Двойное маркирование взаимности в типологической перспективе
Характеристика типов реципрока и двойных взаимных конструкций. Анализ взаимных показателей в русском, французском, немецком, болгарском языке и иврите. Исследование коммуникативных, семантических и синтаксических факторов употребления двойного реципрока.
Подобные документы
Выявление и исследование источников и основных способов заимствования разных типов иноязычных экологических терминов в русском и английском языках. Общая характеристика и анализ лексических и семантических заимствований, а также интернационализмов.
статья, добавлен 13.01.2019Исследование молодёжных арготических инноваций во французском языке. Анализ наиболее продуктивных способов создания новых лексических единиц в языке молодёжи и их проекции в общенациональный язык. Молодёжный тип речевой культуры, его особенности.
статья, добавлен 11.12.2018Выявление структурных и семантических особенностей сравнительных конструкций французского и русского языков в их сопоставлении. Определение сравнения как лингвистической категории. Оценочный компонент сравнений. Единицы двух фразеотематических микрогрупп.
реферат, добавлен 16.10.2017Изучение порядка слов в русском языке на уровне синтаксической структуры предложения. Частицы как средство выражения грамматических отношений. Определение позиции слова и характеристика предлогов в китайском языке. Анализ специфики интонограмм общения.
дипломная работа, добавлен 03.02.2015Исследование различных типов неологизмов в современном русском языке, анализ из происхождения, способов образования и адаптации к современной лексической системе русского языка. Рассмотрение примеров новообразований, раскрытие их лексического значения.
статья, добавлен 20.07.2018Лексико-семантические особенности фразеологических компаративов с меронимическим компонентом. Понятие меронимии. Средства выражения компаративности в современном немецком языке. Характеристика природы сравнительных конструкций с позиций языкознания.
дипломная работа, добавлен 05.09.2011Особенности употребления устаревших слов в русском языке. Различия между историзмами и архаизмами. Характеристика процесса пополнения лексического состава языка, способы появления новых лексических единиц - неологизмов, их виды и характеристика.
реферат, добавлен 07.05.2009Виды иноязычных заимствований из славянских и неславянских языков. Старославянизмы в русском языке, характеристика их фонетических, морфологических и семантических признаков. Особенности освоения иноязычных заимствований, уместность их использования.
реферат, добавлен 13.07.2009Разграничение понятий "интертекстуальность" и "интердискурсивность". Определение основных маркеров интердискурсивности в текстах лекций. Сопоставительный анализ данных маркеров в русском и немецком языках. Место интертекстуальности в системе дискурса.
автореферат, добавлен 30.04.2018Функционально семантическая категория вежливости в лингвистике. Сущность употребления вежливой формы "Будьте любезны" во французском языке. Проблема теории межкультурной коммуникации в лингвистике. Лексико-грамматические особенности французского языка.
дипломная работа, добавлен 03.03.2018Изучение диалектов в русском языке и различных факторов, влияющих на речь. Характеристика понятия и сущности диалекта. Исследование диалектов на примере повести Ф.А. Абрамова "Деревянные кони", И.А. Бунина "Сказки", Н.А. Некрасова "Крестьянские дети".
курсовая работа, добавлен 23.01.2016Характеристика истории развития учений о структурной схеме предложения. Изучение деления предложений по целеустановке и по принципу коммуникативной установки. Анализ основных подходов к определению типов вопросительных предложениях в русском языке.
контрольная работа, добавлен 31.12.2016Рассмотрение проблемы выделения когнитивно-семантических параметров конструкций с включенными в них герундиальными группами. Анализ свойств глаголов, вводящих герундий в матричную структуру на примере глаголов-интродукторов со значением восприятия.
статья, добавлен 14.12.2018Общие сведения о местоимениях, их категории и группы, синтаксические роли в предложении. Традиционная классификация и степени сравнения прилагательных. Основные правила употребления неопределенных прилагательных и местоимений во французском языке.
курсовая работа, добавлен 23.05.2016Изучение и характеристика путеводителей по Стамбулу на английском, немецком, русском, турецком и французском языках. Рассмотрение классификации лингвострановедческих единиц по типам (реалии, имена собственные, ситуативные реалии и элементы общения).
автореферат, добавлен 02.12.2017Исследование специфики в области семантики и структуры французских и русских сравнительных конструкций в их сопоставлении. Классификация сравнительных конструкций, реализуемых на лексическом, словообразовательном, морфологическом и синтаксическом уровнях.
автореферат, добавлен 01.04.2018Разработаны классификации посессивных конструкций на основе семантических, синтаксических и прагматических характеристик посессора, коррелята и посессивного отношения. Категория посессивности в английском языке. Лингвистические исследования посессивности.
статья, добавлен 17.12.2020Анализ структурно-семантических особенностей номинативных синтаксических конструкций в лирическом дискурсе М. Цветаевой. Обзор типологии и структуры номинативных предложений, их экспрессивно изобразительных возможностей. Описание односложных предложений.
статья, добавлен 08.03.2023Рассмотрение проблемы семантических изменений заимствованных слов в языке-реципиенте. Сопоставление семантических структур и семных составов значений заимствованных слов в языке-реципиенте и их слов-доноров и уточнение понятия "сужение значения".
статья, добавлен 13.07.2017Исторический синтаксис французского языка. Структурно-семантические типы синтаксических связей и их функции. Средства выражения синтаксических связей во французском языке, их анализ на примере отрывка из романа Теофиля Готье "Le Capitaine Fracasse".
курсовая работа, добавлен 20.12.2016Проведение анализа группы неологизмов гастрономической тематики в современном французском языке. Описание наиболее эффективных способов создания новых лексем кулинарной тематики вo французском языке на словообразовательном и семантическом уровнях.
статья, добавлен 09.07.2020Особенности употребления пассивных конструкций в техническом тексте. Исследование перевода пассивного залога, способы перевода членов предложения, особенности перевода глаголов пассивных конструкций. Создание технических документов на английском языке.
статья, добавлен 28.01.2019Системное изучение разновидностей алеутского языка в типологической перспективе. Характеристика типологически редких и уникальных особенностей морфологической и синтаксической структуры алеутского языка, анализ его синтаксических языковых механизмов.
автореферат, добавлен 27.02.2018Источники происхождения фразеологизмов в современном языке. Изучение употребления устойчивых оборотов речи в русском языке. Формы взаимодействия и взаимообусловленности лексических и грамматических явлений в структуре разных фразеологических групп.
статья, добавлен 07.12.2015Роль предлогов в немецком языке, особенности их классификации и применения. Принципы использования предлогов, управляющих одним падежом, управляющих двумя падежами. Специфика употребления предлогов, не требующих после себя строго определенного падежа.
реферат, добавлен 13.09.2012