Правопис слів іншомовного походження
Дослідження особливостей правопису слів іншомовного походження. Правопис приголосних. Неподвоєні й подвоєні приголосні та голосні. Правила вживання апострофу та знаку м'якшення Ь. Відмінювання слів іншомовного походження. Вживання німецьких дифтонгів.
Подобные документы
Дослідження інвективної та контекстуально інвективної лексики. Особливості вживання інвективних слів та виразів в конфліктному дискурсі для приниження партнера. Використання зоонімів, пейоративів, вульгарних та жаргонних слів, іронії та лайки в діалозі.
статья, добавлен 04.03.2019Інноваційні технології навчання, які сприятимуть кращому продукуванню іншомовного мовлення. Психологічні аспекти засвоєння іноземної мови, сприйняття та розуміння того чи іншого тексту. Значення іншомовного професійного спілкування для студентів.
статья, добавлен 07.01.2022Аналіз сучасного стану студій над іншомовними словами східного походження (українсько-корейськими мовними контактами серед інших кореїстичних студій, здійснюваних в українській лінгвістиці). Фонетична, графічна, семантична та граматична адаптація слів.
автореферат, добавлен 25.02.2015Національна термінологія як складова частина наукової мови, аналіз сучасного розвитку лексикографії. Питання правопису власних імен та прізвищ в українській мові, використання запозичених слів. Призначення і функції тлумачних термінологічних словників.
контрольная работа, добавлен 11.04.2016Розгляд прикладів "трансляції", "міграції" та "дифузії" поширених термінів соціально-економічної лексики. Аналіз трансформації запозичень у мові мас-медіа, активізація їх детермінологізації. Творення нових слів та розширення семантичних меж англізмів.
статья, добавлен 28.10.2017Складні випадки керування при перекладі. Синтаксичні особливості професійних текстів. Особливості використання займенників у ділових паперах Мовленнєвий етикет спілкування. Правопис слов’янських прозвищ та імен. Вживання аналітичних форм прикметника.
курс лекций, добавлен 12.01.2010Типологічні особливості корейської мови, що утруднюють адаптацію слів корейського походження українською мовою. Особливості фонетичної, графічної, семантичної та граматичної адаптації кореїзмів в українській мові та помилки при їх уживанні в текстах.
автореферат, добавлен 29.10.2013Фонематичне розпізнаванні приголосних сучасної німецької мови на рівні ізольованих складів і слів. Класифікація приголосних за способом вимови. Артикуляційна база німецької мови. Приклади вимови найбільш складних приголосних у перцептивній фонетиці.
статья, добавлен 22.04.2018Правила позиційного чергування голосних і приголосних у "Нормах української літературної мови" О. Синявського. Зміни у наступних виданнях українського правопису. Удосконалення засобів милозвучності української мови в чинному українському правопису.
статья, добавлен 27.12.2021Лексичні та стилістичні засоби створення гри слів у дуже коротких гумористичних текстах. Дослідження принципів передачі гри слів у перекладі. Особливість несподіваного співвіднесення різних слів у контексті та появи неологізмів або оказіоналізмів.
статья, добавлен 13.12.2023У статті досліджено диференціацію форми числівникового компонента залежно від словотвірної функції та фонетичної позиції його фіналі у структурі складних слів. Проаналізовано норми вживання компонентів дво-, три-, чотири- і двох-, трьох-, чотирьох-.
статья, добавлен 15.10.2024Вивчення лексико-семантичної групи слів на позначення кольору в сучасній німецькій мові. Структурно-семантичні особливості фразеологізмів з колоративним компонентом. Екстралінгвістичні, мовні та семантичні джерела походження німецьких фразеологізмів.
статья, добавлен 19.01.2023Поняття "індивідуальний стиль" та "мовна особистість". Мовна особистість колишнього Прем’єр-міністра Чеської Республіки - А. Бабіша: лінгвопрагматичний аспект. Вживання неологічної лексики, слів іноземного походження у промовах, техніка маніпуляції.
статья, добавлен 31.03.2023Дослідження використання іноземних вкраплень у художньому тексті. Аналіз німецьких елементів в англомовному тексті роману. Визначення їх ролі у контексті. Характеристика особливостей вживання іншомовних слів для розвитку сюжету, оцінки поведінки героїв.
статья, добавлен 12.10.2018Характеристика основоположних випадків ненормативного вживання слів, які часто трапляються у науково-технічних текстах. Головний аналіз правильності вживання лексеми "встановлювати". Особливість вживання дієслова складати у науково-технічних статтях.
статья, добавлен 06.02.2019Розгляд особливостей слів-зрощень у збірці Івана Іова "Періодична система слів". Можливості словотворення, що в поєднанні з оригінальним авторським стилем дало нам яскравий зразок експериментальної літератури. Аналіз вершини словотвірної майстерності.
статья, добавлен 26.09.2023Дослідження специфіки вживання лексики в англійському авіаційному радіотелефонному дискурсі. Використання слів кодового алфавіту, читання цифр, обмеження явищ синонімії та антонімії, вживання лексичних одиниць у прямому значенні, відсутність полісемії.
статья, добавлен 27.09.2016Дослідження на матеріалі інтернет-видань практики застосування правила про написання разом загальних назв з префіксоїдом екс-. Обґрунтування невідповідності багатьох новотворів природі української мови, особливостям структури фонемних ланцюжків тощо.
статья, добавлен 14.06.2022Поняття паронімів як слів, які мають подібність у морфологічній будові, особливості їх вживання. Незначна відмінність у вимові слів як можлива причина помилок у використанні паронімів. Класифікація паронімів за звуковим складом та лексичним значенням.
презентация, добавлен 11.04.2018Дослідження практичних законів милозвучності (чергування у/в) в українських наукових текстах початку ХХ ст., їх відповідність вимогам чинного правопису. Виявлення та обґрунтування наявності чи відсутності системи (або тенденцій) такого вживання.
статья, добавлен 27.02.2023- 96. До питання правопису чужомовних власних назв: ще раз про концептуальний підхід та головні принципи
Відмінності між засвоєними запозиченнями (загальні назви чужомовного походження і географічні назви, засвоєні українською мовою) та незасвоєними чужомовними власними назвами (антропонімами й топонімами), які не підлягають адаптації. Їх обґрунтування.
статья, добавлен 28.07.2023 Визначення ролі оказіоналізмів у створенні оцінки та емоційності в газетних текстах, з'ясування їх впливу на формування оцінних суджень у читача. Класифікація оказіональних новотворів за сферою їх вживання. Джерела нових слів і нових значень слів.
статья, добавлен 19.11.2020Дослідження особливостей вживання інтертекстем англійськомовного походження в текстах у мережі інтернет. Підходи до основних понять інтернет-лінгвістики: інтертекстуальність, інтертекстема, інтернет-комунікація, інтернет-лінгвістика, інтернет-жанр.
статья, добавлен 18.11.2022- 99. Концепція російсько-українського академічного словника за редакцією А. Кримського та С. Єфремова
Огляд головних етапів і напрямки розвитку української мови й лексикографії. Обґрунтування та оцінка потреби в нових словниках через становлення єдиного варіанту української літературної мови, формування правопису, а також появу багатьох нових слів.
статья, добавлен 29.09.2022 Оцінка важливості сленгу як мовного елементу та його місце у лінгвістиці. Основні мотиви його вживання. Комплексне дослідження функціонально-семантичних особливостей англійського сленгу. Причини появи і зникнення деяких слів із лексикону його носіїв.
статья, добавлен 13.11.2020