Володимир Перетці його наукова школа
Основний принцип школи В. Перетца. Дослідження історії "Александрії" в українському письменстві. "Звіт Комісії Українського письменства за 1930 рік", аналіз рівеня марксо-ленінської методології. Аналіз формування свіжого струменя українознавчої думки.
Подобные документы
Історія мовознавства як нагромадження знань про мову, розвиток внутрішньої логіки науки і вдосконалення методології мовознавства. Аналіз особливостей тлумачення історії української та російської лінгвістики в румунських підручниках з історії мовознавства.
статья, добавлен 06.02.2019Аналіз політики компартійного керівництва радянської держави в галузі культурного будівництва в 1930-х роках. Вплив командно-адміністративної системи на становище і національні особливості розвитку культури в українському селі, антирелігійні кампанії.
автореферат, добавлен 16.10.2013Трактування науковцями терміна "стратегія перекладу". Вивчення особливостей формування перекладацьких стратегій. Аналіз ролі перекладача в процесі перекладу і вторинності характеру його творчості. Аналіз найважливішого стратегічного принципу перекладача.
статья, добавлен 16.11.2018Дослідження питання методології перекладу М. Зерова. Огляд його праць щодо питання методів перекладання та головних принципів його роботи над поетичним перекладом. Аналіз кореляції між його поглядами і сучасною комунікативною теорією релевантності.
статья, добавлен 25.03.2018Аналіз взаємозв'язків колективу Харківського державного педагогічного інституту зі школами міста й області в повоєнні роки. Становлення та вдосконалення форм співробітництва, упровадження в практичну діяльність учителів провідних технологій навчання.
статья, добавлен 18.03.2018Визначення необхідності перегляду методології лінгвістичних наук, діалектології і соціолінгвістики, під час дослідження ідіомів полілінгвального і полідіалектного південнобессарабського ареалу. Аналіз ролі інтеграційної хвилі в методології лінгвістики.
статья, добавлен 29.09.2022Життеві етапи І. Огнієнко: філологічна самоосвіта та посада голови правописної комісії, "Історія українського друкарства", наукова діяльність та українознавчі студії в часи визвольних змагань україського народу за незалежність на початку ХХ століття.
реферат, добавлен 15.07.2009Аналіз лексико-семантичних та стилістичних трансформацій в англо-українському аудіовізуальному перекладі, зокрема американського психологічного трилера "Джокер". Основні методики перекладу, позитивна тенденція розвитку дубляжу українського кіноперекладу.
статья, добавлен 15.03.2023Культурно-історичні передумови становлення наукового стилю. Дослідження специфіки формування жанрових різновидів науково-технічних текстів. Особливості становлення лексичних норм наукового стилю, аналіз впливу суспільних чинників на його формування.
автореферат, добавлен 04.03.2014- 35. Когнітивна площина дослідження сепаратизації та когезії (на матеріалі синтаксису французької мови)
Аналіз механізмів формування, сприйняття та інтерпретації знань на основі синтаксичної когезії та сепаратизації. Аналіз особливостей активації тих чи тих синтаксичних конструкцій в окремі історичні періоди, виникнення нових способів структурування думки.
статья, добавлен 21.08.2018 Розгляд лексичного матеріалу з емоційно-експресивним компонентом. Дослідження семантики українського експресивного слова та його функціональних особливостей у мовленні. Аналіз основ вивчення емоційно-експресивної лексики у вищих навчальних закладах.
статья, добавлен 03.07.2023Аналіз тенденцій розвитку світової та вітчизняної еколінгвістики, аналітичний огляд витоків, етапів становлення та тенденцій розвитку світової еколінгвістичної думки. Теорії та методології дослідження мови з огляду на екологічно-лінгвістичну парадигму.
статья, добавлен 25.10.2022Аналіз еволюції лінгвістичних напрямків з погляду теорії наукових парадигм. Закономірності історії змін лінгвістичних методів дослідження українського весілля. Мовні й поведінкові ролі учасників весільної драми, найзагальніші мовні ролі в мовному етикеті.
статья, добавлен 28.05.2020Особливість застосування системного підходу до вивчення словотвору. Аналіз дослідження коротких нарисів з історії іменникових афіксальних дериваційних засобів. Основна характеристика відображення лексики різних періодів розвитку української мови.
статья, добавлен 22.01.2017Аналіз стилістичних прийомів перекладу. Знайомство з практичними порадами щодо відтворення метафорики у різножанрових текстах. Розгляд особливостей лінгвокогнітивного зіставлення метафор у романі М. Зузака "Крадійка книжок" і його українському перекладі.
статья, добавлен 09.12.2018Дослідження базових понять французької семіотичної школи, таких як текст, інтертекст, інтертекстуальність, інтерпретованих свого часу Р. Бартом та його ученицею Ю. Крістевою. Проблеми специфіки засвоєння, оцінки та прикладного застосування цих понять.
статья, добавлен 15.11.2018Дослідження творчих здобутків М.О. Лукаша у контексті українського художнього перекладу з акцентом на особливостях його перекладацького методу. Обґрунтування новаторського підходу майстра до використання стилістичних дериватів, синонімії та фразеології.
автореферат, добавлен 18.10.2013Аналіз історії становлення української інноватики, визначення її основних періодів, аспектів й напрямів. Встановлення ядерних й периферійних словотвірних категорій в соціально-політичному назовництві. Визначення зсуву у його сучасному словотворенні.
автореферат, добавлен 26.08.2015Дослідження на основі матеріалів наукових і публіцистичних праць Миколи Костомарова, представника інтелектуальної історії України ХІХ століття, зв’язку історичної долі українського народу з його мовою, словесною творчістю, ментальністю та культурою.
статья, добавлен 20.07.2018Аналіз проблеми відтворення комічного в українському перекладі дитячих американських мультфільмів. Особливості аудіовізуального перекладу, відмінності англійського та українського гумору і стилістичні прийоми та способи створення комічного ефекту.
статья, добавлен 25.10.2022Розгляд мовної біографії архієпископа Чернігівського та Новгород-Сіверського Лазаря Барановича, як однієї з найвідоміших і найяскравіших постатей українського письменства. Аналіз систему вокалізму та консонантизму в польськомовних творах Барановича.
автореферат, добавлен 30.07.2014Розвиток українського перекладознавства ХХ ст. як єдиної наукової школи, критерії та особливості періодизації. Внесок видатних перекладознавців України у творення теорії, критики, історії та дидактики перекладу окремих наукових та навчальних дисциплін.
автореферат, добавлен 25.09.2015Дослідження особливостей реконтекстуалізації предмета думки мовця в умовах темпоральної неоднорідності. Аналіз лінгвістичних маркерів експлікації ретроспективної та перспективної референції, що визначають переорієнтацію предмета думки мовця в дискурсі.
статья, добавлен 23.07.2017Принципи вивчення історії перекладознавчих досліджень пряшівських українців. Мова та національність як чинники для ідентифікації приналежності праць до української наукової традиції. Вплив "словацької школи україністики" на традиції перекладознавства.
статья, добавлен 06.04.2023Типи мовленнєвих жанрів української політичної комунікації, інтенцією яких є представлення політичного суб’єкта, формування та підтримання його іміджу. Аналіз типології мовленнєвих жанрів, актуальних для сучасного українського політичного дискурсу.
статья, добавлен 30.06.2020