?Метафорическое выражение субъекта ментальной деятельности французскими и английскими фразеологизмами
Метафора как ассоциативно-образного мышления человека. Анализ образов, представленных во внутренней форме фразеологизмов английского и французского языков, которые отражают ментальную деятельность субъекта и содержат оценку его интеллектуального уровня.
Подобные документы
Обсуждение проявлений евролатинизации на материале французского, английского и русского языков. Вхождение в язык неоклассических словообразовательных элементов как очевидная и нарастающая тенденция пополнения языкового состава европейских языков.
статья, добавлен 13.04.2021Анализ этнокультурного и лингвосемиотического пласта, который маркируется французскими заимствованиями в тексте англоязычной массовой культуры. Изучение семиотического и прагматического компонентов лексических единиц, заимствованных из французского языка.
статья, добавлен 22.08.2020Современные представления о языковой и речевой интерференции. Специфика артикуляционных баз английского, русского и лезгинского языков. Сравнение системы звуков исследуемых языков. Классификация ошибок учащихся лезгинской школы в английском произношении.
дипломная работа, добавлен 25.11.2011Социально-лингвистические аспекты пополнения словарного состава английского языка новыми лексическими единицами, которые отражают возрастную дифференциацию англоязычного общества. Инновационные процессы в лексико-семантической системе английского языка.
статья, добавлен 25.10.2010Развитие германских языков от племенных диалектов до национальных литературных языков. Классификация языков германской группы. История и происхождение английского языка. Место английского языка в германской группе языков: его варианты и распространение.
курсовая работа, добавлен 02.04.2013Анализ фразеологических единиц, в основе которых лежит метафорическое и метонимическое переосмысление. Исследование содержания фразеологизмов антропоцентрической направленности, извлеченных в результате сплошной выборки из произведений В. Шукшина.
статья, добавлен 19.01.2018Анализ метафоры как духовной связи между языком и мифом, условия существования языка. Характеристика структуры мифологического и языкового мира. Вторичные моделирующие системы как реакция на экзистенциальный диссонанс первичной моделирующей системы.
статья, добавлен 20.01.2019Рассмотрение этнонимосодержащих фразеологизмов английского языка как культурно значимых языковых единиц. Определение внутренней формы фразеологизмов с компонентом-этнонимом. Формирование гетеростереотипов и проблемы взаимодействия языка и культуры.
доклад, добавлен 13.05.2016Определение образов, которые появляются в сознании испанцев, эквадорцев и американцев, когда им предъявляется стимул в виде цветонаименования. Анализ влияния философии и культуры разных народов на формирование их языкового сознания и языковой картины.
статья, добавлен 22.06.2021Пропаганда - система деятельности, которая направлена на формирование взглядов, представлений, ценностей и оказания влияния на социальное поведение людей. Анализ основных тенденций трансформации ценностной картины под влиянием рекламной деятельности.
статья, добавлен 02.01.2019Фразеология как наука. Классификация, виды и основные признаки фразеологизмов. Система цветообозначений английского языка. Анализ семантики цветообозначений английского языка. Способы перевода английских фразеологизмов с компонентом цветообозначения.
курсовая работа, добавлен 10.06.2016Методологические направления в изучении структуры и содержания концепта. Лингвокогнитивный многоаспектный анализ концепта "свобода" на материале трех языков (в русской, английской и французской лингвокультурах) и построение его когнитивной модели.
автореферат, добавлен 27.06.2018Исследование компьютерных метафор, выделенных на основе русского и английского языков. Их характеристика на основе описания особенностей когнитивно-семантической организации языковых метафор. Анализ приведенных метафор в современном англоязычном дискурсе.
курсовая работа, добавлен 28.09.2011Лингвокультурологическая характеристика зоонимов русского и английского языков по параметрам, их номинационные признаки. Понятийные сферы, участвующие в мотивационной интерпретации действительности носителями сопоставляемых языков на материале зоонимов.
статья, добавлен 26.11.2018Типы фразеологизмов, описывающих различные качества человека: внешность, характер, социальное положение, поведение, с точки зрения антропоцентрического подхода к анализу английского этноса. Анализ концепта в рамках фразеологической картины мира англичан.
статья, добавлен 08.05.2018Использование лексических и стилистических вариантов эмотивных фразеологизмов во французском языке, фразеологических синонимов в качестве семантических интенсификаторов выражения эмоционального состояния человека. Методика обучения иностранному языку.
статья, добавлен 23.01.2019Способы передачи окказиональной расширенной метафоры с английского на русский и с русского на английский язык. Выявление адекватных способов передачи окказионального явления при сохранении интенции автора. Окказиональный контекст и структура языков.
статья, добавлен 27.12.2018Концептуальная метафора как часть ментальной модели. Теория смешения М. Тернера и Ж. Фоконье. Понятие имиджа политика. Частотность употребления метафорических моделей. Значение когнитивных универсалий. Роль СМИ в конструировании политического дискурса.
диссертация, добавлен 15.03.2014Изучение истории появления и использования феминитивов в русском, английском и французском языках. Выявление основных способов образования имен существительных женского рода. Анализ функционирования феминитивов в речи носителей разноструктурных языков.
статья, добавлен 19.07.2021Исследование взаимного влияния индийского и английского языков как следствия массовой иммиграции и колониальных завоеваний Индии. Рассмотрение основных разговорных вариантов хинглиша. Изучение образцов переплетения английского и индийских языков.
статья, добавлен 28.01.2019Характеристика структурного и компонентного анализа фразеологических единиц с названиями животных английского и узбекского языков. Фразеологизмы с названиями животных английского и узбекского языков. Компоненты встречающейся в обоих или одном языке.
статья, добавлен 16.03.2017Развитие субстандартной лексикографии английского и русского языков в период ее формирования. Специфика и характеристика нестандартных лексических систем в толковых просторечных словарях. Описания нелитературных форм английского и русского языков.
автореферат, добавлен 27.02.2018Характеристика особенностей слов английского языка, которые появились в ходе исторических событий. Анализ фразеологизмов как наиболее значимого стилистического пласта слов. Изучение самобытной части лексики, созданной народом, его историей и культурой.
статья, добавлен 04.10.2017Определение и анализ сущности сравнения - свойства речемыслительной деятельности, которое влияет на процесс познания в любом языке. Ознакомление с результатами сопоставления устойчивых сравнений по форме и содержанию во французском и русском языках.
курсовая работа, добавлен 17.10.2017- 125. Телескопические неологизмы в контексте современности (на примере английского и французского языков)
Классификация современных телескопизмов по способу словообразования, сравнение превалирующих способов словосложения в системе исследуемых языков. Статистические данные, языковые примеры употребления телескопизмов, перспективы дальнейших исследований.
статья, добавлен 16.12.2018