуры речи. Наиболее частые нарушения речевого этикета. Рекомендации по соблюдению правил речевого этикета. Исключение в переписке знаков препинания и заглавных букв. Особенность активного использования сокращений слов.
реферат, добавлен 10.05.2023Примеры частей речи из текстов, в рамках которых объектом критики становятся неполиткорректные и не соответствующие грамматическим и лексическим нормам немецкого языка слова и выражения. Характерные черты критики языка во время национал-социализма.
статья, добавлен 20.01.2019Культурно-исторический анализ переводов фрагментов Библии, их интерполяция в русском Синодальном переводе. Передача в различных переводах Ветхого Завета лексем "крик", "сын", "дети". Понимание оригинала, представленного в рамках традиции его создания.
статья, добавлен 11.07.2023