Внеязыковые факторы, вызывающие неудачи в межкультурной коммуникации
Исследование основных последствий возникновения коммуникативных неудач которые объясняются нечеткостью и вариантностью в разных яызковых уровнях, а также большим разнообразием коммуникативных ситуации, влиянием неязыковых факторов на речь коммуникантов.
Подобные документы
Перевод как один из видов межкультурной коммуникации, результатом которой становится "вторичный текст". Языковые обозначения, отражающие уклад жизни, традиции, особенности менталитета - факторы, представляющие сложность в межкультурной коммуникации.
статья, добавлен 20.01.2019Коммуникативная ситуация и ее составляющие. Система коммуникативных качеств речи как объект учения о культуре речи. Основные структурные коммуникативные качества речи: правильность, богатство, чистота. Анализ коммуникативных качеств речи в рекламе.
курсовая работа, добавлен 17.10.2017Особенности предпочтения коммуникативных стратегий конфронтации, кооперации или нейтралитета в речевых ситуациях конфликта. Причины особенностей коммуникативного поведения, влияющие на выбор стратегического поведения в конфликтогенной ситуации общения.
статья, добавлен 20.08.2013Медиатекст - целостное явление, каждый компонент которого значим с точки зрения единой формы, общего смысла и решения коммуникативных задач. Полупрямая речь - один из основных видов оформления чужого высказывания, применяющихся в журналистском тексте.
статья, добавлен 20.04.2022Изучение правил речевого поведения и особенностей этики в Сети. Применение коммуникативных моделей взаимодействия в информационном пространстве. Исследование лексического наполнения вежливых фраз в интернет коммуникации на русском и английском языках.
дипломная работа, добавлен 04.12.2019- 56. Уместность речи
Речь и ее особенности, исследование коммуникативных качеств речи: правильность, разнообразие, чистота, точность, логичность, выразительность, уместность. Понятие уместности речи, стилевая, ситуативно-контекстуальная и личностно-психологическая уместность.
контрольная работа, добавлен 11.12.2014 Рассмотрение языковой нормы как правила использования речевых средств в определённый период развития литературного языка. Характеристика его основных видов. Изучение основ лексической сочетаемости. Анализ правильности употребления фразеологизмов.
реферат, добавлен 10.11.2013Аспекты обучения межкультурной коммуникации в современной образовательной системе. Проблема правильного перевода в обучении иностранным языкам с учетом межкультурной коммуникации на примере употребления конкретных лексико-фразеологичеких сочетаний.
статья, добавлен 27.09.2018Определение номенклатуры коммуникативных стратегий и тактик, частотно встречающихся в медийных текстах и служащих одним из дискурсивных маркеров текстов данной разновидности. Анализ средств эмфазы с точки зрения реализации ими коммуникативных функций.
статья, добавлен 08.05.2018Анализ тактических приемов реализации конфронтационных коммуникативных стратегий современного американского предвыборного дискурса. Изучение функционально-прагматической эволюции политической коммуникации. Дискредитация и оскорбление конкурентов.
статья, добавлен 08.01.2019Исследование речевых стратегиий коммуникантов на материале аудиозаписей диалогов доктора и пациента о самолечении. Типичные макроинтенции доктора ("поддержать", "запретить", "игнорировать"). Классификация коммуникативных стратегий, оценка их адекватности.
статья, добавлен 30.09.2020- 62. Сопоставительный анализ английских и русских этикетных клише (на материале художественных текстов)
Соотнесение клише с другими языковыми стереотипами с точки зрения межкультурной коммуникации. Описание коммуникативных характеристик этикетных клише английского и русского языка. Родственные связи дейксиса и этикетных клише в анализируемых дискурсах.
автореферат, добавлен 01.04.2018 Обзор основных этапов развития лингвогендерологии в Германии и России. Определение и характеристика базисных коммуникативных тактик немецких политиков в речевом жанре "интервью", гендерной специфики их коммуникативных тактик и речевых высказываний.
автореферат, добавлен 09.11.2010- 64. Коммуникативная направленность стратегий и тактик речевого поведения обучающихся иностранному языку
Исследование и анализ эффективности интерактивного способа общения, обеспечивающего регуляцию и координацию процесса речевого взаимодействия, и соответственно интерактивные стратегии. Оценка коммуникативных неудач при общении на иностранном языке.
статья, добавлен 28.09.2018 Рассмотрение типов коммуникативных стратегий воздействия, используемых в рекламных объявлениях. Выявление различий на нескольких языковых уровнях, которые демонстрируют гендерные стереотипы, существующие в современных русско- и англоязычных обществах.
статья, добавлен 21.12.2018Исследование стилевых особенностей межкультурной вербальной коммуникации. Сравнение точного, инструментального и личностно-ориентированного стилей общения в американском дискурсе телевизионных ток-шоу с коммуникативными стилями русской лингвокультуры.
статья, добавлен 21.01.2018Сложность процесса овладения иностранным языком и культурой во вне языковой и культурной среде. Исследование проблем обучения межкультурной коммуникации в парадигме толерантности, с учетом равных прав и ответственности двух взаимодействующих сторон.
статья, добавлен 30.09.2018Изучение языковых, культурных и коммуникативных процессов. Анализ построения сложносочиненных предложений с имплицитной семантикой. Создание антилогизма на основе презумпции. Значение сочинительных и подчинительных союзов в английском и русском языках.
статья, добавлен 16.12.2018Теоретико-методологические предпосылки развития теории межкультурной коммуникации. Основные категории дискурсивной теории. Корпусно-дискурсивный анализ параметров события межкультурной коммуникации. Анализ межкультурного события англоязычного дискурса.
автореферат, добавлен 27.02.2018- 70. Роль старомонгольской письменности в формировании коммуникативного пространства Центральной Азии
Старомонгольская письменность как основное средство межкультурной коммуникации в Центральной Азии. Роль единого языка общения в формировании и развитии культуры региона и создании определённых коммуникативных условий для межкультурного взаимодействия.
статья, добавлен 30.01.2021 Рассмотрение способов языковой репрезентации доминант испанского невербального кода - мимики и жестов. Анализ самых частотных кинем и выявление основных коммуникативных ситуаций, в которых они реализуются. Изучение прозы современных испанских авторов.
статья, добавлен 03.05.2022Определение комплиментов в разноязычных коммуникативных культурах, которые употребляются чаще, на основании исследования художественной литературы на английском и русском языках. Цели, классификации и характеристики речевых актов похвалы/комплимента.
статья, добавлен 15.10.2018Определение понятия посткроссинга — проекта, созданного для возможности получения открыток со всего мира. Характеристика его специфики, как средства для изучения английского языка. Исследование роли межкультурной коммуникации в современном мире.
реферат, добавлен 12.05.2022Выявление лексических индикаторов и их контекстуализирующего потенциала в рамках основных коммуникативных блоков консультативной беседы врача и онкологического пациента. Анализ диалогов с точки зрения тематического содержания и лексического наполнения.
статья, добавлен 27.02.2024Общая сущностно-содержательная характеристика перевода. Изучение основных разновидностей перевода, включая учебный и общий профессиональный перевод. Формулировка основных концептуальных выводов о значении перевода в свете межкультурной коммуникации.
статья, добавлен 16.07.2020