Сущностная характеристика грамматической компетенции как компонента межкультурной компетенции
Особенности формирования грамматической компетенции при обучении грамматике на основе межкультурного подхода у обучающихся. Необходимость корректного использования основных средств выражения грамматических значений в заданной коммуникативной ситуации.
Подобные документы
- 101. Курс интенсивной коммуникативной адаптации: лингво-культурологический компонент содержания обучения
Анализ курса интенсивной коммуникативной адаптации, отвечающий потребностям людей, живущих и работающих в России. Анализ дополнений к традиционным темам изучения русского языка. Изучение упражнений, способствующих формированию межкультурной компетенции.
статья, добавлен 27.04.2021 Анализ лингвистической, психолого-педагогической и методической литературы. Формирование лингвокультурологической компетенции школьников и процесс обучения синтаксису. Языковые единицы, характеризующиеся ареальной ограниченностью употребления.
реферат, добавлен 28.08.2012Принципы обучения иностранному языку. Требования, предъявляемые к учебным текстам. Разработка текстов страноведческого характера, направленных на формирование социокультурной компетенции. Анализ учебно-методического комплекса "Enjoy English" Биболетовой.
дипломная работа, добавлен 15.10.2018Выработка собственной переводческой стратегии как необходимость для формирования профессиональной компетенции переводчика. Переводческий анализ, процесс перевода и постпереводческое редактирование. Необходимые условия профессионального подхода к переводу.
статья, добавлен 22.10.2010Использование текста в качестве основного средства обучения на уроках русского языка в школе. Разработка способов практической работы с текстом, направленной на развитие навыков анализа, синтеза, обобщения и систематизации языковых и текстовых единиц.
статья, добавлен 16.03.2019Коммуникативный и грамматико-переводной подходы в обучении грамматике. Проведение исследования уровня сформированности грамматических навыков у учащихся младшей школы. Анализ разработки и описания уроков с различными подходами при обучении грамматике.
дипломная работа, добавлен 24.08.2020- 107. Формирование переводческой компетенции на занятиях по английскому языку как второму иностранному
Современные требования к профессиональной подготовке конкурентоспособных специалистов в лингвистических вузах Украины. Метакогнитивные, интерлингвальные и кросскультурные умения переводчика. Гармонизация межкультурной коммуникативной деятельности.
статья, добавлен 31.10.2010 Охрана эмоциональной сферы человека от языка, на котором он говорит, условии формирования коммуникативно-экологической компетенции языковой личности. Развитие общекультурной и речевой грамотности языковой личности, формирование ее эмотивной компетенции.
статья, добавлен 13.11.2020- 109. Элективный курс как организационная форма формирования культуроведческой компетенции в средней школе
Формирование культуроведческой компетенции школьников при изучении фразеологизмов в курсе русского языка. Анализ элективного курса, отражающего материальную и духовную культуру народа. Реализация лингвокультурологических рефлексивных познавательных задач.
статья, добавлен 19.01.2021 Рассмотрение вопросов формирования у студентов финансово-экономического вуза иноязычной профессионально ориентированной коммуникативной компетенции. Особенности процесса обучения студентов переводу английских финансовых терминов на русский язык.
статья, добавлен 12.05.2022Характеристика преподавания синтаксиса простого предложения в средней школе. Анализ усиления коммуникативной составляющей теоретического курса с помощью когнитивно-семантического подхода. Особенность разработки грамматико-коммуникативных упражнений.
статья, добавлен 08.01.2021Анализ проблем изучения иностранного языка и культуры. Связь овладения иностранным языком с приобщением к иноязычной культуре. Лингвострановедение как особая область филологии. Обеспечение коммуникативной компетенции в актах межкультурной коммуникации.
статья, добавлен 14.10.2018- 113. Специфика нейтрализации числового значения форм имен существительных в русском и испанском языках
Сущность грамматической категории. Специфика языковых средств выражения количественности двух неблизкородственных и разноструктурных языков: русского и испанского. Способы образования грамматических форм, их фонетическая и морфологическая структуры.
статья, добавлен 16.12.2018 Обоснование немецкоязычных медиатекстов как средства обучения иноязычной лингвокультурологической компетенции учащихся. Анализ состояния обученности учащихся средних профессиональных образовательных учреждений иноязычной коммуникативной компетенцией.
автореферат, добавлен 02.08.2018Исследование фонетических явлений реального общения учащихся языковых вузов. Формирование произносительной культуры как неотъемлемого компонента коммуникативной компетенции студентов. Совершенствование процесса обучения иноязычному произношению и речи.
статья, добавлен 30.09.2018- 116. Взаимосвязь языка и культуры как основополагающий принцип формирования лингвокультурной компетенции
Определение понятия "культура человека". Изучение вопросов осмысления культурных и языковых процессов, происходящих в современном обществе. Некоторые аспекты теории о взаимосвязанном изучении языка и культуры и формировании лингвокультурной компетенции.
статья, добавлен 04.06.2013 Вопросы перевода с иностранного языка на русский научно-технических текстов при обучении иностранному языку. Формирование у студента переводческой компетенции, условия осуществления корректного перевода, взаимодействие в рамках переводческой деятельности.
статья, добавлен 27.12.2018Рассмотрение возможности формирования лингвострановедческой компетенции у обучающихся в ходе сопоставительного анализа фоновых слов немецкого и русского языков, относящихся к группе "Пища". Расхождения в различных типах лексической сочетаемости.
статья, добавлен 27.05.2023Цели и задачи обучения грамматике. Отбор грамматического материала по немецкому языку. Психологические особенности детей среднего школьного возраста. Проблемы обучения грамматической стороне речи учащихся на уроках иностранного языка. Творческие приемы.
курсовая работа, добавлен 28.02.2015Выявление степени сформированности профессиональной лексической компетенции студентов факультета иностранных языков. Обучение лексике в педагогическом вузе. Коммуникативно-адекватное использование лексических единиц и структур в процессе взаимодействия.
статья, добавлен 16.12.2018Формирование коммуникативной компетентности иностранцев – будущих лингвистов. Введение в лексический материал диалектизмов при обучении русскому языку как иностранному. Опыт изучения художественных произведений, содержащих элементы народного языка.
статья, добавлен 10.01.2019Знакомство с способами формирования лингвокультурологической компетенции у студентов в ходе занятий по французскому языку. Рассмотрение инструментов продуктивного речевого воздействия. Анализ вопросов исследования стилистически маркированных единиц языка.
статья, добавлен 03.05.2021- 123. "Причастия" в практическом курсе русского языка для иностранцев (первый сертификационный уровень)
Изучение актуальных вопросов формирования языковой компетенции иностранных студентов как основы комуникативно-речевой компетенции, и в сфере общего владения языком, и в сфере учебно-профессионального общения на конкретном материале русских причастий.
статья, добавлен 05.09.2018 Роль межкультурной компетенции, создаваемой языковой личностью в результате усвоения интертекстов, интегрирующих смыслы и знаки разных языков и культур. Влияние интерпретации и понимания интертекста на правильность передаваемых грамматических выражений.
статья, добавлен 27.06.2013Особенности и этапы формирования лексической компетенции студентов неязыковых специальностей в высшей школе при их обучении переводу профессионально-ориентированной литературы. Раскрытие проблематики перевода неологизмов в научно-технических текстах.
статья, добавлен 27.12.2018