К проблеме типологии вопросительных высказываний в судебном диалоге
Изучение функционально-стилистического аспекта вопросительных высказываний в судебном диалоге. Определение различий между субъязыками, обслуживающими разнообразные сферы общения. Получение ясного, точного и прямого ответа на поставленные вопросы.
Подобные документы
Виды высказываний персонажного плана текста. Внутритекстовый и внетекстовый уровни коммуникации. Виды коммуникативных актов. Анализ коммуникативной неоднородности высказываний текста. Коммуникативные первичные, вторичные и третичные высказывания.
статья, добавлен 05.03.2018Соотношение понятий ложь и истина. Соотношение синтаксической структуры и коммуникативной семантики высказываний, выражающих ложь в английском языке. Выявление и анализ вербальных маркеров ложных высказываний на уровне их синтаксической организации.
статья, добавлен 01.12.2020Референция оценочных высказываний, квалифицирующих человека, с позиции семантико-прагматической значимости субъектного варьирования. Повтор, прагматическое и семантическое сближение как функциональные приемы, обеспечивающие референцию объекта оценки.
статья, добавлен 11.12.2018Анализ лингвистического содержания понятия модальности. Синтаксическая структура предложений с модальными предикатами со значением возможности. Определение природы разных модусов в полимодальных высказываниях. Сфера действия модального оператора "мочь".
автореферат, добавлен 09.09.2012- 105. Речевоздействующая функция высказываний британских политиков: аргументативно-стратегический подход
Языковые средства - инструмент реализации социально-личностных характеристик общающихся. Политические дебаты - вид речевого общения между коммуникантами с целью внесения возможных изменений в убеждения оппонента с применением убеждающего дискурса.
статья, добавлен 10.01.2019 Интердискурсивные функции субъективизации: информативная, коммуникативная и экзистенциональная. Дизъюнктивные отношения выбора из ряда вопросительных альтернатив. Взаимная обусловленность модуса и диктума в альтернативных вопросах французского языка.
статья, добавлен 25.10.2010- 107. Русские высказывания "надо" и "нельзя" с разной адресованностью и их перевод на английский язык
Директивность и модальность "надо" и "нельзя". Трактовка побудительных высказываний в англистике и русистике. Способы перевода высказываний с выраженной и невыраженной адресованностью. Проблема переводческих трансформаций и приемов в научной литературе.
дипломная работа, добавлен 25.12.2019 Изучение риторического вопроса как особого функционально-коммуникативного вида вопросов и как стилистического приема, служащего для выразительности и привлечения внимания собеседника. Его содержательная сущность, возможные значения и вид в контексте.
курсовая работа, добавлен 07.03.2014- 109. Влияние прагматических параметров на использование русских и английских восклицательных высказываний
Основные факторы, которые влияют на использование русских и английских восклицательных высказываний. Главная особенность применения мужчинами сравниваемых культур оценочных существительных, некоторые из которых относятся к сниженной и бранной лексике.
статья, добавлен 16.12.2018 Обоснование применения приема компенсации как оптимального метода передачи в переводе стилистически сниженных высказываний, единицы которых относятся к территориальным и социальным диалектам. Анализ разных переводческих стратегий при переводе текстов.
автореферат, добавлен 10.09.2012Принципы речевого общения в русской национальной культуре с опорой на богословские труды. Корреляция выделяемых в лингвистике постулатов речевого общения и высказываний представителей Русской Православной Церкви о речевом поведении говорящего и слушающего
статья, добавлен 27.12.2018Всесторонний анализ этнических стереотипов в средствах массовой информации в рамках лингвистической парадигмы. Поиск и классификация языковых средств, используемых при реализации высказываний, отражающих стереотипы, в рамках межкультурной коммуникации.
автореферат, добавлен 29.11.2017Исследование китайского языка как второго мирового. Изучение особенностей китайских местоимений. Существительные, обозначающие неодушевленные предметы. Употребление вопросительных местоимений. Простые повествовательные и побудительные предложения.
реферат, добавлен 13.03.2014Влияние грамматической организации условных (импликативных) высказываний на эффективность актуализации в образе мира субъекта семантического содержания. Зависимости локомоторных и манипулятивных действий от особенностей содержания речевых инструкций.
статья, добавлен 11.06.2018- 115. Животные и цвета
Анализ методов построении диалогов, используя грамматический материал с соблюдением ритмико-интонационных особенностей построения вопросительных предложений на английском языке. Изучение способов развития у учащихся навыков распознавания речи на слух.
конспект урока, добавлен 19.12.2015 Заданный стереотип поведения мужчин и женщин, его отражение в разнообразных проявлениях процесса коммуникации посредством вербальных и невербальных средств диалогического общения. Использование типовых комплексных словесно-кинестетических актов.
статья, добавлен 27.09.2013- 117. Персуазивность гиперболы в политическом дискурсе (на материале высказываний британских политиков)
Анализ гипербол в британском политическом дискурсе на основе материалов высказываний британских политиков. Исследование способов реализации персуазивной функции гиперболы в политическом дискурсе и способности вызывать определенные представления.
статья, добавлен 24.01.2022 Знакомство с методом деривационного анализа метафорических высказываний, разработанным Т.В. Симашко на материале английского, французского и русского языков. Рассмотрение особенностей проведения сопоставительного анализа интродуктивных структур.
статья, добавлен 16.01.2019Характерные особенности средств выражения фатической функции, а именно их функционально-семантическая значимость. Стереoтипы как вербальные выражения убеждений, обращенных к социальной группе или отдельным персонам. Механизм фатических высказываний.
статья, добавлен 14.01.2019Факторы, обусловливающие двуязычную коммуникацию. Эмотивная валентность оценочных высказываний в процессе интерпретации перевода двуязычной коммуникации. Языковые корреляты эмоций и оценок - эмотивность и оценочностъ. Интонация как средство коммуникации.
статья, добавлен 28.12.2018Концепция определения вопросительного предложения, его признаки. Значения и допущения вопросительных предложений, определение вопроса по признаку речевого действия. Способ оценки предикативной системы для выявления речевой конструкции в тексте.
реферат, добавлен 06.04.2009Рассмотрение лексиологического вопроса влияния кризиса гендерной идентичности на выражение комплиментарных высказываний. Использование языковых средств, обусловленное гендерной идентичностью личности представителей различных национальных идентичностей.
статья, добавлен 17.12.2018Принципы классификации директивного речевого акта. Способы достижения прагматической эквивалентности при переводе директивных высказываний в пьесах А.П. Чехова. Функциональная семантика прескриптивных, реквестивных и суггестивных речевых актов.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019Определение термина "вопрос", его логико-лингвистический анализ, структура и классификация по цели, типу вопросительных слов, значимости, интеллектуальному уровню и другим признакам. Понятие софистического, провокационного и риторического вопросов.
контрольная работа, добавлен 16.08.2015Характеристика различных способов выражения побуждения. Изучение вежливых форм в побудительных высказываниях. Использование модальных глаголов в косвенных речевых актах. Роль, место и значение побудительных высказываний в языке как средства общения.
статья, добавлен 14.06.2018