Відонімні запозичення в словацькій мові: словотвірний аспект
Відонімні утворення – слова, що мають своєрідну семантичну природу, зумовлену сутністю онімів-формантів. У статті розглядається словотвірна структура відонімних утворень у словацькій мові та досліджується адаптація таких запозичень на словотвірному рівні.
Подобные документы
Дослідження категорії демінутивності, засоби її репрезентація на словотвірному, лексичному та синтаксичному рівнях мовної структури в латинській мові. Аналіз формально-семантичних характеристик демінутивних одиниць та їх оцінно-емоційного значення.
статья, добавлен 06.02.2019Дослідження утворення гібридизмів із залученням матеріалів середньоанглійської антропонімії. Хронологічні показники появи гібридизмів у лексико-семантичній системі середньоанглійської мови. Особливості утворення агентивно-професійних назв-гібридизмів.
статья, добавлен 28.05.2023Лінгвістичний аналіз лексики грузинського походження в українській мові, міра адаптації виявлених лексем на фонетико-графічному, граматичному, семантичному рівнях. Кількісний, якісний склад грузинських запозичень у досліджених текстах відповідно тематики.
автореферат, добавлен 26.08.2015Встановлення рис подібності й розходження у словотвірній валентності основ прикметників із питомими (повноголосними) і запозиченими (неповноголосними) коренями при творенні іменників. Основні чинники, які впливають на словотвірний потенціал прикметників.
автореферат, добавлен 27.04.2014- 105. Словотвірна активність дієслівних основ з категоріальним значенням активного руху в сучасній мові
Дослідження дієслівних словотворень в сучасній німецькій мові. Визначення кількості та якості похідних слів на базі твірних. Аналіз семантичних факторів питання. Огляд формальних та прагматичних чинників сприяючих і стримуючих процес утворення слів.
статья, добавлен 26.05.2013 Дослідження українсько-польських мовних зв’язків у слов’янській філологічній науці. Характеристика українських лексичних запозичень у польській літературній мові. Вплив українських лексичних елементів на формування складу польської літературної мови.
автореферат, добавлен 10.08.2014Розглядання змісту понять "словотвірна синонімія", "словотвірний синонім" порівняно з поняттям "лексичний синонім", синонімічності спільнокореневих похідних на основі принципів спільності, розбіжності та сукупності інтегральних і диференційних критеріїв.
автореферат, добавлен 04.03.2014Способи творення фонологічних та синтаксичних неологізмів у сучасній англійській мові, формування запозичень. Основні семантичні процеси, які супроводжують утворення слів по конверсії. Вплив науково-технічного прогресу на появу нових лексичних одиниць.
дипломная работа, добавлен 20.03.2011Аналіз процесів узуалізації та адаптації складних слів на позначення процесу англійського походження. Проходження лексемою трьох етапів адаптації на прикладі лексеми сторітелінг. Наслідки збільшення англомовних запозичень у мові українських медіа.
статья, добавлен 20.09.2024Лінгвальні та екстралінгвальні чинники, що зумовлюють процеси запозичення англомовних одиниць у мові-реципієнті. Можливості інновацій на граматичному і фонетичному рівнях мовної системи. Особливості морфемного членування англіцизмів у російській мові.
автореферат, добавлен 26.09.2015Вивчення місця, ролі і значення ад’єктонімної системи в сучасному українському мовознавстві на прикладі досліджень словацьких лінгвістів. Оцінка словотвірного потенціалу дериватів. Характеристика лексико-семантичних та граматичних ознак словотворчі.
автореферат, добавлен 22.07.2014Розгляд прикладів "трансляції", "міграції" та "дифузії" поширених термінів соціально-економічної лексики. Аналіз трансформації запозичень у мові мас-медіа, активізація їх детермінологізації. Творення нових слів та розширення семантичних меж англізмів.
статья, добавлен 28.10.2017Використовування інтернаціоналізми для засвоєння питомих слів під час навчання української мови як іноземної. Англіцизми і причини їх запозичення в сучасній німецькій мові. Лексико-семантичні особливості англомовних запозичень у сучасній українській мові.
статья, добавлен 28.07.2020Розгляд мовних та позамовних причин використання англомовних запозичень. Наведення прикладів англіцизмів із різних сфер життєдіяльності людини, які вживаються з метою позначення нових понять, предметів та явищ, що не мають аналогів в українській мові.
статья, добавлен 02.02.2018Дослідження зумовлено інтересом до проблем лексичного значення слова та когнітивної специфіки широкозначного дієслова. Розглянуто семантичну варіативність дієслів у французькій мові на прикладі дієслів "робити", "брати". Поняття еврісемії та полісемії.
статья, добавлен 05.03.2023Розгляд хіазмічних конструкцій як поширених утворень в українській мові та літературі. Дослідження граматичних явищ в системі реченнєвої структури, а також стилістичних (граматико-поетичних) явищ в межах речення-тексту і більших текстових структурах.
статья, добавлен 31.12.2017Функційний підхід до опису конверсії в англійській мові. Причини утворення конверсії, транспозиція в англійській мові на основі суцільної вибірки конверсивів. Аналіз засобів породження асиметрії між формою та змістом конверсивів на рівні синтаксису.
статья, добавлен 12.05.2023Проблеми мовних контактів, формування поліетнічних спільнот та мов міжетнічного спілкування. Аналіз чинників, джерел, шляхів та асиміляції запозичень із мов банту в англійській мові ПАР. Актуальність проблем міжкультурної комунікації для мовознавства.
статья, добавлен 11.11.2022Аналіз запозичень з американського варіанта англійської в японській мові в діахронічному аспекті у зв'язку з історичними і соціально-культурними процесами в Японії. Періодизація хвиль проникнення англомовних запозичень, осмислення їх деструктивної ролі.
статья, добавлен 17.05.2022Найпоширеніші способи написання новітніх запозичень англомовного походження в українській мові. Виявлення причин виникнення розбіжностей у написанні англіцизмів, використання різних прийомів графічної передачі іншомовних слів засобами мови-реципієнта.
статья, добавлен 09.04.2018Дослідження ключових ознак, які свідчать про входження іншомовного слова в систему мови-реципієнта. Інтернаціоналізм, варваризм і калька - одні з основних видів лексичних запозичень у сучасному українському телевізійному фаховому мовному комплексі.
статья, добавлен 24.11.2016Розкриття статусу процесу абревіації в польській мові. Номінативні мовні одиниці та їхні мовленнєві реалізації. Визначення сутності номінативних одиниць. Узагальнення закономірностей дослідження компресивних утворень. Універсальність явища абревіації.
статья, добавлен 17.10.2023Англо-американські запозичення-терміни сучасної німецької мови, особливості їх функціонування в мові та проблеми, які вони створюють при перекладі. Прагматичний потенціал політичного тексту і використання запозичень англо-американського походження.
статья, добавлен 01.12.2017Розгляд проблеми лексичних запозичень у сучасному вітчизняному термінознавстві. Причини поширення германізмів в українській мові, їх фонетичні та морфологічні особливості. Вивчення впливу німецької мови на становлення архітектурної терміносистеми України.
статья, добавлен 24.09.2023Розкриття поглядів європейських мовознавців кінця ХХ ст. - початку ХХІ ст. стосовно головних мовних та позамовних причин запозичень однієї мовою іншою. Визначення основних класифікацій екстра- та інтралінгвальних чинників адаптації лексичних запозичень.
статья, добавлен 14.10.2018