Структурные модели составных терминов английского языка в сфере юриспруденции
Рассмотрение составных терминов английского языка сферы юриспруденции, которые возникают внутри терминосистемы для обозначения специфических понятий. Продуктивность синтаксического способа и ее обусловленность родовидовой структурой терминосистемы.
Подобные документы
Рассмотрение репрезентативности перевода юридических терминов. Формирование культурологического компонента терминологии уголовного права. Современные способы достижения репрезентативности при переводе английских юридических терминов на русский язык.
курсовая работа, добавлен 16.09.2020Область распространения английского языка и его статус в различных странах мира. Перечень некоторых мнемонических алфавитных стихотворений. Звуки английского языка и их буквенное выражение. Вехи истории и национальные варианты языка Великобритании.
реферат, добавлен 16.03.2010Проблема эволюционных изменений английского языка в трудах лингвистов. Эволюция этой сферы с древнеанглийского до новоанглийского периода. Фонетические, морфологические, лексические и синтаксические изменения в системе современного английского языка.
курсовая работа, добавлен 24.02.2015История формирования американского варианта английского языка. Анализ современного состояния английского языка как полинационального. Исследование основных морфологических особенностей и синтаксических отличий американского варианта английского языка.
курсовая работа, добавлен 30.10.2017Политический термин как признак политического дискурса. Характеристика общественно-политических текстов. Проблема перевода политических терминов с английского языка на русский язык. Виды переводческих трансформаций при переводе терминов в тексте.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017Изучение лингвистической связности, присущей терминосистеме аэрологии и вентиляции. Рассмотрение словообразовательных гнезд системообразующих терминов. Система, элементами которой являются отобранные по правилам лексические единицы естественного языка.
статья, добавлен 15.05.2016- 82. Межкультурная коммуникация в академической среде: к проблеме перевода терминов образовательной сферы
Рассмотрение актуальной проблематики использования получающими постдипломное образование английского языка как средства межкультурной коммуникации. Проблемы обучения магистрантов и аспирантов переводу русскоязычной терминологии образовательной сферы.
статья, добавлен 07.04.2022 Принципы развития системы русского сленга на сегодняшний день. Изучение особенностей адаптации терминологической лексики иностранного языка (в данном случае английского языка компьютерной сферы) в фонд разговорной лексики современного русского языка.
статья, добавлен 10.05.2018Особенности конвенционального мнения в лингвистике на инвентарь дифтонгов английского языка в его разных вариантах. Определение интралингвистических факторов подобной асимметрии, которые сводятся к действию редукционных процессов в американском варианте.
статья, добавлен 17.12.2018Попытка обосновать металингвистический концепт "функциональный объект", с помощью которого создается возможность экспликации факторов образования и функционирования английских составных именных терминов. Анализ их лексемного и семантического наполнения.
статья, добавлен 16.06.2018Терминология как совокупность важнейших понятий, обслуживающих коммуникативные потребности определённой предметной области. Пропозициональная форма хранения знаний - результат объединения концептов, которые входят в структуру производного термина.
статья, добавлен 20.01.2019Распространение английского языка в мире. Особенности региональных вариантов английского языка. Обособление австралийского варианта английского языка. Основные лексические, грамматические и фонетические особенности австралийского варианта языка.
курсовая работа, добавлен 21.11.2015Сопоставительный анализ терминов носитель языка и nativespeaker на материале словарей и энциклопедий. Различия в их употреблении в русскоязычном лингводидактическом дискурсе и в англоязычном профессиональном дискурсе преподавателей английского языка.
статья, добавлен 16.03.2021Основные способы и модели сокращения многокомпонентных авиационных терминов. Выполнение англоязычными многокомпонентными авиационными терминами условий краткости за счет имплементации функционально равноценного вторичного знака терминируемого понятия.
статья, добавлен 12.08.2020Востребованность и интернациональность английского языка в современном обществе. Основные факторы и исторические события, повлиявшие на развитие английского языка. Анализ лексических явлений, заимствований и роли латинского языка в его формировании.
реферат, добавлен 10.04.2016Исследование терминологической базы китайского языка с позиции заполнения их культурными заимствованиями английского языка, которые свидетельствуют о взаимопроникновении культур. Описание терминологической базы в сфере бизнеса. Анализ системы дискурса.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Исторические этапы происхождения и становления английского языка. Лингвистические и экстралингвистические особенности английского языка. Взаимодействие древнегерманских племенных наречий, доставленных в Британию, населённую кельтскими племенами.
курсовая работа, добавлен 09.01.2017Ноа Вебстер как основоположник американского варианта английского языка. Преобразование Ноа Вебстера в американском варианте английского языка. Анализ различий в лексике американского и британского английского языков. Особенности американского сленга.
курсовая работа, добавлен 26.01.2016Происхождение торгово-коммерческих терминов в турецком языке и толкование их значений. Системно-структурный подход к изучению терминов. Деривационные модели производных терминов, заимствованных с английского, греческого, французского и испанского языков.
диссертация, добавлен 23.05.2018- 95. Лексические и грамматические особенности перевода с английского языка научно-технических текстов
Классификация текстов и методы перевода. Характерные особенности, специальная лексика научно-технического стиля. Исследование многозначности и источников пополнения терминов, применения аббревиатур, акронимов в научно-техническом стиле английского языка.
курсовая работа, добавлен 24.04.2013 Социально-лингвистические аспекты пополнения словарного состава английского языка новыми лексическими единицами, которые отражают возрастную дифференциацию англоязычного общества. Инновационные процессы в лексико-семантической системе английского языка.
статья, добавлен 25.10.2010Перевод терминов и общелитературной лексики с английского на русский в постапокалиптическом романе. Особенности перевода терминов, жаргона, общелитературных слов и ситуативных слов, которые имеют военную семантику только в художественном контексте.
статья, добавлен 22.11.2021Особенности специализированного английского языка мировой экономики. Доминирующая роль синтаксического способа образования, архитектура структурных схем двухкомпонентных и трёхкомпонентных специализированных словосочетаний словаря мировой экономики.
статья, добавлен 04.06.2013Главные особенности терминосистем английского и русского языков в сфере строительства. Проведение исследования проблемы стилистического несоответствия при переводе, которое возникает при сопоставлении межъязыковых относительных синонимов сходного вида.
статья, добавлен 27.12.2018Термин и его место в системе языковых единиц. Структурно-семантическая характеристика медицинских терминов в английском языке. Особенности перевода медицинских терминов: их классификация, проблемы, переводческие трансформации, основные подходы к переводу.
курсовая работа, добавлен 01.05.2015