Традиционный порядок слов в английском предложении
Рассмотрение истории развития английского предложения, традиционного порядка слов в нем и изменения этого порядка, в зависимости от цели высказывания. Роль порядка слов в английских повествовательных предложениях для выражения темо-рематических отношений.
Подобные документы
Понятие и значение игры слов. Основные способы и подходы к переводу игры слов. Анализ существующих способов перевода каламбуров с английского на русский язык. Принцип одновременности или последовательности реализации двух значений одной языковой единицы.
курсовая работа, добавлен 28.12.2021Особливості номінації мовних одиниць пропріальної лексики. Мовні контакти між слов'янами та германцями у період становлення та формування топонімної системи регіону. Специфіка збереження топонімів слов'янського походження на іншомовній території.
автореферат, добавлен 30.09.2013Проблема употребления слов-паразитов в устной речи, их функции: заполнение пауз, описание эмоционального состояния, ответная реакция, оценка. Сводная таблица с классификацией слов-паразитов русского, английского и немецкого языков по их функциям.
статья, добавлен 28.01.2019Представление об основах лексикологической теории по материалу английского языка, описание методов и принципов лексикологического анализа, знакомство с постулатами учебной лексикологии. Семантическая структура английских слов и семантические изменения.
методичка, добавлен 12.07.2010Содержание понятия "безэквивалентная лексика". Рассмотрение компонентов значения слова, контролирующих реализацию сочетаемости слов и разрешающих сочетаться словам в речевой цепи по принципу избирательности. Обусловленность значений сочетающихся слов.
статья, добавлен 21.12.2018Порівняльно-історичне дослідження лексичної системи слов’янських віддієслівних зоонімів у координатах слов’янської етимології та діалектології. Опрацювання основної проблеми складу, семантичного словотворення та локалізації праслов’янських діалектизмів.
статья, добавлен 06.03.2019Аналіз пошуків слов’янського термінознавства системно-структурної традиційної дослідницької парадигми кінця ХХ – початку ХХІ ст. Визначення ономасіологічних, ономасемасіологічних напрямів дослідження. Систематизація праці слов’янських термінологів.
статья, добавлен 29.10.2016Аналіз сучасного слов’янського термінознавства традиційної дослідницької парадигми кінця ХХ-початку ХХІ ст. Виявлення ономасіологічного, ономасемасіологічного, крос-парадигмального напрямів досліджень. Систематизація праці слов’янських термінологій.
статья, добавлен 08.02.2019Заголовочный комплекс как лингвистический феномен, его синтаксическая организация, структурная и тематическая связь с текстом. Графические и фонетические, морфолого-грамматические способы выражения игры слов. Аллюзия и игра слов в заголовочном комплексе.
дипломная работа, добавлен 19.08.2013Перша наукова генеалогічна класифікація слов'янських мов Ломоносова: "руська", польська, болгарська, сербська, чеська, словацька, "вандальська" (лужицька). Східна, західна і південна підгруппи слов'янських мов, що відносяться до індоєвропейської сім'ї.
курсовая работа, добавлен 10.01.2013Исследование проблемы позиционной дистрибуции второстепенных членов предложения в современном французском предложении. Изучение процесса овладения правилами построения предложения как одного из важных условий успешного изучения французского языка.
статья, добавлен 20.11.2020Сравнительный анализ ассоциативного ядра ряда слов-стимулов, наиболее часто используемых в политических дискурсах. Возможные изменения толкований слов и возникновение кластеров в ассоциативном поле слов. Трансформация повседневных контактов индивидов.
статья, добавлен 16.06.2018- 113. Сопоставительный стилистический анализ английских и русских сокращенных и сложносокращенных слов
Стилистический анализ сокращений на материале русского и английского языков. Выделение стилистических свойств сокращенных и сложносокращенных слов в ходе сопоставления лексических единиц. Характеристика рассмотрения их основных сфер применения в говоре.
статья, добавлен 09.11.2018 Публицистический стиль в системе функциональных стилей немецкого языка. Изменение порядка слов как средство организации эмоционально-экспрессивных предложений. Восклицательные предложения как высшая степень проявления эмоциональности и экспрессии.
реферат, добавлен 21.04.2012Частица как служебная часть речи. Рассмотрение сложной структуры семантики слов. Смысловые усилительные частицы в предложениях. Различные модально-экспрессивные оттенки служебных слов. Современное словоупотребление частиц: все же, все равно, все-таки.
курсовая работа, добавлен 18.10.2017Теоретические аспекты заимствования англоязычных слов. Лингвистические и экстралингвистические заимствования. История английских привнесённых слов в русском языке. Использование заимствований как стилистических приемов. Практические примеры их перевода.
курсовая работа, добавлен 24.01.2018Фразеология как наука. Классификация, виды и основные признаки фразеологизмов. Система цветообозначений английского языка. Анализ семантики цветообозначений английского языка. Способы перевода английских фразеологизмов с компонентом цветообозначения.
курсовая работа, добавлен 10.06.2016Формирование слов путем слияния корней или целых слов, взятых из разных языков. Роль языкового проводника в распространении гибридов. Лексико-семантический потенциал азербайджанского языка. Термины, сформированные на базе слов европейского происхождения.
статья, добавлен 30.11.2017Развитие всех жанров удмуртской художественной литературы. Эллиптические конструкции удмуртского языка. Порядок слов в простом повествовательном предложении. Содержание и выражение синтаксических связей в удмуртском простом и двусоставном предложении.
курсовая работа, добавлен 21.09.2017Исследование словоизменительной флексии и определение морфологического уровня слов в английском языке. Изучение классификации аффиксов по признаку продуктивности и речевой принадлежности. Конверсионная и аффиксальная модели образования английский слов.
курсовая работа, добавлен 28.12.2012Проблема перевода слов с русского языка на английский язык, в частности перевода слов с иностранного языка, похожих на слова русского языка, но имеющих другой смысл. Примеры слов в английском языке, которые переводят неправильно, межъязыковые омонимы.
статья, добавлен 12.08.2022Анализ описания словообразовательной структуры сложных слов. Рассмотрение примеров на основе словаря слов-композитов. Проведение исследования языковых единиц композитов из других источников, которые не являются авторитетными для академического языка.
статья, добавлен 17.10.2024Развитие компьютерной науки и техники. Образование новых слов при помощи приставок, сложения оснований или слов, суффиксов, конверсии, изменения ударения, чередования звуков. Анализ англорусского и русско-английского словаря компьютерной лексики.
статья, добавлен 09.04.2019Оцінка сучасного впливу на німецьку мову. Дослідження специфіки слов'янсько-німецьких мовних контактів. Причини запозичень та шляхи історичних змін в лексиці німецької мови. Комплексний аналіз різних типів класифікацій слов'янських лексичних запозичень.
статья, добавлен 04.11.2018Изучение истории и текущего состояния формальной лингвистики в России. Анализ статей, посвященных разнообразным синтаксическим, семантическим и фонологическим сюжетам. Исследование коммуникативно мотивированного порядка слов. Видовая парность глагола.
статья, добавлен 26.05.2021