Воображаемая география в филологии Эриха Ауэрбаха
Значение внедисциплинарного определения "европейская филология" в понимании Эриха Ауэрбаха. Основная характеристика литературных произведений в Европе, которые будут названы классическими. Размышления о Европе в речах Гуго фон Гофмансталя 1920-х годов.
Подобные документы
Предмет фразеологии и типы фразеологизмов. Основные разновидности фразеологизмов в английском языке. Фразеологизмы, заимствованные из литературных произведений других языков и стран. Анализ национально-культурной специфики англоязычных фразеологизмов.
курсовая работа, добавлен 15.09.2015История развития теории перевода в Западной Европе, в Казахстане и России. Инвариант в переводе. Текст перевода как объект лингвистических исследований. Ситуации лингвоэтнического барьера. Требования к адекватному переводу. Безэквивалентная лексика.
шпаргалка, добавлен 30.01.2014Специфика создания фильма на основе произведений театрального искусства или литературы. Сущность интерсемиотического перевода. Особенности интерпретации одних вербальных знаков посредством других. Применение синонимичных слов и парафраз в кинематографе.
статья, добавлен 10.01.2019- 104. Анализ особенностей текста в его традиционном понимании и характеристик гипертекста в Интернете
Гипертекст - образование языковой системы, информационные единицы которого соединены между собой в сети посредством ссылок и организованы нелинейным или мультилинейным способом. Изотопия - основная форма семантической связности текстовой информации.
статья, добавлен 02.01.2019 Зависимость эффективности межкультурного общения от знания иностранного языка, норм этикета, невербальных форм выражения. Социокультурный и этно-психологический потенциал литературных произведений, как средства межкультурной деловой коммуникации.
статья, добавлен 04.06.2013Философское переосмысление понятия языка и его роли. Современные способы анализа литературных текстов. Принципы интерпретации коммуникативных ситуаций Л. Витгенштейна. Сущность и механизм речевого взаимодействия персонажей художественных произведений.
статья, добавлен 16.01.2019Исследование арабских и персидских заимствований. Заимствованные слова, приобретшие "гражданское право" и функционирующие в азербайджанском языке. Группа заимствованных слов, сохранившихся на страницах философских литературных произведений хуруфизма.
статья, добавлен 30.11.2017Воспитание многоязычного гражданина Европы. Изучение факторов, влияющих на усвоение родного языка во Франции, Нидерландах и Норвегии. Анализ общеевропейской лингвистической политики. Разработка проекта "Leo Effect. Learn from each other effectively".
статья, добавлен 20.09.2021Понятие перевода и его появление в древнем мире и античности. Особенности развития переводческой мысли в Европе со средних веков до XX века. История формирования науки перевода в России в X веке, распространение лингвистического направления в наши дни.
курсовая работа, добавлен 20.09.2017Общая характеристика принципа взаимодействия жанра и идиостиля. Изучение основных черт жанровой структуры литературной сказки. Исследование форм и исследование функций игры в текстовом пространстве литературных сказок немецкого писателя Михаэля Энде.
диссертация, добавлен 09.09.2012Раскрытие способов структурно-семантического обновления фразеологизмов. Проанализировано значение обновления фразеологизмов на примере произведений О. Генри. Приемы, используемые О. Генри при реализации стилистических потенций фразеологических единиц.
статья, добавлен 28.08.2018Интертекстуальность как наличие связи между текстами, позволяющей им эксплицитно или имплицитно ссылаться друг на друга. Аллюзия - косвенная ссылка, которая выходит за рамки простой замены референта. Семантическая классификация аллюзивных единиц.
дипломная работа, добавлен 25.12.2019Понятие и характеристика простого предложения в понимании современной синтаксической науки. Предикативность его грамматическое значение. Основные признаки и типы односоставных предложений. Анализ видов номинативных предложений на примерах из литературы.
курсовая работа, добавлен 17.01.2022Зарождение герменевтических учений в Европе и России. Роль Тверской герменевтической школы в изучении герменевтики в России в конце ХХ века. Оценка вклада Г.И. Богина в развитие методологии герменевтики. Техника использования "рефлективного мостика".
статья, добавлен 06.05.2016Исследование трудностей перевода художественных произведений, написанных в жанре эссе. Рассмотрение понятия жанра эссе, его природы, особенностей жанрового содержания. Анализ литературных форм, трудностей перевода, связанных с грамматическим аспектом.
статья, добавлен 30.10.2024Низкий уровень развития орфографической грамотности как основная проблема современных школьников в России. Применение этимологического анализа слова на уроках русского языка. Улучшение грамотности при осмыслении и понимании написания словарных слов.
реферат, добавлен 17.11.2014Оценка лингвокультурной значимости английского языка как инструмента глобализационных процессов. Языковая политика Евросоюза в отношении английского языка с точки зрения сохранения европейской поликультуральности, полилингвальности в современных условиях.
статья, добавлен 27.12.2018Ознакомление с историей паремиологии, как раздела филологии. Исследование пословиц и поговорок метонимического характера, которые являются наименее изученной частью современной паремиологии. Анализ их применения в русском, английском и татарском языках.
статья, добавлен 07.11.2021Картина мира как глобальный образ мира, который лежит в основе мировоззрения человека, то есть выражает существенные свойства мира в понимании человека. Язык как средство общения, знаковая системы и способность к коммуникации особого рода человека.
статья, добавлен 28.03.2019- 120. Региолект vs диалект: новые поиски этнолингвистов (размышления по поводу книги: Донецкий региолект)
Соотношения между терминами региолект и диалект, их специфические черты. Размышления о местной лингвистике в рецензии на книгу донецких лингвистов "Донецкий региолект". Этнонимические черты идиом, представленных на всей территории региона Донбасса.
статья, добавлен 05.07.2021 - 121. Особенности языковой подготовки миротворческого контингента в Европе (Linguapeace Europe project)
Изучение подходов в обучении английскому языку европейских миротворцев, реализуемых в рамках "Linguapeace Europe", для усиления языковой подготовки российских миротворческих сил, подготовки военнослужащих частей, обучающихся миротворческой тематике.
статья, добавлен 05.04.2019 Перевод как древний вид человеческой деятельности. Основные типы информации. Жанровый спектр переводов литературных произведений светского характера во времена Петра I. Вклад в развитие переводческой деятельности в России в период правления Екатерины II.
реферат, добавлен 28.10.2015Особенность определения и классификация эпитета и сравнения в русской и испанской стилистике. Характеристика места произведений "Палая листва" и "Полковнику никто не пишет" в творчестве Г.Г. Маркеса. Частотность и цели употребления тропов в повестях.
дипломная работа, добавлен 07.12.2019Исследование особенностей художественных, морально-этических, эстетических и других смыслах, которые читатель находит в отдельно взятом тексте исходя из его восприятия. Характеристика личных местоимений, общих для узбекских фольклорных произведений.
статья, добавлен 24.01.2018Основная характеристика выразительности речи. Исследование свойств тропов, которые проявляются не всегда стереотипно. Использование метафоры, метонимии и аллегории при разговоре. Применение приемов стилистического синтаксиса для оживления говора.
реферат, добавлен 16.12.2016