Обучение постредактированию машинного перевода в курсе иностранного языка для неязыковых специальностей вузов
Исследование основных проблем обучения переводу специального текста студентов неязыковых направлений вузов. Рассмотрение методики работы по редактированию машинного перевода на занятиях по английскому языку по программам бакалавриата и магистратуры.
Подобные документы
Совокупность педагогических условий формирования иноязычной коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов. Обеспечение согласованности в содержании, методах и средствах обучения. Профессиональная подготовки специалистов технического профиля.
автореферат, добавлен 02.08.2018Исследование проблемы обучения будущих переводчиков редактированию и саморедактированию письменного перевода. Комплекс упражнений по обучению студентов редактированию и саморедактированию с целью повышения качества их переводческой деятельности.
статья, добавлен 16.12.2018Теоретико-методологические основы и содержательно-методические положения, обеспечивающие эффективность процесса обучения иностранным языкам студентов неязыковых специальностей. Психологические механизмы многоязычия в условиях организованного обучения.
автореферат, добавлен 13.11.2010Исследование понятия межкультурной коммуникации и его связи с преподаванием иностранного языка студентам неязыковых вузов. Обоснование необходимости формирования эффективной коммуникативной компетенции и преодоления культурных и языковых барьеров.
статья, добавлен 30.07.2017Исследование вопросов обучения иностранному языку студентов неязыковых вузов в условиях современной компетентностной парадигмы. Принципы иноязычной подготовки бакалавров. Интерактивные методы обучения, способствующие оптимизации образовательного процесса.
статья, добавлен 07.01.2019Психолого-педагогические условия формирования у студентов неязыковых специальностей опыта социальных отношений средствами иностранного языка. Особенности организации образовательного процесса с учетом социально-психологической тренинговой составляющей.
автореферат, добавлен 01.05.2018Иноязычное общение как существенный компонент будущей профессиональной деятельности специалиста. Профессионально-ориентированный подход к обучению иностранного языка в неязыковых вузах. Рассмотрение особенностей иностранного языка как учебного предмета.
статья, добавлен 26.12.2018Проблема развития навыков академического письма студентов неязыковых направлений подготовки. Изучение рекомендаций к оформлению аннотаций. Примеры интеграции иностранного языка в систему профессиональной подготовки студентов неязыковых направлений.
статья, добавлен 12.12.2018- 59. Проблемы перевода публицистических текстов: опыт преподавания студентам неязыковых специальностей
Анализ наиболее распространенных ошибок совершаемых студентами неязыковых специальностей при переводе аутентичных публицистических текстов с английского на русский язык. Описание недостатков использования готовых сервисов полнотекстового перевода.
статья, добавлен 21.03.2024 - 60. Разработка грамматического практикума по английскому языку для магистрантов неязыковых направлений
Факторы, влияющие на повышение эффективности учебного процесса на этапе магистратуры. Возможный вариант организации грамматического материала с учетом состава академических групп и наиболее типичных запросов обучающихся неязыковых направлений.
статья, добавлен 28.03.2022 Оценка эффективности организации ролевых игр на уроках иностранного языка в высших учебных заведениях для мотивации студентов к общению. Специфические факторы как движущая сила формирования и развития интеллекта профессионально направленной личности.
статья, добавлен 12.05.2016Общая характеристика требований к преподаванию иностранного языка, знакомство с наиболее эффективными методиками. Особенности выявления оптимальных способов обучения студентов пониманию иноязычных текстов, содержащих графические средства передачи данных.
статья, добавлен 13.01.2019Анализ специфики обучения студентов бакалавриата и магистратуры неязыкового высшего учебного заведения аудированию, обеспечивающего качественное овладение компетенциями иноязычного общения. Определение необходимости выделения этапов обучения аудированию.
статья, добавлен 25.12.2018Изучение инструментов аудиовизуальных интернет-технологий при обучении аудированию. Рассмотрение процесса обучения аудированию и его факторов. Теоретическое обоснование лингводидактического потенциала сервиса "TED-Ed" при обучении английскому языку.
статья, добавлен 11.10.2024Антропоцентрический подход в современной парадигме образования. Отработка навыков дифференциации текста с точки зрения стилевой принадлежности. Применение работы в группах как эффективного средства развития речи у студентов с казахским языком обучения.
статья, добавлен 21.01.2018Поиск эффективных путей изучения иностранного языка студентами неязыковых направлений подготовки вузов на основе современных информационно-коммуникационных технологий. Достоинства вебинара и перспективы его использования в дистанционном образовании.
статья, добавлен 21.12.2018Изучение проблемы обучения письменной иноязычной речи студентов технического вуза. Описание дидактических средств и приёмов обучения письменной речи, их систематизация и внедрение в процесс обучения студентов Томского политехнического университета.
статья, добавлен 16.12.2018Анализ проблемы изучения современных методов и приёмов обучения иностранному (английскому) языку студентов неязыкового ВУЗа посредством внедрения инновационных современных методов обучения студентов технических специальностей.
статья, добавлен 01.07.2021Применение метода коллективного проекта в организации внеаудиторной самостоятельной работы студентов неязыковых специальностей по иностранному языку, который основывается на творчестве студентов и приобщает их к исследовательской и поисковой деятельности.
статья, добавлен 27.07.2016Анализ эффективных методов обучения английскому языку, способствующих формированию коммуникативной компетенции у преподавателей неязыковых дисциплин. Оценка уровня сформированности у слушателей навыка реализации базовых коммуникативных потребностей.
статья, добавлен 08.07.2021Применение методических принципов, определяющих содержание кубановедческой составляющей на английском языке в неязыковых вузах в соответствии со стандартами. Использование общедидактических и специализированных методик обучения в свете кубанских реалий.
статья, добавлен 22.05.2017Обсуждение вопроса о том, как организовать самостоятельную работу студентов неязыковых специальностей по дисциплине "Иностранный язык" и за счет этого компенсировать недостаточное количество часов, отводимых на аудиторные занятия в университете.
статья, добавлен 27.12.2018Изучение существующих классификаций видов и подвидов перевода. Характеристика комплекса условий осуществления основных умственных механизмов в процессе перевода. Методические подходы к обучению студентов переводу с листа. Механизм синхронного перевода.
статья, добавлен 27.12.2017Проблема обучения второму иностранному языку студентов неязыковых направлений. Анализ специфики второго иностранного языка как учебной дисциплины в вузе и условия, в которых происходит его изучение. Обоснование эффективности приемов интенсификации.
статья, добавлен 15.01.2019Значение моделирования в обучении студентов пожарно-технических направлений стратегиям работы с лексикой профессионально-ориентированного контекста. Модель обучения студентов неязыковых вузов стратегиям работы с лексикой профессионального дискурса.
статья, добавлен 30.01.2021