Юридична лексика - практика перекладної термінографії
Важливість комплексного та лінгвістично-правового підходу у дослідженні юридичної термінології. Місце перекладних словників в лексикографічному класифікаторі. Особливість повернення забутих слів. Інтернаціоналізація української юридичної терміносистеми.
Подобные документы
Лексичний склад української мови формувався і нагромаджувався протягом віків, удосконалюючись у всіх своїх компонентах. Лексика сучасної української мови неоднорідна. Вона складається не тільки з українських слів, але й із слів, запозичених з інших мов.
реферат, добавлен 16.12.2010Дослідження прийомів та способів передачі всіх особливостей культури мови носія мовою перекладу. Вивчення правничої термінології як мовнознакової системи. Роль явища полісемії, омонімії, синонімії та антонімії в окремих підсистемах юридичної лексики.
статья, добавлен 12.10.2018У дослідженні розглянуті особливості відтворення семантики німецької термінології галузі торгівлі засобами української мови. Показано, що передумовою здійснення адекватного перекладу таких термінів повинна бути фахова компетентність перекладача.
статья, добавлен 14.09.2022Дослідження відповідності лексичних інновацій у загальновживаній лексиці та термінології словотвірним і граматичним нормам української літературної мови. Проблема словотвірного й граматичного освоєння нових номінацій в межах загальновживаної лексики.
статья, добавлен 05.04.2019Дослідження тлумачень процесів взаємодії між різними мовами. Аналіз термінів на позначення запозичених слів. Виокремлення оптимальної терміносистеми для характеристики чужизмів. Перспективи вивчення вкраплень у публіцистичному стилі української мови.
статья, добавлен 30.09.2020Історія української термінології. Праця над термінологічними словниками. Критичний стан термінологічної справи в УРСР, що спричинив спроби опрацювання термінології на еміграції. П’ять підходів до упорядкування термінологічного фонду української мови.
реферат, добавлен 27.11.2013- 107. Словники у професійному мовленні. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури
Збирання слів тієї чи іншої мови, систематизація їх, опис словникового матеріалу як предмет лексикографії. Характеристика видів словників (енциклопедичних й лінгвістичних, орфографічних та орфоепічних, історичних та фразеологічних) та їх класифікація.
реферат, добавлен 02.04.2013 Аналіз префіксів давньогрецького та латинського походження у сучасній англійській мові на основі юридичної та криміналістичної термінології. Дослідження найпродуктивніших із них у створенні термінів та характеристика їх семантичної класифікації.
статья, добавлен 29.03.2017Основні розбіжності лексико-семантичних полів "освіта" англійської (американського і британського національних варіантів) і української мов. Характер їх перекладної взаємовідповідності на основі порівняльного аналізу концептуальних схем лексичних полів.
автореферат, добавлен 29.09.2013Характеристика основних етапів формування української терміносистеми інформатики, співвідношення синхронії та діахронної вторинності. Опис словотворних типів різних способів словотворення, що беруть участь у формуванні терміносистеми інформатики.
автореферат, добавлен 10.09.2014Виявлення складу юридичної лексики кримінально-процесуального права періоду Гетьманщини. З’ясування семантики, джерел походження, умов та шляхів творення лексико-семантичних одиниць юриспруденції. Аналіз словотвірної структури лексичних одиниць.
автореферат, добавлен 11.11.2013Дослідження специфіки терміносистеми природничо-музейної справи. Лексико-семантичні особливості природничої музейної термінології. Склад терміносистеми: заклади та установи, музейні території, приміщення, довідкові елементи та інформаційні структури.
статья, добавлен 10.04.2023З’ясування класифікації лексики англійської мови відповідно до тематичності слів. Розгляд медичної англомовної термінології за тематичною та власною семантичною типологією. Виокремлення термінів до класів залежно від їхнього вживання у термінології.
статья, добавлен 17.09.2024Витоки української юридичної термінології, на основі якої формувалися лексико-семантичні функції мовних одиниць за певними ознаками. Основні джерела для творення українських прізвищ. Словотвірна організація українських прізвищних назв, їх етимологія.
статья, добавлен 31.01.2018Укладання бізнес-глосаріїв, підручників з наукової термінології та словників користувача. Комп’ютерна лексикографія як перспективний напрямок розвитку процесу укладання словників. Специфіка укладання електронних навчальних словників вузької спеціалізації.
статья, добавлен 21.08.2022Поняття терміну і термінології у сучасній лінгвістиці. Характеристика мовознавчих вимог до термінів, їх будова, класифікація та структура. Дослідження юридичної термінології та особливостей англійських термінологічних словосполучень юридичних документів.
курсовая работа, добавлен 09.01.2016У науковій статті досліджуються нові можливості дидактико-лінгвістичних прийомів щодо вивчення лексики української мови як іноземної, зокрема прийом системно-структурного підходу в опануванні тематичної групи слів на позначення слухового сприйняття.
статья, добавлен 07.07.2022Дослідження та характеристика змісту проблеми запозичень у термінології туризму. Визначення різновидів української лексики чужомовного походження. Виділення та аналіз основних внутрішньомовних причин поширеного вживання іншомовних слів у сфері туризму.
статья, добавлен 25.03.2024Вивчення публікацій, присвячених дослідженню лексики української гомеопатичної галузі. Розгляд на основі логічного підходу тематичну класифікацію термінів гомеопатії та аналіз тематичних розрядів медичних, психологічних та педагогічних термінів.
статья, добавлен 21.12.2021Висвітлено особливості перекладацької діяльності у сфері юриспруденції крізь аспект використання англійської та української мов. Визначено актуальність досліджуваної теми звертаючи увагу на сучасний стан суспільного і політичного розвитку держави.
статья, добавлен 05.03.2023Розгляд теоретичних аспектів відтворення української історичної термінології та українознавчої лексики у французьких текстах. Визначення основних способів передачі українізмів у французькій мові. Поповнення французької мови українознавчою лексикою.
статья, добавлен 24.12.2018У дослідженні проаналізовано комплексні номінації писанкарської термінології та їхній мовленнєвий словотвірний потенціал. Метою є аналіз зі структурно-номінативних позицій найменувань одиниць писанкарської творчості. Картина світу носіїв української мови.
статья, добавлен 22.01.2023З'ясування тенденцій перекладного музичного словникарства. Аналіз якісних та кількісних змін в процесі лексикографічного опрацювання чужомовних термінів. Аналіз векторів розвитку музичного словникарства в Україні. Концепція перекладу музичних словників.
статья, добавлен 18.04.2023Специфіка укладання перекладних іншомовно-українських фразеологічних словників кінця XX— початку XXI ст. Принципи їхньої структурної параметризації, макро- й мікроструктура, особливості систематизації реєстрових одиниць, прикладні моменти використання.
статья, добавлен 10.06.2022Специфіка укладання перекладних іншомовно-українських фразеологічних словників кінця ХХ- початку ХХІ ст., принципи їхньої структурної параметризації. Аналіз способів відображення етнолінгвістичної інформації у фразеологічних працях перекладного типу.
статья, добавлен 17.05.2022