Modern psyops: communicative pathogenicity structure
Research the communicative structure of the informational and psychological special operation. Linguistically influential structure of IPSO. Strategies and tactics of counteracting the negative influence and informational destruction of pathogenic texts.
Подобные документы
The depth structure of the sentence as the level of syntactic representation, which encodes predicate-argument relations, the role characteristics of the arguments of the verb. The structural organization of the sentence manifested at the SS level.
статья, добавлен 20.07.2024The text is complex communicative unit of the highest order, which is a prototype, product, and object of communicative-cognitive activity, and is also an effective didactic means of improving the communicative-speaking competence of future philological.
статья, добавлен 25.10.2022Adverbs as a structure and functioning group of significant words having a tendency to replenish. Adverbs like the semantic core that integrates around itself the words which are different in morphological structure, derivational characteristics.
статья, добавлен 23.07.2020Research of the communicative and pragmatic aspect of the use of modern Ukrainian military vocabulary, emotionally colored military tokens, and its translation into English based on the material of newspaper articles on military topics, from 2022-2023.
статья, добавлен 15.09.2024An abstract as a succinct summary of a longer piece of work, which is published in isolation from the main text and should therefore stand on its own and be understandable without reference to the longer piece. Characteristics of abstract structure.
доклад, добавлен 18.01.2015- 106. Phraseological units
Analysis of the phraseological units, their semantic structure by prof. V.N. Teliya and description of the following principal macrocomponents in the semantic structure: denotational (descriptive), evaluational, motivational, emotive, stylistic, gender.
контрольная работа, добавлен 24.01.2011 The need to conceptualize "ECONOMY" in the English-language picture of the world to simulate the content of the concept and the semantic structure of the meaning of its dominant lexeme. The structure of the dominant lexemes and its discursive functions.
статья, добавлен 02.12.2018Research of signs of textuality in trade names. The structure of the nominative space, consisting of four nominative components: brand, individual, generic and functional-descriptive. Nominative components that form the texts of labels and packaging.
статья, добавлен 14.06.2022Developing students 'specialized' foreign language communicative competence. Characterization of the functional vocabulary of English. The distinctive features of an autistic professional and authentic technical texts. Terminologicheskii thesaurus.
учебное пособие, добавлен 11.10.2014The comparative analysis results of the word unit semantic structure, which is one of the most frequent words in the texts of the technical discourse field "Automation of heat and power processes". Definitions fixed in the Webster's normative dictionary.
статья, добавлен 04.11.2018A description of changes in the structure and content of the verbal code of Russian culture and the Russian language picture of the world under the influence of English-language borrowings and the definition of its influence on the change of verbal code.
статья, добавлен 12.03.2021Language as a means of social communication and understanding. Analysis of features and psychological content of translation activity, structure and conditions of its implementation. Consideration of operations used by the translator to express thought.
статья, добавлен 31.10.2023Analysis of the problem of using communicative tasks to form future philologists’ dialogic speaking competence. The effectiveness of using communicative tasks in teaching a foreign language and the peculiarities of their implementation at the class.
статья, добавлен 16.05.2022- 114. Word Structure
Segmentation of Words into Morphemes. Principles of Morphemic Analysis. Types of Word Segment ability. Historical Changeability of Word-Structure. Classification of Morphemes. Derivative Relations. Derivational Bases, Patterns and Affixes. Semi-Affixes.
курсовая работа, добавлен 31.03.2011 The objective of the paper is to highlight the relevance of cross-cultural communication in the business environment and describe a set of the communicative strategies in English, which business people may employ for intercultural business relations.
статья, добавлен 08.11.2022Lexical-morphological means of forming the normative structure of sentences in English and Azerbaijani languages. The place of lexical-semantic, morphological and syntactic features of the verb in the formation of the nominative structure of the sentence.
статья, добавлен 19.11.2023Equity research meaning of the word, Russian designs. The semantic structure of nominalization. Development tools for the automatic removal of the construction of the lemma of annotated according Treebank Russian texts, and their classification.
аттестационная работа, добавлен 27.08.2016Communicative acts of speech in a concrete speech situation. Deixis - a linguistic notion within the domain of pragmatics. The deictic elements in literary texts and newspaper articles. Three main types of deixis: personal, temporal and spatial.
статья, добавлен 30.11.2017The lexical meaning of a word is a complex structure determined by its semantics, pragmatics and syntax. In the semantic sense, the symbolic and denotative aspects are distinguished in the structure of the lexical meaning. Study systematic organization.
статья, добавлен 22.01.2023Typological analysis of semantic transitions of body names to other terminological groups. The peculiarity of the comparison of the structure of the nests of technical terms in English and Russian. Characteristics of the English identification parallels.
статья, добавлен 09.12.2018- 121. Fossilization, communicative rationality and communication strategies in second language learning
Fossilization is a failure or final stop in the acquisition of a foreign language by adult learners, which does not correspond to the competence of native speakers. Consideration of fossilization and its possible outcome in communicative practice.
статья, добавлен 04.03.2021 Consideration of features of computer terminology, its structure and translation of complex words-terms and terminological phrases. The problem of translating English computer terms into Ukrainian. Principles of working with technical documentation.
статья, добавлен 06.11.2023Methods of translation of cultural components of English-language film text into Ukrainian. Analysis of communicative and pragmatic factors and the need for adaptive strategies. The difference between the concepts of "domestication" and "phorenization".
статья, добавлен 14.11.2021A stylistic device as intentional intensification of typical structure or semantic property of a language unit promoted to a generalized status. Antithesis - a prominent stylistic emotively colored device by contrasting significant for the context.
статья, добавлен 30.10.2016The analyzing Russian learners’ ability to convey meaning of english utterances using a variety of russian lexical, syntactic means when translating materials from english to their native tongue. Thematic structure in the analysis of translation shifts.
статья, добавлен 16.06.2021