Analysis of the use of English legal terminology by judges during the judicial session
Use of special forms of cliches by lawyers. Comparison of the most used phrases and terms of English non-multilingual judges for the presence of Ukrainian equivalents. The impact of differences in judicial systems on the understanding of concepts.
Подобные документы
The terminological features translation while translating a special English text. Exploring the efficiency of translation on the basis of the texts in Industrial and Civil Engineering terminology in translation- oriented terminology courses for students.
статья, добавлен 15.01.2023The notion of terminology and terms in modern English language. Characteristic features of professional law terminology. Systematization of law terms in the works by J. Grisham according to Semantic Classes. Classification of Law Terms in the Works.
курсовая работа, добавлен 16.05.2018Research of natural morphological model in English geological terminology from the standpoint of cognitive linguistics according to the method of AP Chudinova. Analysis of lexicographic sources of formation of metaphorical terms of the plant world.
статья, добавлен 19.05.2022Analysis of query patterns in Swedish and English in terms of their differences and similarities. Application of the principles of politeness of P. Brown, S. Levinson, a model of social differentiation developed by V. Labov, A. Schweizer and V. Zabotkina.
статья, добавлен 29.02.2020Development of the modern Ukrainian language at the beginning of the XXI century. The role of borrowing in the process of language globalization. Use of English borrowings that have equivalents in the Ukrainian language and have no specific equivalents.
статья, добавлен 12.11.2021Research of syntactic constructions in modern English. Consideration of the concept of binary phrases and their hierarchical relations between components of sentence structures. Analysis of semantic load of proper nouns, verbs and substantive phrases.
статья, добавлен 16.03.2020- 57. Ways of English-Ukrainian translation of two-componential terms in the sphere of energy efficiency
Defining the problem, argumentation of the topicality of the consideration. Research of the ways of translating English two-component terms in the field of energy efficiency by means of the Ukrainian language. methods for reproducing two-component terms.
статья, добавлен 04.08.2021 Consideration of the appeal to logic stratagem in English-language judicial discourse from the perspective of its impact on recipients. Types of persuasive arguments, their impact on participants. Means expressing the appeal strategy of the prosecutor.
статья, добавлен 08.08.2022- 59. On the comparative analysis of the presence of aspectual forms in English and Azerbaijani languages
The characteristic features of aspectual forms of verbs in a comparative aspect. The methods of formation of aspect of verb forms in Azerbaijani and English languages. The category of aspect in English. The formation of the aspect forms of the verb.
статья, добавлен 04.09.2024 Typological analysis of semantic transitions of body names to other terminological groups. The peculiarity of the comparison of the structure of the nests of technical terms in English and Russian. Characteristics of the English identification parallels.
статья, добавлен 09.12.2018Studying branch terminological systems. The study of English phonetic terms is considered. The correlation parts of speech in the terminological systems of English phonetics and phonology in the diachronic aspect. Evolution of phonetic terms over time.
статья, добавлен 27.12.2016Translation of English computer texts by means of the Ukrainian language. Analysis of grammatical translation transformations. Analysis of such transformations as substitution, transposition, ellipsis and addition. Features of the grammatical structure.
статья, добавлен 06.04.2019The translation of economic terminology from the English language into Ukrainian. Structural and semantic potential of lexical units for the designation of phenomena and concepts of field in the aspect of its interpretation through recipient language.
статья, добавлен 24.02.2023Research on the lexical-semantic analysis of words with different degrees of polysemy (based on the verb to argue) in English and Ukrainian languages. Study and analysis of the quantitative ratio of the verb to argue in English and Ukrainian speech.
статья, добавлен 06.11.2023Written forms of American and British English. Historical background of the English language. Formal and notional agreement. Differences in pronunciation. Miscellaneous grammatical and morphological differences. The Philadelphia dialect vs. Cockney.
курсовая работа, добавлен 04.03.2012Definition of the phrases and adjectives with the component climate in English. Peculiarities of the translation of neologisms into Ukrainian, denoting the process of climate change. Ensuring the accuracy of reproduction of the semantics of the term.
статья, добавлен 10.10.2023Analysis of the features of polysemantic degrees of the verb "to argue" in Ukrainian and English. Quantitative ratio of this verb in English and Ukrainian. It is proved that the verb to argue in Ukrainian has 39 correspondences and 40 in English.
статья, добавлен 09.02.2023Study of the idioms used in Modern English and their explanation ways. The types of idioms and their translations are shown, the difference between them and free phrases are explained and the equivalents of some English units are given in Azerbaijani.
статья, добавлен 31.08.2018The present paper aims at showing differences between the usage of honorific titles in two varieties of the English language — American and British — relating to address forms used in everyday interaction and explaining the differences through social.
статья, добавлен 10.04.2021Analysis of the Ukrainian translation of an English article in terms of its adequacy. Assessment of reproduction of stylistic features of the presentation of a psychological portrait. Analysis of the translation of Margaret Thatcher's autobiography.
статья, добавлен 19.11.2023Lexical affinity as a measure of internationalization and harmonization of terminology. Elucidation of the dependence of the level of kinship on the lexical length of the terms. Calculation of the average lexical length of terms for each language.
статья, добавлен 18.07.2022Despite Britain's turbulent history Legal English has managed to preserve a remarkable degree of continuity collecting numerous relicts of the past historical periods, which create many difficulties for modern readers and translators; their analysis.
статья, добавлен 08.10.2023The analysis of the Bachka-Srem Rusin animal idioms and their English counterparts. Three distinctive groups of names. Rusin animal idioms and their English Counterparts. Examples of the main similarities and differences in Rusin, English animal idioms.
статья, добавлен 09.08.2021The globalization, which is accompanied by the interpenetration of the economies of different states - one of the characteristics of the present time. Terminology - an extensive class of special vocabulary with a large content of international words.
статья, добавлен 20.07.2020Comparison of English, Russian genius turns. The validity of the cross-language comparison of these paired constructions in English and Russian. Analysis of the intralingual distribution of constructions from the standpoint of the hierarchy of animation.
статья, добавлен 10.03.2021